Войти
Образовательный портал. Образование
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Как влияет температура на рн
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Ph от температуры
  • Святые богоотцы иоаким и анна Иоаким и анна когда почитание
  • Храм святой великомученицы екатерины в риме
  • Численность последователей основных религий и неверующих
  • Абсолютные и относительные координаты Что называется абсолютными координатами точек
  • Безопасность в туризме. Обеспечение безопасности в походе Походы и безопасность туристов

    Безопасность в туризме. Обеспечение безопасности в походе Походы и безопасность туристов

    Правила безопасности перед выходом из лагеря, населенного пункта

    Выход из лагеря (населенного пункта) - это и есть начало похода. Во избежание недоразумений нужно тщательно изучить направление движения, имеющуюся маркировку, характер рельефа, трудности, опасности, источники воды, возможность схода с маршрута в случае необходимости. Немаловажны также погодные условия. Необходимо заранее узнать о них. Не выходить на маршрут при явно не благоприятных условиях: через 2-3 дня после обильного снегопада, в туман, при низкой температуре или сильно выраженной лавиной опасности

    Перед выходом на маршрут разработать график и определить порядок движения группы - это мобилизует и дисциплинирует людей. Это очень важно, так как каждый в группе несет ответственность как за свою жизнь и здоровье, так и за других участников. Дисциплина в группе необходима, и эта ответственность ложиться только на руководителя группы.

    Перед любым походом необходимо провести тренировочные занятия, чтоб определить уровень подготовленности и выносливость каждого участника в отдельности. Есть еще немаловажные меры безопасности, благодаря которым можно избежать много сложностей в походе:

    • 1. Выходить в темное время суток только при хорошем знании маршрута, предстоящем долгом дневном переходе, а в плохую погоду - при спасательных работах.
    • 2. Тщательно проверить экипировку, снаряжение и продукты питания, состояние здоровья участников, не брать на маршрут больных, чувствующих недомогания.
    • 3. Всем участникам знать опасности и причины, ведущие к несчастью, уметь их своевременно обнаружить, не допускать самонадеянного подхода к опасности, соблюдать правила безопасности.
    • 4. Не предпринимать поход, восхождения или экспедицию без опытного, авторитетного руководителя, знающего маршрут, без правильно заполненной и оформленной документации.
    • 5. В незнакомой местности двигаться внимательнее, уточняя свое местонахождение по карте, делая разведку пути.
    • 6. Выходить на маршрут рано утром, хорошо экипировавшись, имея достаточный запас продуктов и только после сообщения графика движения на КСС, начальнику базы или другим лицам.
    • 7. Принять необходимые меры к предохранению ног от ранений и переохлаждений.
    • 8. Начинать движение лишь в исправных (прочных, просушенных)

    Правила безопасности при движении

    Самым главным правилом в группе - это передвижение должно быть не индивидуальным, а групповым, что позволит обеспечить взаимопомощь участников на маршруте. Не допускать разделения группы и нарушения дисциплины. Всякая отлучка возможна только с разрешения инструктора. Естественно каждая группа независимо от ее размера, должна иметь опытного, хорошо подготовленного руководителя, обладающего авторитетом.

    Для грамотного распределения сил участников темп движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности и возможностям участников, условиям местности и погоды. Также необходимо соблюдать правильный режим нагрузки, отдыха, питания, питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие хорошую терморегуляцию организма.

    Задачей руководителя является поддерживать в группе высокую дисциплину и чувство взаимовыручки. Существует несколько главных «не», которые участники похода обязаны знать и выполнять:

    Не допускать купания в горных озерах, где есть опасность утонуть или простудиться.

    Не сокращать путь за счет безопасности (можно попасть в лавину, поскользнуться, упасть на камни).

    Не терять и не забывать вещи, чтобы в тот или иной момент не остаться без необходимого инвентаря и экипировки.

    Избегать движения в ненастье, в тумане, в темноте, поздно вечером. Основную часть дневного перехода совершать в утренние часы.

    Во избежание ранений не сбрасывать камни со склонов гор.

    Не преодолевать сложных участков без достаточной уверенности в прочности опор и собственных силах. По возможности избегать подъемов и спусков по желобам со свободнолежащими камнями.

    При движении в горах не употреблять спиртных напитков: это предохранит организм от вредных последствий и опасного поведения.

    При прохождении маршрута необходимо руководствоваться конкретными данными и выбрать маршрут с учетом конкретных условий (структуры снежного покрова, состояния участников, погоды), всегда предпочитая безопасный путь. Большую маневренность группы и отдельных ее участников запрещается достигать за счет облегчения экипировки или уменьшения количества бивачного снаряжения и продуктов.

    Неослабленное внимание к предупредительным знакам в горах, позволит избежать попадания в лавину или столкновения на горнолыжной трассе. Необходимо избегать каких бы то ни было работ в лавиноопасных зонах, а в случае необходимости их проведения воздвигнуть специальные защитные сооружения или систематически сбрасывать накопившийся снег с помощью взрывов или других методов под руководством специалистов. Соблюдение заявленного контрольного срока возвращения с маршрута мобилизует участников и в случае аварии облегчает спасательные работы.

    Каждый участник должен знать и соблюдать правила движения и правила оказания первой медицинской помощи и при аварии уметь оказать помощь пострадавшему.

    Свод правил при движении:

    • 1. Избегать отступления от намеченного маршрута и тактики передвижения (кроме случаев усложнения обстановки с целью обеспечения безопасности, спасательных работ и др.).
    • 2. При прохождении лавинно- и камнеопасных склонов внимательно следить за сигналами сигнальщиков, предупреждающими об опасности, быстро и точно исполнять соответствующие команды.
    • 3. При движении по неустойчиво стоящим камням, крутым склонам внимательно ставить ноги, а при необходимости страховаться.
    • 4. При малейшем сомнении в безопасности прибегать к страховке.
    • 5. При ухудшении состояния группы и ее экипировки своевременно сойти к ближайшему лагерю, населенному пункту, по наиболее легкому пути.
    • 6. При невозможности отыскать лагерь - умело и своевременно создать надежный бивак, или двигаться по безопасной долине до ближайшего населенного пункта, или возвратиться по знакомому пути назад. Иногда от этого зависит жизнь участников.
    • 7. При движении в сильный мороз делать короткие остановки для отдыха, непрерывно двигать пальцами, лицевыми мышцами, слегка растирать открытые части тела. Постоянно наблюдать за появлением признаков отморожение у товарищей.
    • 8. При сильном дожде или граде остановиться в укрытом месте и переждать непогоду. При снегопаде действовать с учетом характера рельефа, снежного покрова и состояния группы.
    • 9. При движении в тумане во избежание потери ориентировки, срыва в пропасть, падения со снежного карниза, попадания в лавину усилить внимание: в случае опасности дождаться рассеивания тумана, использовать веревку. При сильном тумане движение прекратить.
    • 10. При сильной радиации защитить глаза и открытые участки тела от ожогов.

    При движении в зимних условиях:

    • а) начинать поход при хорошей погоде и не ранее чем через 2-3 дня после снегопада.
    • б) преодолевать крутые обледенелые склоны без лыж, на кошках, вырубая ступеньки или устраивая перила из веревок.
    • в) на трудных участках лыжи прочно прикрепить к рюкзаку, чтобы они не мешали при движении (освобождаются руки и увеличивается устойчивость).

    преодоление снежных гребней и покрытых снегом рек начинать после тщательной разведки, зондирования пути ледорубом или лыжной палкой, при обязательной

    страховке веревкой с надежного места.

    • д) при движении по очень крутому опасному склону ледоруб держать в удобном для самозадержания положении, рука должна быть в темляке.
    • е) не допускать глиссирования по крутым, непросматривающимся склонам с большой скоростью и без подготовки во избежание падений в трещины, ранений о скалы.
    • ж) избегать движения по снежным сугробам, расположенным на крутых склонах,

    как и скольжения по травянистым склонам.

    з) знать, что более безопасны склоны, на которых под снегом много камней и неровностей, а в их нижней части кустарник.

    При движении на лыжах:

    • а) не подрезать лавиноопасный склон.
    • б) не преодолевать крутой обледенелый склон.
    • в) не допускать опасно высокой скорости, лишающей возможности владеть лыжами.
    • г) в тумане не идти по опасным карнизам, ущельям, скалам, неизвестным местам.
    • д) при спуске с гор на лыжах внимательно следить, чтобы лыжи не зацепились за кусты, не наскочили на дерево, скрытые или открытые камни.
    • е) при продолжительном спуске в условиях низкой температуры предохранять лицо и другие части тела от обморожения.
    • ж) не допускать резких поворотов, прыжков и ударов лыжами на лавиноопасных склонах.

    При грозовой буре:

    • а) спуститься с хребта.
    • б) сложить железные предметы метрах в десяти от людей.
    • в) не стоять под одиночным деревом, маркировочными столбами, на берегу водоема.
    • г) не бегать, а ходить не спеша.
    • д) группа должна рассредоточиться.
    • е) не останавливаться на опушке леса и на местности, через которую течет вода.
    • ж) не стоять вблизи мест, где есть металлические провода.
    • з) по возможности расположиться на изолирующем материале.
    • и) помнить, что не всякое поражение молнией смертельно и энергичное вмешательство группы может предотвратить несчастье.

    При необходимости переправы через реку:

    • а) прежде всего выбрать время и место переправы.
    • б) правильно определить место и вид страховки, расставить членов группы с учетом их сил, опыта и роста.
    • в) при переправе иметь спасательные посты перехвата.
    • г) прикрепляться к натянутой через реку веревке с помощью карабина на расстоянии от груди не более одного локтя.
    • д) при навесной переправе применяется только основная веревка.
    • е) при навесной переправе запрещается использовать самосдергивающие системы.
    • ж) при переправе в брод с шестом пользоваться спасжилетами и дополнительными надувными емкостями не менее 16 литров.

    При несчастье направить для помощи минимум двух самых подготовленных участников. В аварийной ситуации сохранять высокий моральный дух, крепкие нервы, хладнокровие, уверенность, умение действовать правильно и быстро, без паники.

    туристический рекреационный поход спортивный

    Памятка по обеспечению безопасности

    в туристских походах (путешествиях), загородных экскурсиях, при купании

    1. Общие положения.

    На туристской тропе могут возникнуть трудности, опасности и даже аварийные ситуации. Некоторые из них связаны с объективными реальными препятствиями, к которым группа была не подготовлена физически, технически и морально. Другие зависят от резких изменений погоды и носят эпизодический характер. Третьи - наиболее многочисленные, вызванные неправильным поведением самих туристов.

    Основные причины аварийности и травматизма в туристских походах:

    – недостаточные опыт и физическая подготовленность участников, переоценка сил;

    – незнание особенностей маршрута, неправильная тактика преодолений препятствий, недооценка трудностей и опасности, пренебрежение страховкой и самостраховкой, ослабление внимания на «легких» участках;

    – слабая дисциплина в группе, одиночное хождение по лесу, самовольное купание;

    – лихачество, страх, паника, смятение в сложной ситуации, конфликты между участниками;

    – отсутствие картографического материала, необходимого снаряжения, недостаточное питание, отсутствие медицинской аптечки, неумение оказать медпомощь;

    – плохо уложенный рюкзак; острые предметы (топор, пила, нож) не зачехлены;

    Оформить маршрутные документы;

    Особое внимание обратить на подбор и качество снаряжения, продуктов питания;

    Перед выходом на маршрут получить информацию о метеоусловиях, прогнозе погоды, режиме рек в районе планируемого путешествия;

    Сообщить в МКК и ПСС о выходе на маршрут.

    Путешествие начинается с момента выхода из дома.

    – находясь в автотранспорте и железнодорожном вагоне:

    – не стоять в тамбуре и в проходе без надобности;

    – не спрыгивать на ходу, пользоваться туннелями, переходными мостами, избегать движения по железнодорожным путям;

    – выходить из купе только с ведома руководителя;

    – строго соблюдать режим сна, не мешать отдыхать другим пассажирам;

    – не сорить;

    в транспорте и населенных пунктах вести себя с местным населением корректно и доброжелательно, избегать инцидентов.

    На маршруте:

    – на первом же привале устранить все неудобства в одежде, обуви, подогнать рюкзак, снять лишнюю одежду;

    – при движении по дороге идти по обочине навстречу транспорту;

    – неумеренное питье вредно для организма. Досыта пить можно только на обеденном привале. В пути–ополаскивать рот. Вода дезинфицируется марганцем, йодом

    – не употреблять неизвестных грибов и ягод, неспелых и собранных рядом с дорогой ягод и плодов;

    – иметь всегда при себе нож, герметически упакованные спички, сухое горючее;

    – при необходимости движения в дождь - укрыться специальной накидкой от дождя, не становиться на мокрые камни и корни деревьев, предохранять от влаги рюкзак;

    – остерегаться укуса клещей;

    – запрещается движение группы в темноте, в плотном тумане, во время ливневых дождей и сильных гроз. Руководитель должен вывести группу в безопасное укрытие.

    – при преодолении водных преград - организовать надежную страховку и применять технические приемы (веревочные перила, навесная переправа и т. д.);

    – на маршруте туристы должны быть дисциплинированы, четко выполнять указания и команды руководителя, доброжелательно относиться друг к другу;

    – на сложных участках оказывать взаимопомощь ;

    – не преодолевать сложные без разведки, не пренебрегать само страховкой и взаимо страховкой, не проявлять лихачества и не паниковать в сложных и экстремальных условиях;

    в случае возникновения аварийной обстановки руководитель должен вывести группу на аварийный вариант маршрута (варианты разрабатываются группой при подготовке к походу). Не использовать запасные варианты в сторону усложнения. Лучше возвращаться назад знакомым путем.


    2. Опасности, травмы и заболевания, связанные со специфическими условиями путешествий.

    Несчастные случаи на воде.

    Их причинами могут быть: переворот лодки (плота, катамарана), падение с судна, пробоина обшивки судна, неумело организованная переправа через водную преграду, пренебрежение страховкой, незнание правил водных походов на судоходной реке, незнание элементарных правил купания.

    В водных походах:

    – участники должны иметь личные спасательные средства (спасательные жилеты, каски);

    – препятствия: заломы, прижимы, шиверы, пороги (сложности - в пределах опыта всех участников) - проходятся только после разведки с берега. Первым проходит судно с наиболее опытным экипажем и ниже препятствия становится на страховку. Более сложные пороги судно обносят по берегу;

    – не растягивать колонну судов на значительное расстояние.

    – нельзя купаться в одиночку, без наблюдения дежурных;

    – нельзя нырять с лодок, с крутого берега, на непроверенных участках водоемов, в запретных местах;

    – купаться в ночное время, в холодную погоду;

    – заплывать за заграждение.

    3. Опасности, травмы и заболевания, обусловленные неправильным поведением туристов.

    Термические ожоги – при неосторожном обращении с костром, посудой с горячей пищей. Дежурные у костра должны работать в брюках , обуви, рукавицах; костровое устройство для подвески котлов (рогульки, перекладины, трос) должны быть надежными. Дежурные должны быть внимательными и аккуратными при снимании котлов с огня и раздаче горячей пищи, пользоваться длинным половником, ставить посуду с горячей пищей только в то место, где на нее не могут наступить люди; не сушить одежду и носки над котлами, для сушки разжечь второй костер. Не мешать дежурным готовить пищу. Не допускать развлечений с огнем. Не оставлять костер без присмотра. Тщательно гасить костер перед уходом с бивака.

    Ранение режущими и колющими орудиями – при заготовке дров, падении с ножом или топором в руках или просто в результате баловства.

    На маршруте топоры, пилы, ножи носят только зачехленными. На привалах их складывают в условленном месте (не втыкать в деревья!); на ночлеге орудия прячут под палатку; топором и пилой работают в рукавицах. Если топор слабо держится на топорище, нужно подержать его в воде минут 10. Не допускать забавы с бросанием ножей и топоров.

    Отравления продуктами питания и желудочно-кишечные заболевания.

    Для предупреждения отравлений необходимо соблюдать простейшие гигиенические правила:

    – брать воду для питья только из чистых источников, обеззараживать ее марганцовкой или йодом;

    – не брать в поход вареную колбасу, не употреблять консервы из вздутых банок, не оставлять впрок консервированные продукты во вскрытых банках;

    – нельзя есть продукты с прогорклым запахом или потерявшие свой обычный вид и цвет.

    Потертости, опрелости, мозоли – образуются при несоблюдении санитарно-гигиенических требований к обуви, одежде, при небрежном надевании носков, узких брюк с грубыми швами, несоблюдении чистоты тела и ног, неправильной укладке рюкзака.

    Профилактика: надевать в поход удобные, не тесные, приспособленные к походным условиям (по сезону) одежду и обувь;

    – при малейшем неудобстве в обуви или одежде надо ликвидировать его: переодеться, переобуться, сменить носки, проложить под лямки рюкзака и под рюкзак мягкие вещи (лучше заранее приготовить войлок), бинтовать ноги бинтом, желательно эластичным;

    – соблюдать чистоту тела и ног;

    – своевременно информировать руководителя об ухудшении здоровья, при травмировании;

    – не допускать длительных перегревов тела, движение в сырой одежде и обуви;

    – использовать в начале выхода на маршрут "подгоночные" привалы.

    Ушибы, растяжениям вывихи, переломы, сотрясения мозга.

    Для предотвращения травм вследствие падения, срывов, связанных с неорганизованностью и недостаточной дисциплиной туристов, необходимо воспитание ответственности перед товарищами, требовательности к себе и нетерпимости к любому нарушению правил безопасности, соответствующая физическая и техническая подготовка.

    На маршруте: движение - без спешки и растягивания группы, со скоростью самого слабого участника;

    – быть внимательным при движении по мокрым осыпям (курумам), по крутым травянистым склонам;

    – преодоление любого препятствия - после разведки, выбора тактики;

    – групповой контроль над неорганизованным участником.

    Острая сосудистая недостаточность, обмороки - могут произойти от чрезмерной физической нагрузки у малотренированных туристов (высокий темп движения, тяжелый рюкзак, резкий набор высоты в горах и т. д.), хронических заболеваний сердца и сосудов, вследствие теплового или солнечного удара, потери крови, при болевом шоке.

    Профилактика: хорошая физическая подготовка к походу, проверка здоровья у врача перед походом, постепенность и последовательность в увеличении нагрузок на маршруте, соблюдение режима работы и отдыха в пред походный и походный период.

    4. Опасности, травмы и заболевания, связанные с неблагоприятными метеорологическими условиями.

    Переохлаждения, простудные заболевания.

    Холод – распространенная опасность в путешествии даже при плюсовой температуре: в промокшей или не по погоде одежде, при чрезмерной усталости, неполноценном питании, при ветре и повышенной влажности воздуха, длительном нахождении в пещере.

    Профилактика:

    Предварительная закалка организма, соблюдение личной гигиены и походного - режима, использование соответствующей специальной одежды и снаряжения;

    – не останавливаться без движения на ветру или под дождем;

    – на привалах немедленно надевать теплые вещи, просушивать одежду, носки, стельки, спальный мешок;

    – не утолять жажду холодной водой, снегом, льдом;

    – постоянно контролировать свое самочувствие;

    – не надевать новую не разношенную и тесную обувь, без стелек, сырые, грязные носки;

    – всегда надевать две пары носок: тонкие хлопчатобумажные без грубых швов, а затем теплые, шерстяные.

    Солнечный удар, ожог – происходят в результате сильного или длительного воздействия ультрафиолетовых лучей в начале лета, а в горах – даже в туманную погоду.

    Профилактика: состоит в защите от палящих лучей солнца всех участков тела и лица. Рубашка должна быть с длинными рукавами. К шапочке с козырьком следует пришить по бокам и сзади кусок марли, который будет прикрывать шею и уши. В горах нужна марлевая повязка на лицо, на руки - тонкие светлые х/б перчатки, солнцезащитные (лучше зеленые) обязательно стеклянные очки. Закаливание солнцем в походе должно быть постепенным и осторожным. Применять защитные кремы, для губ – бесцветную гигиеническую помаду. Не принимать солнечные ванны на сытый желудок, не спать на солнце.

    Поражение молнией.

    В грозу не следует прятаться под самые высокие или отдельно стоящие деревья. Находясь на открытом месте, лучше присесть в сухую яму, канаву. При появлении грозовых разрядов надо скорее спускаться с перевала, гребня хребта, скальных выступов или других возвышенных точек рельефа; не останавливаться на ночлег на перевале, гребне, под линией электропередач. При приближении грозы следует быстро поставить палатки, лечь в них, переодевшись во все сухое. Металлические предметы отнести на несколько метров от лагеря. В водном походе – быстрее причалить к берегу и отойти от реки.

    5. Опасности, травмы и заболевания, связанные с дикими животными и ядовитыми растениями .

    Крупные хищники, как правило, уходят с дороги человека. Они становятся опасными, если их потревожить, преследовать или ранить. При случайной встрече с крупным зверем нужно дать ему возможность скрыться: стоять молча неподвижно или медленно отступать, не поворачиваясь к нему спиной. При агрессивном поведении зверя – громко кричать, свистеть, греметь, отпугивать горящими головешками.

    Заболевания, связанные с дикими животными. Не следует употреблять в пищу мясо диких животных; трогать руками бродячих собак, кошек и мертвых животных (в т. ч. грызунов), т. к. они иногда являются переносчиками различных тяжелых заболеваний (туляремия, столбняк, бруцеллез, бешенство , сальмонеллез, токсоплазмоз и др.), а так же глистных и грибковых болезней.

    Профилактика укуса ядовитых змей. Уметь распознавать ядовитых и безобидных змей. На маршруте надо быть внимательным на местах обитания змей: на тропе, на плоских камнях, в копнах сена, в развалившихся таежных избушках, в гротах, в заболоченных местах, весной - на сухих солнечных склонах. При ходьбе выставлять вперед палку (альпеншток); иметь плотные длинные брюки и высокую обувь (сапоги).

    Профилактика укуса клещей . Наиболее активны клещи в мае-июне, в хорошую погоду утром и вечером. Много их около троп и дорог, в кустарниках. В светлых рощах без подлеска, в сухих сосновых борах клещей, как правило, не бывает. Следует своевременно сделать противо энцефалитную вакцинацию , избегать планирования походов в энцефалитно опасных районах в мае-июне. На маршруте следует идти по середине дороги, не отдыхать рядом с кустарником, на высокой сухой траве. Одежда: заправленная в брюки штормовка или плотная рубаха с обшлагами на двойных резинках. Брюки заправляют в носки, голову и шею защищают капюшоном. Следует тщательно осматривать одежду и тело на каждом привале (волосистую часть головы, ушные раковины, шею, подмышечные впадины, в паху, спину, грудь, поясницу). На воротник, манжеты, пояс одежды, верхнюю часть носков нужно нанести репелленты типа "Диметилфталат", "Дета", "Редэт".

    Отравления и ожоги ядовитыми дикорастущими растениями и грибами . Острые отравления могут быть вызваны плодами, стеблями, корнями, цветами растений. Таким опасными растениями являются: белена черная, дурман обыкновенный, болиголов крапчатый, чемерица Лебедя, горицвет весенний (адонис), калужница болотная, лютик едкий, чистотел, цикута (вех ядовитый), бузина черная, вороний глаз, наперстянка, рододендрон, можжевельник, багульник. Волчье лыко, лютики, ясенец, синий борец (аконит), борщевик Стивена вызывают ожоги кожи. Туристы должны знать ядовитые растения и грибы, уметь распознавать их в природе. Профилактика отравления: нельзя пробовать на вкус неизвестные ягоды, рвать листья и стебли неизвестных растений; исключить из рациона неизвестные вам грибы. Употреблять в пищу можно только молодые, крепкие грибы. Недоваренные, плохо промытые и вторично подогретые грибы могут быть причиной отравления.

    6. Основные правила безопасности при ориентировании на местности.

    Умение ориентироваться на местности имеет важнейшее значение для профилактики несчастных случаев в путешествии. Постоянное знание места своего нахождения должно быть присуще каждой туристской группе. Проявление легкомыслия и пренебрежения к ориентированию в походе может привести к сложным последствиям. Для определения места своего нахождения на открытой местности нужно соориентировать карту с местными предметами – ориентирами (возвышениями, отдельными деревьями, изгибами рек, озер). В лесу – хорошие ориентиры: просеки, квартальные столбы, затесы на деревьях. Необходимо запоминать свой пройденный путь прежде всего по наиболее приметным ориентирам: пересечениям троп, дорог, рельефу, границам растительности. При потере ориентировки нужно вернуться пройденным путем до знакомого места.

    Основные правила безопасности: наметить на карте и местности ориентиры, снять азимуты еще в начале пути, при определении азимутов учитывать угол магнитного склонения, следить за направлением, постоянно проверять свое местонахождение при спусках с хребта, перевала, при развилке дорог, пересечении троп и дорог, просек, слиянии ручьев, рек и т. д.

    7. Основные правила безопасности при устройстве привалов, ночлегов и очагов.

    Рационально построенный график движения с короткими привалами и хорошо оборудованный ночлег во многом способствует полноценному отдыху туристов, что влияет на снижение травматизма.

    Место привала должно отвечать требованиям безопасности : нельзя останавливаться под крутыми и сыпучими склонами, на краю их, на низком берегу реки. Место для костра следует очистить от сухой травы и сухостоя на расстоянии, предупреждающем пожар. Запрещается разводить костер под деревьями (на корнях и у ствола), в сухой траве, на торфяной почве.

    Желательно, чтобы место для большого привала было сухим, защищенным от ветра (при большом скоплении летающих насекомых: комаров, мошкары, гнуса и др., - наоборот, на обдуваемом месте), вблизи от воды и топлива для костра. К воде должен быть хороший подход. Не следует устраивать лагерь: на дне оврагов и логов, сухих русел, речных косах, островках; вблизи подгнивших, подрубленных, высоких, одиноких деревьев, в густых зарослях багульника. Место лагеря подбирать за 1.5-2 часа до наступления темноты. На случай дождя место вокруг палатки окопать канавкой с отводом для воды, накинуть на палатку тент. Не следует останавливаться на ночлег рядом с населенными пунктами, проезжими дорогами, под линиями электропередач, вблизи пастбищ и водопоев.

    Первая мера безопасности в туристическом походе - дис­циплина. Поэтому, начиная с тренировочных походов, необ­ходимо заботиться о сплоченности и дисциплине туристской группы. Причиной 65% тяжелых травм у туристов являют­ся низкая сознательность и дисциплина.

    Иногда недисциплинированность начинается уже при подготовке к походу. Группа, переоценивая свои возможнос­ти, выбирает заведомо сложный маршрут, включает в состав лиц, не имеющих права участвовать в путешествии данной категории сложности, "прикрывая" их ложными документа­ми, допускает небрежность в подборе снаряжения. Встреча­ются и случаи выхода группы на маршрут без оформления документов, без проверки подготовки ее экспертными комиссиями и туристскими контрольно-спасательными службами.

    Недисциплинированность проявляется также в самоволь­ном изменении утвержденного маршрута. Почти 15 % нес­частных случаев происходят именно по этой причине.

    Неоправданная гонка на маршруте приводит к исчерпы­ванию сил туристов. В результате этого у них появляется безразличие к реальным опасностям.

    Недопустимо в туристских путешествиях употребление алкоголя. К сожалению, в туристских группах новичков оно наблюдается довольно часто. Это касается в основном похо­дов выходного дня и планового туризма на несложных маршрутах. Потребление алкоголя приводит к нарушениям тех­ники безопасности, неоправданному риску, безответствен­ным поступкам. Даже на следующий день наблюдается сни­жение физических сил и координационных качеств участни­ков похода. Безопасность на туристских маршрутах обеспе­чивается также комплексом тактических и технических ме­роприятий.

    Тактические мероприятия:

    Подбор маршрута в соответствии с физическими и тех­ническими возможностями группы.

    Тщательность предварительного изучения района путешествия, его специфических особенностей.

    Соблюдение правил подбора, подготовки и эксплуата­ции снаряжения соответственно сезону и климатическим ус­ловиям.

    Соблюдение правил организации бивачных работ.
    Технические мероприятия:

    Правильная организация и четкое выполнение всех
    приемов страховки и самостраховки.

    Выполнение технических приемов передвижения применительно к рельефу.

    Для обеспечения безопасности в туристском походе сле­дует помнить, что строго запрещается движение группы в ту­мане. Во время грозы нельзя находиться около отдельно сто­ящих деревьев, в которые может ударить молния. Во время грозы в горах необходимо собрать все металлические вещи и сложить в стороне от лагеря (выше него).

    Движение группы в темноте запрещается. Чтобы избе­жать ожогов, нельзя допускать нахождения людей у костра без одежды, раздувать костры (для этой цели можно исполь­зовать шапку, рукавицы, ветки, "сидушку"). Передвигать ведра на крючках необходимо только в рукавицах. Ведра с готовой пищей нужно оставлять на расстоянии не менее двух метров от "стола".



    Транспортировка пилы-двухручки осуществляется в чех­ле из плотной ткани. Топоры следует транспортировать так­же в чехлах и не под клапанами рюкзака, а внутри его, что исключает возможность выпадения инструмента из рюкзака и получения травмы.

    Особого внимания требует в туристских походах купа­ние. Места для купания в реках следует выбирать выше спуска канализационных вод, ливнестоков, выше участков, использующихся для стирки, полоскания белья, водопоя скота и купания животных. Категорически запрещается ку­пание в водоемах вблизи гидротехнических сооружений, плотин, шлюзов, дамб, в границах первого пояса зоны сани­тарной охраны, источников хозяйственно-питьевого водос­набжения. Желательно, чтобы глубина воды в месте купа­ния при скорости течения не свыше 0,5 м/с была не более 1,5 м. Температура воды при купании должна быть не ниже 18 градусов. Каждое купание должно проводиться с разре­шения руководителя группы и только в его присутствии.

    Путешествуя в горах, следует помнить, что выходить ут­ром на маршрут в районы возможных камнепадов необходи­мо за 1-2 ч до восхода солнца. Опасность камнепадов усили­вается во время дождя.

    Нельзя разбивать бивак в устьях высохших рек, так как в случае дождя в горах высохшее русло превращается в бурную, полноводную горную реку, сметающую все на своем пути.

    Нельзя допускать нарушения техники передвижения по травянистым склонам, осыпям, по скальному рельефу, льду, техники преодоления некоторых специфических форм рельефа. Перед походом руководитель должен проинструктировать участников похода, составив и утвердив инструкцию по безопасности при проведении похода и заполнив ведомость дать расписаться членам туристской группы. Ниже приводится примерный образец инструкции.

    «Утверждаю»

    Ректор УО «ВГУ им. Машерова» профессор Русецкийй А.В.

    ________________

    Если вы собираетесь в поход или отдых на природе, пожалуйста ознакомтесь с инструкцией по технике безопасности туриста в походе:

    1. Уважительное, бережное отношение к природе, вежливое поведение по отношению к другим туристам и местным жителям - одно из главных правил поведения туристов.

    2. Обязательно на маршруте у туриста должен быть головной убор, майка или рубашка с длинным рукавом, аптечка, ветровка, фонарик.

    3. Для предотвращения ожогов, люди у костра должны иметь на себе брюки, обувь и рукавицы; не допускать игр и развлечений с огнем.

    4. Для предупреждения теплового удара не следует надевать неоправданно теплую и "душную" (не обеспечивающую вентиляцию и не впитывающую пот) одежду.

    5. В походе необходимо немедленно ставить в известность руководителя о недомогании или получении травмы, даже незначительной.

    6. При движении необходимо находиться в составе группы, нельзя отставать от своей группы или уходить без предупреждения.

    7. Нельзя допускать хлестание идущих позади ветками, следует остерегаться колючих кустарников.

    8. Во время похода запрещается собирать ягоды, грибы, и прочие дары природы.

    9. Строго запрещено рубить деревья и кустарники. Для разжигания костра необходимо использовать валежник.

    11. Разбивать лагерь и разводить костер разрешается только в специально оборудованных для этого местах, обозначенных аншлагами.

    12. Весь мусор со стоянки нужно убирать в специальную яму, обозначенную аншлагом.

    13. Если в лесу застигнет гроза, то не следует прятаться под высокие деревья. Особенно опасны отдельно стоящие лиственницы, ели и сосны. Находясь во время грозы, лучше лечь или присесть в яму, канаву.

    14. Строго запрещается купаться в местах с быстрым течением, прыгать в воду в неизвестных местах, а также купаться в сумерках и ночное время.

    16. Перед организацией переправы через реку, необходимо тщательно разведать берега, глубины и рельеф русла. Только после этого выбирать место и способ переправы.

    17. Выпускать на переправу первым наиболее опытного туриста, демонстрирующего правильные приемы.

    18. При переправе с опорой на шест упираться им следует выше по течению.

    19. Не допускать к переправе одновременно двух и более туристов.

    21. В случае необходимости, ниже по течению создать в наиболее удобном месте пункт перехвата, подобрать несколько наиболее опытных, физически подготовленных и решительных людей, способных в любой момент броситься на перехват при надежной страховке.

    Инструкция по технике безопасности с лошадьми по конному туристическому маршруту

    1. Подходить к лошади следует спереди, с левой стороны.

    2. Следует остерегаться лошади сзади, даже если она находится в спокойном состоянии.

    3. Запрещается грубо обращаться с лошадью, пугать и дразнить ее, бить без причины. Обращаться с лошадью следует уверенно.

    4. Езда в седле допускается только в обуви, свободно входящей в стремя. Запрещается вкладывать ноги в путлища.

    5. Спортивные брюки должны быть лёгкими, свободными и не стеснять движений. Узкие джинсы мало годятся для верховой едзы.

    6. При езде на лошади нужно быть внимательным, не распускать поводьев и быть готовым в любую минуту применить необходимые приёмы управления в соответствии со сложившейся ситуацией.

    7. Объезжать и пересекать дорогу рядом идущей лошади допускается только после обгона ее на два корпуса.

    8. При проводке лошадей друг за другом, при посадке ездока на лошадь, соблюдать дистанцию между ними не менее 5 метров.

    9. При движении на лошади не кричать, не размахивать руками, не спрыгивать на ходу.

    11. При движении по лесу следить за ветками.

    13. При падении надо сбросить стремя (чтобы не повиснуть на нём) и постараться не выпускать из рук повода. Падать старайтесь на ноги, а не на руки и не на голову. При падении надо отдалиться от лошади и резко не вставать (чтобы лошадь не ударила).

    14. Запрещается провозить в карманах острые, режущие и колющие предметы, которые могут травмировать при падении.

    15. Если лошадь упирается, осаживает и не хочет идти вперед, то следует, встав рядом с лошадью, взять ее на короткий повод и повести за собой.

    Правила пожарной безопасности для туристов

    Редкий туристический поход обходится без костра. На нём готовят пищу, сушат вещи, сигнализируют им о своём местонахождении. Около мерцающего, завораживающего взгляд пламени приятно посидеть вечером, после трудного перехода, вспомнить чудесные туристические песни и прошлые маршруты. Надолго запоминаются эти прекрасные минуты общения с друзьями. Но не всегда огонь бывает ласковым, домашним.

    При большом лесном пожаре огонь грозная стихия, безжалостно уничтожающая всё живое на своём пути. После пожара на десятки лет остаётся мёртвая зона: голые, почерневшие стволы, чёрная земля. Не остаётся ни птиц, ни зверей, нет даже муравьёв.

    Самый опасный враг леса - огонь, в 95 % случаев лес горит по вине человека. Непотушенные вовремя костры или спички порой становятся причиной лесного пожара. Туристические костры причиняют вред стволам стоящих рядом деревьев, даже если они расположены в 3-5 м от огня. Тепло, распространяясь от костра, сильно нагревает кору и лежащие под ней живые ткани ствола, что приводит к гибели дерева.

    Костёр приносит вред и лесной почве. От сильного огня она спекается и на месте кострища в течение многих лет не появляется растительность. Вот почему разводить костёр следует только в крайней необходимости и только в строго определённых местах.

    Место для разведения костра определяются и обозначаются только работниками заповедника. Разведение костра в необозначенном месте является серьёзнейшим нарушением режима заповедника и Правил пожарной безопасности в лесах Российской Федерации и наказывается даже, если нарушение не вызвало лесного пожара.

    Ответственность за нарушение этих Правил предусмотрена Кодексом РФ об административных правонарушениях.
    Даже на специально отведённой рекомендуется окапывать место костра канавкой или обкладывать камнями, чтобы огонь не “побежал” по лесной подстилке. Не оставляйте костёр без присмотра.

    При уходе со стоянки место костра необходимо залить водой, забросать влажным грунтом и притоптать. Даже если вы утром костёр не разводили, с вечера могли остаться слабо тлеющие угли, и достаточно ветра, чтобы снова появились опасные язычки пламени.

    Случайно разбитую стеклянную посуду, банки из-под консервов и т.д. следует убирать в специальную яму для мусора. После ухода место, где размещался бивуак, должно быть чистым.

    Туристы - друзья природы. Поэтому ему необходимо знать, что можно использовать в качестве топлива без ущерба для леса. Грамотные путешественники, как санитары леса, используют на топливо хворост (сухие мелкие сучья), валежник (деревья, лежащие на земле), тонкоствольный сухостой.

    Единый телефон спасателей и пожарных - 01, 112

    Если всё же начался лесной пожар по вине туристов или ими было замечено загорание, то необходимо немедленно сообщить о возгорании сотрудникам заповедника и службе спасения (112) и по возможности приступить к его тушению всеми доступными средствами.

    Это может быть заливание водой из близлежащего водоёма, захлёстывание кромки пожара пучком сырых ветвей, забрасывание огня рыхлым грунтом. Захлёстывание огня по кромке возникшего пожара является наиболее распространённым видом работ при тушении лесных низовых пожаров. При захлёстывании огня удары ветвями по огню следует делать сбоку, наклонно по направлению к пламени и с небольшим нажимом, отметая горящие части покрова в сторону выгоревшей площади.

    Потушенную кромку пожара надо тщательно окарауливать до прибытия сотрудников отдела охраны заповедника. В случае возобновления горения как можно быстрее его ликвидировать. Одновременно, независимо от размера пожара, необходимо сообщить о пожаре в ближайший лесхоз или лесничество.

    При большом, опасном для жизни пожаре следует избегать попасть в огненное кольцо. Нельзя находиться на склоне, если вверх по нему распространяется огонь.

    Основные правила пожарной безопасности в лесу:

    • Не бросайте в лесу горящие спички и окурки.
    • Заметив загорание в лесу, немедленно принимайте меры к его ликвидации.
    • Оповестите о возгорании работников заповедника.
    • При наличии связи сообщите о возгорании по единому телефону спасателей и пожарных - 112.
    • Разводить костры разрешается только на специально отведенных для этого местах, обозначенных аншлагами.
    • Не разводите большой костёр.
    • Не разводите костры при сильном ветре.
    • Не оставляйте костёр без присмотра.
    • Перед уходом место костра тщательно залейте водой и забросайте влажным грунтом.