Войти
Образовательный портал. Образование
  • Численность последователей основных религий и неверующих
  • Абсолютные и относительные координаты Что называется абсолютными координатами точек
  • Какие меры относились к политике военного коммунизма
  • Лунин, михаил сергеевич Лунин Николай Иванович: витамины
  • Скончался академик борис сергеевич соколов Соколов, Борис Сергеевич Информацию О
  • Рецепты варенья из кабачков с лимоном, с курагой и в ананасовом соке
  • Какие защитные средства должны быть на экскаваторе. Поздравляем всех с Днем Автомобилиста

    Какие защитные средства должны быть на экскаваторе. Поздравляем всех с Днем Автомобилиста

    Полезная информация

    Техника безопасности при работе на экскаваторе

    Требования к оператору экскаватора по соблюдению правил безопасности и охраны труда характеризуются большим объемом, сложностью и необходимостью строгого соблюдения всех пунктов. Техника большой мощности, способная к самостоятельному передвижению и манипуляциям ковшом (другими навесными инструментами) требует особого внимания, а также постоянного контроля.

    Соблюдение норм техники безопасности — это вопрос создания условий для охраны жизни и здоровья, поддержания культуры производства и исправного состояния оборудования. Окружение на строительной площадке настолько динамично, что без постоянного контроля ситуации, выполнения жестких требований машина становится источником серьезной опасности.

    Источники опасности и основные категории требований

    Оператор экскаватора должен быть обучен и подготовлен, чтобы он ясно представлял себе факторы опасности и угрозы:

    • при подготовке машины к работе и запуске двигателя;
    • при манипуляциях ковшом и стрелой, поворотах на площадке;
    • при маневрах с перемещением машины в условиях неровных площадок и грунтов разной степени плотности;
    • при обслуживании и разборке техники;
    • при завершении работы и передаче смены.

    Отдельно рассматривается необходимость поддержания рабочего места и машины в безопасном и исправном состоянии, обеспечения спецодеждой, обувью, исправным инструментом, вспомогательным оборудованием.

    Общие требования к оператору землеройной техники

    К управлению экскаваторами допускаются работники, прошедшие специальное профессиональное обучение, имеющие удостоверение на право управления техникой, пригодные по состоянию здоровья в возрасте не моложе 18 лет.

    К обязательным условиям допуска к работе относится:

    • прохождение вводного и первичного инструктажа, проверка знаний в области охраны труда и обеспечения безопасности;
    • наличие свидетельства о прохождении обучения на машине данного типа;
    • наличие квалификации для выполнения определенных работ;
    • наличие спецодежды, защитных средств и обуви, инструмента для ремонта и обслуживания машины.

    Знания и навыки оператора экскаватора формируются в процессе обучения, повышения квалификации, инструктажей.

    Основные знания и навыки

    Оператор экскаватора для выполнения заданий с использованием спецтехники должен:

    • иметь знания и навыки оказания первой помощи при несчастных случаях;
    • периодически проходить установленные нормативными требованиями медосмотры;
    • раз в 3 месяца проходить инструктаж по ТБ и ОТ, подтверждать свои знания не реже 1 раза в год;
    • использовать для работы только закрепленный за ним экскаватор и штатный инструмент;
    • соблюдать нормы технологической дисциплины, правила внутреннего распорядка организации-нанимателя.

    Также работник обязан знать и соблюдать должностные инструкции, знать устройство техники, особенности ее работы, признаки аварийных и опасных ситуаций, условия и особенности поведения машины на грунтах разной степени и плотности. К обязательным знаниям относятся сведения о свойствах и горючести применяемых на данной технике ГСМ и технологических жидкостей.

    Негативные, вредные и опасные факторы

    В качестве факторов, имеющих высокий потенциал опасности и вредности для операторов экскаваторов, учитывают:

    • работу с машиной и механизмами, а также в их окружении;
    • вероятность обрушения горных пород и грунтов в котловане;
    • разрушение конструкций техники и окружающих ее сооружений;
    • загрязнение воздуха пылью и газами, переменный температурный фон в течение смены;
    • сильные шумы и вибрации на рабочем месте;
    • близость электрических проводов и высоковольтного оборудования;
    • нагрузки на нервную систему, повышенное внимание, утомляемость, условия недостаточной и избыточной освещенности в зависимости от времени суток.

    Машинист-оператор экскаватора обеспечивается спецодеждой, обувью и средствами защиты с учетом воздействий на него негативных факторов, общих и отраслевых норм. В его обязанности входит знание норм и требований пожарной безопасности, соблюдение правил культуры труда, поддержания личной гигиены, а также следование правилам приема пища в установленном порядке по времени и месту.

    Действия при нештатных и аварийных ситуациях

    При возникновении несчастных случаев, аварийных ситуаций, травмировании людей оператор обязан прекратить работу техники, принять меры к ее остановке и блокированию, оказать помощь пострадавшим и сообщить руководству о нештатной ситуации, принятых мерах. При собственном нездоровье или при получении травмы работа должна быть прекращена, техника обездвижена. Машинист должен доложить руководству о заболевании и обратиться за помощью.

    Техника безопасности при работе со спецтехникой устанавливает порядок действий при возникновении риска обрушения пород, завала, навала грунта на экскаватор и рабочее пространство:

    • прекратить выработку на опасном участке при обнаружении признаков обвала;
    • отвести машину на безопасное расстояние в направлении выхода из зоны разработки;
    • при необходимости заглушить двигатель и заблокировать механизмы перемещения машины;
    • убедиться в возможности покинуть зону завала, доложить руководству;
    • при непосредственной опасности попадания в завал покинуть площадку, соблюдая осторожность.

    При возникновении угрозы опрокидывания экскаватора принять меры к его перемещению на устойчивые грунты, балансировке машины с помощью смены положения ковша. При невозможности предотвратить опрокидывание покинуть кабину и не находиться со стороны вероятного направления падения или проседания грунта.

    Требования техники безопасности и охраны труда перед началом работы

    Оператор экскаватора обязан приступать к работе, надев спецодежду, защитную обувь и каску, защитить руки рукавицами или перчатками. Допускается работа в кабине без каски и рукавиц.

    Перед началом работы оператор должен убедиться в том, что:

    • узлы, агрегаты, тормозная система и органы управления машиной находятся в исправном состоянии;
    • канаты исправны, концы закреплены, нет отдельных повреждений тросов;
    • находятся на своих местах средства аварийной сигнализации, блокировки, пожаротушения, ограждения, исправен звуковой сигнал и осветительные сигнальные приборы;
    • находятся на своих местах и исправны приборы КИП;
    • в кабине находятся средства индивидуальной защиты и аптечка.

    При обнаружении неисправности или некомплектности машины и оборудования принять меры к устранению. При невозможности доложить руководству не приступать к работе. Использовать для эксплуатации и перемещения экскаватор с неисправностями запрещается.

    Техника безопасности при запуске и работе двигателя экскаватора

    1. Приступая к запуску двигателя, оператор экскаватора обязан произвести осмотр и убедиться в том, что отсутствуют признаки его неисправности:

    • отсутствуют утечки масла и иных жидкостей, топлива, признаки пропуска выхлопных газов;
    • нет утечки воздуха из пневматических баллонов и арматуры пускового агрегата;
    • кнопка стартера и проводка не имеют повреждений, при нажатии происходит немедленный старт, отсутствует искрение и дым на клеммах;
    • органы управления пускового двигателя не заблокированы и не заклинены, старт пускового двигателя происходит без задержек.

    2. Оператор обязан соблюдать нормы безопасности при работе с пусковым двигателем:

    • при использовании пусковой рукоятки не допускать полного обхвата ее пальцами;
    • использовать только штатный шнур с рукояткой и не наматывать его на кисть руки или руку;
    • использовать пусковую рукоятку с гладкой неповрежденной поверхностью, убедится в целостности и отсутствии следов сработки прорезей на храповике коленчатого вала;
    • использовать заводной шнур без повреждений, порывов и узлов.

    Перед запуском двигателя обязательно подается предупредительный звуковой сигнал. Запрещено греть двигатель открытым пламенем, открывать крышку системы охлаждения при горячем двигателе, не использовать рукавицы при открытии перегревшейся крышки капота. При проверке наливных отверстий и удалении пробок необходимо отворачивать лицо.

    3. Оператор не должен прикасаться к выхлопной трубе при работе двигателя, устранять неисправности во время работы двигателя, допускать попадания антифриза на кожу и слизистые оболочки.

    4. При использовании антифризов необходимо держать жидкости в отдельной маркированной таре, не допуская попадания в нее масла из-за опасности вспенивания и выброса смеси.

    Требования безопасности к месту использования одноковшового экскаватора (рабочей площадке)

    Площадка для работы экскаватора должна быть подготовлена к перемещению и маневрам техники. Обязательно ее соответствие требованиям безопасности:

    1. Территория спланирована, имеет освещение, обеспечивает достаточный для работы обзор.
    2. С места работы машины отведены и удалены грунтовые воды, отсутствуют подтопления и зыбкие участки. При необходимости под шасси экскаватора укладываются елани.
    3. Забой и зона погрузки имеют достаточное освещение без искажения перспективы и перекрещивания теней в темное время суток.
    4. Машина заблокирована и закреплена штатными средствами, шасси заторможены, при необходимости выведены упоры.
    5. Установлена, размечена и обозначена опасная зона в радиусе движения ковша с запасом в 5 м, в которой не допускается нахождение людей. Для ограждения используется сигнальная лента, плакаты и знаки, светоотражающие щиты и сигнальное освещение в темное время.
    6. Между стенкой забоя и любой частью поворотной платформы для машин с прямой лопатой должно выдерживаться расстояние не менее 1 м при любом положении машины и платформы. Экскаваторы с обратной лопатой и драглайны должны работать на глубине не большей, чем глубина копания техники.
    7. Уклоны на площадке не должны превышать значений, указанных в техпаспорте машины. При установке на площадке с большими уклонами оператор должен прекратить работу и потребовать принятия мер против опрокидывания машины.
    8. При возникновении козырька грунта в забое необходимо принять меры к его обрушению без завала кабины.
    9. До установки экскаватора руководитель работ должен получить сведения о проходящих под площадкой коммуникациях, согласовать их отключение, обеспечить присутствие представителей владельцев, обеспечить ограждение кабелей и газопроводов. После согласования и установки ограждения до оператора доводятся сведения о прохождении кабелей и труб, указывается глубина их залегания.
    10. При работе вблизи и в охранных зонах ЛЭП и подземных кабелей выдается наряд-допуск, обеспечивается наблюдение. С оператором проводится дополнительный инструктаж по мерам предосторожности.
    11. Работа техники непосредственно под ЛЭП и в зоне прямого контакта стрелы с проводами запрещена. Устанавливать экскаватор допускается только после отключения линии.

    Охрана труда и техника безопасности при работе оператора экскаватора

    1. Оператор должен убедиться в том, что рабочая площадка соответствует требованиям ТБ при работе на экскаваторе, имеются ордеры на производство работ, наряды-допуски, согласования, организовано ограждение, наблюдение и освещение.
    2. Обязательно поддержание чистоты в кабине и на площадке (платформе) экскаватора. Органы управления, приборы, рычаги и контрольные индикаторы должны быть очищены от пыли и других загрязнений. Штатный набор инструментов и инвентарь должны быть размещены согласно инструкции производителя на отведенных для этого местах. В местах закрытого хранения (шкафчиках нишах) оборудуются полки и ячейки. На двери шкафчиков прикрепляются указатели с перечнем содержимого. Проходы в кабине экскаватора должны быть свободны, не допускается нахождение посторонних предметов, инструментов и инвентаря на полу, под ногами и креслом машиниста. Запрещается оставлять на полу разлитые ГСМ и другие жидкости и смеси.
    3. Кабина экскаватора должна быть оборудована чистыми и читаемыми таблицами с указанием положения рабочих рычагов и органов управления, пусковых устройств, основных механизмов, узлов и агрегатов. В кабине обязательно наличие инструкции по эксплуатации машины, должностной инструкции машиниста, инструкций по технике безопасности, пожарной безопасности и другой необходимой документации.
    4. При заправке экскаватора оператор обязан убедиться, что машина находится на ровной горизонтальной площадке и прочном грунте. Заправку производят после полной остановки двигателя и опускания ковша в положение упора на грунте. Оператор обязан принять меры к предотвращению и устранению загрязнений площадки ГСМ и другими составами.
    5. Во время выполнения работ с взаимодействием других машин, спецтехникой или транспортом необходимо использовать только согласованную систему сигнализации. Ее разработка, доведение до машинистов, операторов и водителей возлагается на руководителя работ.
    6. Очистка ковша выполняется подсобными рабочими только в положении на грунте, в зоне видимости оператора и при заторможенной машине. Те же требования распространяются на осмотр головной части стрелы, барабанов, канатов.
    7. Не допускается нахождение людей на поворотной платформе, переход через нее, в том числе оператора и его помощника. При подготовке к работе машинист обязан убедиться, что на поворотной платформе нет посторонних предметов.
    8. Поворот платформы экскаватора с наполненным ковшом производится с плавным началом и движения и замедлением, ковш не упирается в стрелу при подъеме. При опускании не используется напорное положение рукоятки управления. Оператор должен предотвращать удары ковша о грунт, посторонние предметы и части экскаватора.
    9. При спуске машины в котлован во время прохождения пионерной траншеи машинист должен поднимать ковш выше стенок и совершать поворот на разгрузку, избегая контакта машины со стенками.

    Во время непосредственной работы по управлению техникой и при нахождении на площадке оператору запрещено:

    1. Входить и оставаться в опасных зонах работающих машин и техники, за линиями призмы обрушения грунтов, насыпей и уступов, у края уступов и провалов грунта.
    2. Производить работы и маневрирование при наличии людей в зоне ограждения и области действия ковша.
    3. Проносить ковш экскаватора и производить погрузку над кабиной транспорта.
    4. Перегружать транспортные средства.
    5. Поворачивать платформу машины с находящимся в грунте ковшом, выполнять операции планирования боковым перемещением ковша, использовать стрелу и ковш для подтягивания грузов.
    6. Выполнять операции ремонта и обслуживания при поднятом ковше, работающем двигателе, находиться между платформой экскаватора и транспортным средством, выполнять операции перемещения и повороты платформы при нахождении людей в зоне между траншеей и ковшом.
    7. Использовать стрелу экскаватора в боковом направлении для перемещения предметов, использовать нештатные упоры, клинья, посторонние предметы для предотвращения движения машины на уклонах и скользком покрытии.
    8. Использовать приемы работы с машиной, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации, приводящие к перегрузке механизмов, гидросистемы, шасси, подъемных устройств, ковша, стрелы и платформы.
    9. Продолжать работы при обнаружении не обозначенных ранее и не указанных трубопроводов, кабелей, иных коммуникаций.
    10. Запрещается допуск в кабину посторонних, оставление кабины при работающем двигателе и поднятом ковше. Заканчивая погрузку транспорта, оператор обязан подать звуковой сигнал.

    При выполнении работ по демонтажу зданий и сооружений правилами техники безопасности предусматривается ряд дополнительных требований:

    1. Экскаватор устанавливается на площадку и готовится к работе после остановки основного разрушающего механизма.
    2. При нахождении в кабине оператор должен держать закрытыми двери и окна, работать в пылезащитных очках, периодически прекращать работу для полива площадки водой во избежание запыления.
    3. Оператору выдается наряд на производство особо опасных работ.
    4. Машина не должна находиться в зоне падения конструкций, обрушения стен, проседания грунта и фундамента, внезапной деформации балок и перекрытий.
    5. Работы с использованием шар-бабы и клин-бабы организуются с выполнением дополнительных требований безопасности и условий.
    6. Персонал должен быть специально проинструктирован на предмет безопасности при использовании конкретного оборудования.
    7. Площадка огораживается на расстояние не менее чем на 40 м во все стороны от места расположения экскаватора с использованием сигнальных лент, щитов и знаков, обеспечивается сигнальным освещением, при необходимости - сплошным ограждением.
    8. Оператор экскаватора должен проверить крепление канатов, убедиться в том, что запас каната после удара инструмента о подошву забоя составляет не менее двух витков.
    9. Стрела должна находиться под углом относительно горизонта не менее 60 градусов, направление хода инструмента при раскачке, ударе и возврате следует выбирать не в сторону кабины, стрелы и других механизмов.
    10. На кабину и переднее стекло экскаватора устанавливается бронированное ограждение. Не допускается оставление инструмента в подвешенном положении. Для осмотра он должен быть опущен на грунт.

    Техника безопасности при обслуживании и ремонте экскаватора

    При проведении операций по обслуживанию и ремонту техники необходимо:

    • соблюдать инструкции производителя, ТУ и регламенты, использовать только предусмотренные конструкцией запасные части и комплектующие;
    • начинать работы только после остановки двигателя, убедившись, что ковш находится в положении упора на грунте, в гидросистеме отсутствует давление;
    • убедиться в исправности инструмента — проверить деревянные рукоятки на целостность и отсутствие отстающих слоев, использовать рукоятки овального сечения с гладкой поверхностью, при пользовании ударными инструментами проверить наличие клиньев и неподвижность ударной части;
    • убедиться в исправности гаечных ключей — отсутствии скосов рабочей поверхности, неровностей, выбоин и заусенцев на рукоятках;
    • применять инструменты без усиления трубами, другими предметами, инвентарем;
    • использовать переносные приборы освещения с напряжением не выше 42 В, убедившись в наличии и целостности изоляции на ручке, проводе, корпусе прибора;
    • работы проводить только при наличии достаточного освещения;
    • не подниматься на стрелу и кабину во время грозы и дождя, при обледенении, образовании инея и снежного покрова.

    Выполняя работы, связанные с демонтажем и сборкой частей машины, оператор экскаватора обязан соблюдать требования техники безопасности из соответствующих пунктов (регламентов):

    1. Не находиться под висящим грузом и под нагруженной стрелой экскаватора, крана, других грузоподъемных механизмов.
    2. Не входить и не оставаться в зоне под ковшом экскаватора, если под него не подведены упоры, исключающие произвольное опускание на грунт.
    3. Не находиться в зоне выхлестывания тросов и канатов при порыве, убедиться в целостности строп, крюков, канатов, тросов, надежности креплений, балансировке поднимаемых и перемещаемых частей машины.
    4. Перемещать предметы и неразборные детали массой более 15 кг только с использованием механизмов и штатных грузоподъемных приспособлений.
    5. Разблокировать тормозную систему и платформу машины, совершать действия, которые могут привести к самопроизвольному движению техники, повороту платформы, перемещению стрелы и ковша.
    6. Использовать для мойки и чистки деталей, инструмента, инвентаря горючие составы и вещества, не предусмотренные для этих целей.
    7. Запускать двигатель только при включенной насосной станции гидравлического привода.
    8. Производить запуск насосов гидропривода, убедившись в достаточном количестве масла в гидросистеме, контролировать температуру масла, прекращать работу при перегреве и появлении пены в баке.
    9. Регулировку клапанов производить только с использованием манометра и в пределах значений давления, указанных в инструкции по эксплуатации.
    10. Не начинать работу и прекращать ее при обнаружении перекрученных, перегнутых, поврежденных шлангов гидросистемы, самостоятельно перегибать их и перекручивать, крепить и привязывать к другим частям машины, если это не предусмотрено ее конструкцией.
    11. Не производить никаких операций со штуцерами и накидными гайками гидросистемы при работающем насосе, в том числе и при отсутствии давления по приборам.

    Техника безопасности при перемещении экскаватора

    1. Оператор обязан убедиться в том, что путь следования экскаватора по площадке выровнен, грунт соответствует требованиям плотности и прочности, ослабленные места усилены щитами и настилами, отсутствуют осевые и боковые уклоны, превышающие значения, указанные в техпаспорте машины.
    2. Перемещение экскаватора между объектами рекомендуется производить с использованием трала, платформы, иного большегрузного транспорта.
    3. При наличии продольных уклонов движение экскаватора на спуск и подъем производится при помощи трактора, стационарной лебедки, только под наблюдением ответственных лиц — производителя работ или механика.
    4. При необходимости своим ходом пересечь трубопроводы, железнодорожные пути, иные коммуникации, организуется согласование с их владельцами с получением разрешения и сооружением безопасного временного перехода из достаточных по прочности материалов, в том числе шпал, брусьев, насыпных сооружений.
    5. Для безопасного движения своим ходом стрела экскаватора должна располагаться строго по продольной оси на расстоянии от 0,5 до 0,7 м от земли. Следует затормозить поворотную платформу и выполнять перемещение без груза в ковше.
    6. При необходимости пересечения воздушных ЛЭП с прохождением под проводами, следует обеспечить безопасное расстояние между верхней точкой машины и нижним проводом в безопасных пределах. А при невозможности — согласовать отключение линии и проследование под наблюдением представителя собственника.

    Для обеспечения безопасного маневрирования к перегону экскаватора привлекается заранее проинструктированный сигнальщик, подающий согласованные знаки флажками, жезлом или руками, обеспеченный сигнальной одеждой.

    При перегоне на продольных уклонах вверх, ведущая ось колесной машины должна находиться с задней относительно направления движения стороны. При спуске — впереди, для обеспечения упора. Оператор обязан прекратить движение перед
    участками с поперечными уклонами, при риске скольжения, заноса и самопроизвольного разворота экскаватора.

    Правила техники безопасности при демонтаже и монтаже экскаваторов

    Для проведения монтажных и демонтажных операций готовится площадка необходимых размеров для размещения частей машины, их перемещения и установки под сборку.

    1. На месте сборки и разборки техники не должно находиться посторонних предметов, препятствий для укладки частей машины, опасных уклонов и подтоплений.
    2. Части экскаватора (ковш, стрела и прочие элементы) укладываются на заранее подготовленные клетки из деревянного бруса, скрепленного скобами и выровненного по плоскости.
    3. К демонтажу и сборке привлекаются исправные и подходящие по грузоподъемности механизмы.
    4. При работе с канатами все механизмы экскаватора должны быть остановлены, движение канатов исключено, направление намотки канатов руками не допускается.
    5. Запрещается нахождение людей на поднимаемых и опускаемых частях техники, вход в пределы зоны переноса частей машины, нахождение под грузами и канатами, подкладка бруса и клетей в момент опускания части механизма.
    6. Для корректировки укладки и перемещения предметов используются стропы и подтяжки, узлы не должны перемещаться руками.
    7. При проверке совпадения отверстий для монтажа не допускается просовывать в них пальцы.

    Требования техники безопасности при завершении работы оператора экскаватора

    Прекратив использование экскаватора перед завершением смены, оператор обязан:

    • отогнать машину к месту стоянки или обеспечить ее неподвижность на площадке;
    • выключить двигатель, рычаги перевести нейтральное или предусмотренное инструкциями стояночное положение;
    • перевести ковш в положение упора на землю и заклинить поворотную платформу штатными средствами;
    • при низких температурах слить воду из системы охлаждения;
    • сделать записи о выявленных неисправностях в документации, доложить руководству;
    • запереть кабину;
    • снять защитные средства, спецодежду, вымыть руки и лицо водой с мылом или специальной пастой для кожи.

    Запрещается использование для мытья кожи нефтепродуктов и иных веществ, не предусмотренных для этих целей.

    Заключение

    Техника безопасности при работе со спецтехникой и правила охраны труда оператора экскаватора должны соблюдаться неукоснительно, поскольку управление сложной машиной и все операции по ее обслуживанию имеют высокий уровень ответственности и могут быть источниками опасности для машиниста и окружающих людей. Руководитель работ должен обеспечить знание и выполнение правил персоналом, проведение инструктажей и постоянное поддержание уровня квалификации работников, управляющих спецтехникой.

    Эта информация может оказаться очень полезной при осуществлении производственной деятельности.

    1. Общие требования безопасности

    1.1. К управлению экскаватором допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными по состоянию здоровья, обученные безопасным методам труда и имеющие удостоверения на право управления, прошедшие инструктаж по безопасности труда. В дальнейшем проверка знаний и проведение инструктажей проводится в соответствии.
    1.2. Проверку знаний по безопасности труда машинистов экскаваторов должна ежегодно проводить квалификационная комиссия, организуемая на основании приказа по организации (предприятию).
    1.3. Машинистам, успешно прошедшим проверку знаний, выдают удостоверения на право самостоятельной работы. Удостоверения, выданные комиссией, действительны и в других организациях. При перерывах в работе по данной специальности более одного года машинисты должны пройти обучение по безопасности труда до начала самостоятельной работы.
    1.4. Машинисты экскаваторов должны иметь I квалификационную группу по электробезопасности, а при работе на машинах с электроприводом II группу.
    1.5. Машинисты, обслуживающие экскаваторы, должны быть ознакомлены с инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.
    1.6. Машинисты должны работать в спецодежде, спецобуви и применять средства индивидуальной защиты в соответствии с характером выполняемой работы и отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и предохранительных приспособлений.
    Машинисту экскаватора предусмотрен:

    • костюм хлопчатобумажный;
    • кепи;
    • ботинки кожаные (сапоги кирзовые);
    • рукавицы комбинированные;
    • каска защитная.

    Зимой дополнительно:

    • куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке;
    • брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;
    • подшлемник;
    • сапоги кирзовые утепленные.

    1.7. Во время движения необходимо соблюдать Правила дорожного движения.
    1.8. Машинистам экскаваторов запрещается:

    1.8.1.приступать к работе в нетрезвом состоянии;
    1.8.2.курить и пользоваться открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом, перевозить и хранить горюче-смазочные материалы в кабине машины;
    1.8.3.работать на экскаваторе при неисправности топливопроводов, карбюраторов и топливных баков;
    1.8.4.подогревать двигатель открытым огнем (костром, факелом, паяльной лампой);
    1.8.5. работать при подтекании топлива в системе питания и масла в системе смазки и гидравлики;
    1.8.6.запускать перегретый двигатель вручную во избежание обратного удара;
    1.8.7.находиться под экскаватором при работающем двигателе;
    1.8.8.работать на экскаваторе при движении на подъем или с уклона, где угол наклона больше, чем указан в паспорте (инструкции по эксплуатации).

    1.9. Каждый экскаватор закрепляется за машинистом или обслуживающей его бригадой приказом по организации (предприятию). Замена машинистов и их помощников на машине без приказа не допускается.
    1.10. Перед вводом в эксплуатацию отремонтированных экскаваторов проводится их наладка, освидетельствование и испытание. Машина не может быть пущена в эксплуатацию без санкции главного инженера или главного механика организации (предприятия).
    1.11. Самоходные экскаваторы должны находиться в технически исправном состоянии и оборудоваться звуковой, световой или комбинированной сигнализацией и зеркалом заднего вида.
    1.12. Все движущиеся части машин и механизмов, а также цепные, ременные и другие передачи должны быть ограждены в местах доступа к ним людей. Для удобства осмотра и смазки ограждения должны быть легкосъемными или с открывающимися дверцами.
    1.13. На экскаваторе или в зоне его работы следует вывесить предупредительные знаки, надписи, плакаты и инструкции по охране труда.
    1.14. В случае работы экскаватора в темное время суток (при плохой видимости) место работы, рабочие органы и механизмы управления должны быть освещены.
    1.15. Заправка экскаваторов горюче-смазочными материалами должна производиться, как правило, днем. Ночью заправку разрешается производить лишь в исключительных случаях и обязательно при электрическом освещении (не менее 10 лк). Проверять уровень топлива в баке необходимо только мерной линейкой.
    1.16. Для сифонирования и продувки системы питания нужно пользоваться специальными приспособлениями (насосами). Засасывать топливо и продувать систему питания ртом запрещается.
    1.17. Заправлять системы охлаждения двигателей экскаваторов антифризом следует при помощи насосов, специально выделенных для этого.
    Переливать антифриз через шланг путем засасывания ртом не допускается.
    1.18. Чистить, смазывать и ремонтировать экскаваторы необходимо после их полной остановки (при выключенном двигателе), при этом должна исключаться возможность их запуска.
    1.19. Корпуса экскаваторов и механизмов с электроприводом, корпуса электродвигателей, пони-жающих трансформаторов, пусковых аппаратов, кожухов рубильников и других устройств необходимо заземлять в соответствии с Правилами устройства электроустановок и Инструкцией по заземлению передвижных строительных механизмов и электрифицированного инструмента.
    1.20. Установка и работа экскаваторов на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети может производиться только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия такой работы. Наряд-допуск должен быть подписан главным инженером организации и лицом, ответственным за электрохозяйство.
    1.21. Строительно-монтажные работы в охранной зоне действующей воздушной линии электропередачи производятся под непосредственным руководством- лица, ответственного за безопасное производство работ, при наличии письменного разрешения организации-владельца линии.
    1.22. При работе экскаваторов в зоне расположения подземных коммуникаций земляные работы должны производиться под наблюдением прораба или мастера, а в непосредственной близости от газопровода или электрокабелей, находящихся под напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрохозяйства.
    1.23. Перед перемещением экскаваторов через мосты (путепроводы) нужно убедиться в том, что грузоподъемность мостов (путепроводов) и их техническое состояние обеспечивают безопасный переезд, а габариты мостов (путепроводов) соответствуют габаритам данного типа экскаваторов.
    1.24. Движение по железнодорожным переездам экскаваторов, скорость которых менее 5 км/ч, разрешается только начальником дистанции пути и производится в присутствии дорожного мастера или бригадира пути, а на электрифицированных участках при высоте перевозимого экскаватора более 4,5 м в присутствии представителя дистанции контактной сети.
    1.25. Не разрешается переключать передачи и выключать сцепление на переезде через железнодорожные пути и на уклонах.
    1.26. При установке и передвижении экскаваторов должны быть приняты меры, исключающие возможность их произвольного перемещения и опрокидывания под действием силы тяжести и внешних нагрузок.
    1.27. В кабине экскаватора необходимо иметь пакет первой медицинской помощи и огнетушитель.
    1.28. Транспортировка экскаваторов на прицепах или железнодорожной платформе производится в транспортном положении.
    Под гусеницы или колеса необходимо подложить башмаки (спереди и сзади). Выключить передачу, машину затормозить.
    Рабочий орган следует опустить, а машину прикрепить к платформе при помощи растяжек.
    1.29. Экскаваторы необходимо перемещать на платформу по наклонному въезду. Клетки (пандусы) для въезда дорожных машин устраивают из шпал или брусьев, скрепленных между собой скобами или уложенных вплотную к платформе на твердое основание.
    1.30. Угол наклона бревенчатого или шпального настила въезда должен быть не более 15°. Во избежание пробуксовывания экскаватора при подъеме на платформу доски и брусья, уложенные на пандусы, необходимо посыпать песком или мелким шлаком.
    1.31. Не разрешается устройство въездов (съездов) из свеженасыпанного грунта.
    1.32. Не допускается нахождение людей на экскаваторе или платформе во время транспортирования, а также в кузове при перевозке на бортовом автомобиле.
    1.33. Работа на экскаваторе в холодное время года допускается после удаления с рабочих органов и ходовых частей льда, снега и грунта.
    1.34. При обнаружении в разрабатываемом грунте крупных камней или других предметов, мешающих движению или работе землеройной машины, необходимо ее остановить и удалить препятст-вие. Если крупные камни находятся на откосах выемок и забоев, землеройную машину необходимо предварительно отвести на безопасное расстояние.
    1.35. Перед началом производства работы необходимо опробовать на месте без нагрузки работу отдельных механизмов, переключающих устройств, тормозов, исправность сигнализации и освещения, контрольно-измерительных приборов.
    1.36. Перед пуском двигателя и механизмов машинист должен дать предупредительный звуковой сигнал.
    1.37. В мастерских для ремонта машин не разрешается:
    курить, пользоваться открытым огнем и паяльными лампами;
    хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в количествах, превышающих сменную потребность;
    загромождать проходы к местам расположения пожарного инвентаря и оборудования.
    1.38. Опасные и вредные производственные факторы:

    • применение открытого огня при заправке топливом;
    • установка экскаватора на площадке, когда расстояние от наружного края гусеницы до бровки траншеи (котлована) менее 1 м;
    • нахождение людей вблизи рабочей машины;
    • работа под проводами ЛЭП;
    • осколки мерзлого грунта при его рыхлении клин-бабой.

    1.39. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

    2. Требования безопасности перед началом работы

    2.1. Проверить исправность освещения, сигнализации, тормозов, состояние канатов и агрегатов гидравлической системы, а на экскаваторе с электроприводом - состояние электрооборудования и заземления.
    2.2. Осмотреть место предстоящей работы и установить, насколько оно отвечает требованиям безопасности.
    2.3. Путь, по которому передвигается экскаватор в пределах объекта производства работ, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на слабых грунтах усилен щитами или настилом.
    2.4. При работе в слабых грунтах экскаватор нужно установить на специальные деревянные щиты (елани). Щиты можно перекладывать ковшом экскаватора. Для захвата у щита должно быть специ-альное приспособление.
    2.5. До запуска двигателя необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся механизмах.

    3. Требования безопасности при выполнении работы

    3.1. На экскаваторе необходимо соблюдать чистоту. Весь инструмент следует хранить в исправном состоянии в специально отведенных для этого местах.
    3.2. Не оставлять машину без присмотра с работающим двигателем.
    3.3. Во избежание ожогов рук не следует касаться выхлопной трубы при работе пускового двигателя и дизеля.
    Соблюдать осторожность следует также при открывании крышки радиатора и спуске горячей воды из системы охлаждения.
    3.4. При работе экскаватора запрещается:

    3.4.1. находиться под его ковшом или стрелой;
    3.4.2. менять вылет телескопической стрелы при заполненном ковше;
    3.4.3. подтягивать груз при помощи стрелы;
    3.4.4. регулировать тормоза при поднятом ковше;
    3.4.5. производить ремонтные работы и регулировку узлов;
    3.4.6. производить какие-либо работы со стороны забоя;
    3.4.7. находиться людям ближе радиуса действия экскаватора плюс 5 м;
    3.4.8. двигаться по пересеченной местности на максимальной скорости или с поднятым ковшом;
    3.4.9. поднимать или перемещать негабаритные грузы: крупные куски породы, бревна, балки при помощи ковша (кроме щитов, необходимых для перемещения самого экскаватора);
    3.4.10. работать в дождливую погоду и грозу;
    3.4.11. преодолевать препятствия резким рывком ковша.

    3.5. Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности, а также при очистке ковша стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.
    3.6. В случае временного прекращения работ или ремонта экскаватора он должен быть перемещен на расстояние не менее 2 м от края отрытой выемки или траншеи. При этом необходимо подложить специальные подкладки с обеих сторон гусениц или колес.
    3.7. Ремонтные работы разрешено выполнять только на специально подготовленных площадках.
    3.8. Во время движения одноковшового экскаватора его стрелу необходимо устанавливать строго по направлению хода, а ковш опускать на высоту не более 1 м от земли.
    3.9. При проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы экскаватора должны находиться в транспортном положении.
    Передвижение экскаватора вне дороги под проводами линии электропередачи, находящейся под напряжением, следует производить в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).
    3.10. При погрузке грунта в транспортные средства не проносить ковш экскаватора над людьми и кабиной водителя. При погрузке в транспортные средства, не имеющие над кабиной предохранительного бронировочного щита, водитель должен выйти из кабины автомобиля.
    3.11. При погрузке грунта экскаватором необходимо:

    3.11.1. ожидающие погрузку транспортные средства размещать за пределами радиуса действия экскаваторного ковша;
    3.11.2. подъезд автотранспорта под погрузку осуществлять только после сигнала машиниста экскаватора;
    3.11.3. погрузку грунта в транспортные средства производить только со стороны заднего или бокового борта;
    3.11.4. нагруженный транспорт отводить только после сигнала машиниста экскаватора.

    3.12. В зимний период при преодолении крутых подъемов и наледей необходимо дорогу посыпать песком.
    3.13. Передвижение экскаватора на строительной площадке во время гололедицы допускается в том случае, если его гусеницы оборудованы специальными шипами.
    3.14. Передвижение экскаватора через мелкие реки вброд производится с разрешения ответственного руководителя работ после обследования пути движения.
    3.15. В процессе работы экскаватора, оборудованного прямой или обратной лопатой, необходимо:

    3.15.1.во избежание опрокидывания экскаватора не допускать чрезмерного врезания его в грунт;
    3.15.2. поворот на выгрузку, а также передвижение экскаватора с опорожненным ковшом начинать после выхода ковша из грунта;
    3.15.3.тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно;
    3.15.4.при разработке тяжелых грунтов не выдвигать рукоять до отказа;
    3.15.5.при опускании ковша не сообщать рукоятке напорного движения;
    3.15.6.при подъеме ковша не допускать удара ковша о блок стрелы;
    3.15.7.при опускании стрелы или ковша не допускать их ударов о раму, гусеницу или грунт;
    3.15.8. регулярно в процессе работы проверять правильность навивки канатов на барабан лебедки, не допуская их перекрещивания на барабане. Запрещается направлять канаты руками при включенной лебедке.

    3.16. При проходке пионерной траншеи необходимо следить, чтобы при повороте хвостовая часть экскаватора не задевала за боковую стенку забоя, а ковш был поднят выше боковой стенки забоя.
    3.17. На рабочем месте машиниста экскаватора должна быть следующая документация: паспорт забоя;
    журнал осмотра технического состояния экскаватора; журнал приема и передачи смен.
    3.18. Для обеспечения устойчивости экскаватора противовес должен быть рассчитан по условию полной загрузки ковша.
    3.19. При работе драглайна необходимо:

    3.19.1. не допускать значительных отклонений ковша от направления проекций - продольной оси стрелы, которые могут произойти при забрасывании ковша на повороте;
    3.19.2. принять меры к устранению препятствий, встречающихся на пути ковша при его заполнении (валуны, пни, фундаменты сносимых зданий и т.п.).

    4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

    4.1. В случае потери устойчивости экскаватора на слабых грунтах, при невозможности покинуть его и вытащить на ровное место при помощи буксира необходимо опустить рабочий орган, включить задний ход и устранить крен машины.
    4.2. При проколе в процессе работы шины и утечке воздуха, а также появлении признаков неисправности двигателя гидро-, пневмосистемы рабочего оборудования, работу необходимо прекратить и принять меры к устранению неисправности.
    4.3. При обнаружении на участке выполняемой работы подземных коммуникаций и сооружений, электрокабелей, трубопроводов, взрывоопасных или других неизвестных предметов машинист обязан немедленно прекратить работу и сообщить руководителю работ.
    4.4. При травмировании, отравлении и внезапном заболевании работник должен немедленно сообщить руководителю работ, который обязан срочно организовать помощь потерпевшему и его доставку в лечебное учреждение.
    До прибытия руководителя работ или в случае его отсутствия очевидцы должны немедленно оказать первую помощь потерпевшему, а при необходимости организовать доставку заболевшего или травмированного работника в лечебное учреждение, сохранив при этом до прибытия комиссии обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников, не приведет к аварии и не нарушит производственного процесса, который по технологии должен вестись непрерывно).
    4.5. При дорожно-транспортном происшествии машинист, причастный к нему, обязан:

    4.5.1. остановить, не трогать с места транспортное средство, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
    4.5.2. вызвать в случае необходимости «скорую помощь», а если это невозможно, отправить потерпевших на попутном транспорте в ближайшее лечебное учреждение и сообщить там свою фамилию, номерной знак экскаватора, после чего возвратиться к месту происшествия;
    4.5.3. сообщить о случившемся в ГАИ, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия работников милиции или следственных органов;
    4.5.4. если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение экскаватора и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов.

    5. Требования безопасности по окончании работы

    5.1. Отвести экскаватор от забоя на безопасное расстояние, не менее 2 м. Стрелу расположить вдоль оси экскаватора, а ковш опустить на землю.
    5.2. Остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение.
    5.3. Очистить экскаватор от пыли и грязи.
    5.4. Осмотреть двигатель и все механизмы и устранить обнаруженные неисправности.
    5.5. Отметить в журнале техническое состояние экскаватора и неполадки, имевшие место в течение смены.
    5.6. Передать экскаватор машинисту следующей смены или закрыть кабину на замок.
    5.7. Выполнить гигиенические процедуры.

    Акции и новости

    В связи с 20-летием всем скидки!

    В связи с 20-летием открытия производственной базы ООО "Дорстройтех" дарит всем клиентам скидки на аренду любой спец. техники! Звоните прямо сейчас!

    ООО «Комацу Мэнуфэкчуринг Рус» представил новую модель экскаватора

    В феврале 2017 года на заводе ООО «Комацу Мэнуфэктуринг Рус» в городе Ярославле начинается серийный выпуск новых гусеничных экскаваторов Komatsu PC210NLC-8.

    С Праздниками!

    Уважаемые наши партнеры и коллеги! Поздравляем всех Вас с наступившим Новым Годом и Рождеством! Желаем в Новом году счастья, процветания и успехов в Вашей работе и жизни! С уважением! Сотрудники компании ООО "Дорстройтех".

    Рождественские скидки!

    ООО «Дорстройтех» в преддверии рождественских праздников дарит всем клиентам скидку на аренду строительной техники!

    Новости Komatsu

    Компания Komatsu усовершенствовала модель гусеничного экскаватора Komatsu PC138USLC, предназначенного для дорожных и коммунальных работ. Машина имеет компактные габариты и легко помещается на одной полосе дороги. На экскаватор установлен двигатель Komatsu SAA4D95LE-7, позволяющий экономить топливо до 4% и соответствующий уровню выброса вредных веществ Tier 4 Final. Улучшения коснулись так же и кабины - в машине улучшена обзорность и повышена комфортность оператора - установлено кресло с пневматической подвеской и подогревом.

    С Праздником!

    В 1996 году в России появился профессиональный праздник работников автомобильного транспорта и дорожного хозяйства. ООО «Дорстройтех» поздравляет с этим профессиональным праздником всех работников транспорта и дорожного хозяйства!

    Новый гусеничный экскаватор Komatsu PC490LC-10 со стрелой повышенной длины

    Komatsu представила покупателям и экспертам гусеничный экскаватор PC490LC-10 со стрелой повышенной длины. Техника может быть использована для демонтажа зданий и сооружений повышенной сложности.

    С Днем строителя!

    ООО «Дорстройтех» поздравляет Вас с профессиональным праздником!

    Акция при заказе гусеничного экскаватора!

    При заказе в июле гусеничного экскаватора - цена от 10 500 руб./смена!

    Экскаваторы Cat - новинки

    На Bauma 2016 была представлена новая F серия, доступная пока только для европейского и американского рынка.

    Компания «Комацу» представила новый экскаватор с супер-длинной стрелой!

    Новый гусеничный экскаватор Komatsu PC490LC-10 с очень длинной стрелой предназначен для сноса зданий и сооружений - особенно крупных промышленных объектов. Экскаватор имеет переработанную гусеничную базу, обеспечивающую машине повышенную устойчивость. Гусеницы стали длиннее, а специальная гидравлическая система позволяет менять расстояние между ними в пределах от трех до четырех метров. Максимальный рабочий вес экскаватора Komatsu PC490LC-10 увеличен до 70 тонн. Высота подъема стрелы экскаватора PC490LC-10 достигает 28 метров, горизонтальный - от 3,35 до 16,5 метра. С навесным оборудованием новый экскаватор Komatsu может работать на высоте до 17,4 метра. Машина оснащается дизельным двигателем Komatsu SAA6D125E-6A мощностью 362 л.с., отвечающим требованиям эко-стандарта Euro IIIB.

    Акция при заказе колесного экскаватора VOLVO!

    При заказе в марте - апреле колесного экскаватора Volvo EW180 - цена от 10 000 руб./смена!

    «Звездой» проекта Komatsu станут беспилотники – дроны

    Японская компания Komatsu год за годом подтверждает свой статус передового, новаторского производителя строительной, землеройной, подъемной-погрузочной, дорожной и прочей техники.

    Акция при заказе гусеничного экскаватора Komatsu!

    При заказе в январе-феврале гусеничного экскаватора Komatsu - цена 10 500 руб./смена!

    Поздравляем С Новым Годом!

    Уважаемые наши партнеры и коллеги! Поздравляем всех Вас с наступающим Новым Годом! Желаем счастья и процветания! Пусть успех всегда сопутствует Вашей работе и жизни! С уважением! Сотрудники компании ООО "Дорстройтех"

    "Уралмашзавод" производит новейшие экскаваторы

    "Уралмашзавод" (УЗТМ) заключил контракты на поставку восьми новейших экскаваторов ЭКГ-18 для российских компаний.

    Komatsu обновил версию для смартфонов

    Компания Komatsu America Corp. сообщила о разработке усовершенствованной версии фирменной телематической системы KOMTRAX.

    Поздравляем всех с Днем Автомобилиста!

    Новый завод в Белоруссии по производству китайской спецтехники

    Холдинг «АМКОДОР» провел масштабные переговоры с SINOMACH Heavy Industry – дочерней компанией китайской национальной машиностроительной корпорации SINOMACH Group, которая является государственным предприятием, созданным на базе бывшего Министерства машиностроения КНР и подчиняется непосредственно правительству страны. Это промышленный гигант, который выпускает буквально все – от иголок до оборудования для космической программы Китая. Он включен в список 500 крупнейших предприятий в мире.

    Акция на аренду экскаватора!

    При заказе в августе гусеничного экскаватора Komatsu - цена 10 000 руб./смена!

    Поздравляем всех с Пасхой

    Пусть двери Вашего дома будут всегда открыты для добра и любви, а успех и удача не проходят мимо. Желаем Вам здоровья и душевного тепла. Дарите радость и заботу Вашим близким, и пусть все Ваши добрые поступки возвращаются к Вам сторицей.

    В Брянске стартовало производство тяжелого автогрейдера Terex TG200

    В начале апреля на заводе "Брянский арсенал" (входит в состав компании "РМ-Терекс" - совместного предприятия корпорации "Русские машины" и американской Terex Corporation) стартовало серийное производство нового полноприводного трехосного автогрейдера с шарнирно-сочлененной рамой Terex TG200 тяжелого класса.

    Компания Caterpillar смогла избежать необходимости уплаты около $2,4 млрд в виде налоговых платежей в США за счет реструктуризации 15 лет назад, так как это позволило перенести большую часть прибыли от продаж за границей на швейцарскую дочернюю компанию.

    Октябрьское предложение

    В октябре при аренде экскаватора-погрузчика предоставляется скидка 500 рублей за смену.

    Экскаватор для строительства обитаемой базы на Луне

    Амбициозные планы российского руководства по освоению Луны и Марса нашли отражение в проекте Федеральной космической программы (ФКП) на 2016–2025 годы, разработанной Роскосмосом.

    Поздравляем с Днем Строителя!

    Компания Дорстройтех поздравляет всех строителей с профессиональным праздником и желает успехов и процветания.

    Июльские скидки!

    При заказе гусеничного экскаватора в июле гарантируется скидка 1 000 рублей за машиносмену!

    Открытие завода Хитачи

    25 июня в Калининском районе Тверской области на территории индустриального парка «Раслово», состоялось открытие завода по производству строительной техники компании «Хитачи Констракшн Машинери Евразия Мануфэкчеринг».

    Выгодное апрельское предложение

    Аренда гусеничного экскаватора от 9 500 м./см.;
    Аренда колесного экскаватора от 9 600 м./см.;
    Аренда экскаватора-погрузчика от 9 000 м./см.;
    Аренда бульдозера от 11 000 м./см.

    Контроль за машинами, используя смартфон или планшет

    Теперь владельцы техники CAT, оснащенной системой удаленного мониторинга Product Link, могут воспользоваться мобильной версией VisionLink Mobile для контроля за работой машин.

    Новая серия гусеничных экскаваторов от Caterpillar.

    Мировой производитель спецтехники для строительных работ Caterpillar сообщает о появлении на Российском рынке D2 серии своих гусеничных экскаваторов моделей Cat® 312D2 L, 318D2 L, 320D2 L и 323D2 L.

    Центр Komatsu в России

    Komatsu и Газпром расширят ассортимент техники, работающей на метане.

    ОАО "Газпром" делает активные шаги для развития рынка газомоторной техники в России.

    Стройтехника, работающая без оператора!

    В конце августа на крупном форуме инновационных технологий в городе Эскильстуна (Швеция), который собрал порядка 5 000 посетителей, представители концерна Volvo CE заявили о своем намерении создать стройтехнику, работающую без оператора.

    1. Общие положения

    1.1. К управлению экскаватором допускаются лица, которые достигли 18 лет, имеют удостоверение на право управления экскаватором и признаны пригодными для этой работы медицинской комиссией.

    1.2. Машинист экскаватора, который принимается на работу, должен пройти вступительный инструктаж по охране труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, приемам и способам оказания доврачебной помощи пострадавшим, должен быть ознакомлен под роспись с условиями работы, правилами и льготами за работу во вредных и опасных условиях труда, о правилах поведения при возникновении аварий.

    До начала работы непосредственно на рабочем месте машинист экскаватора должен пройти первичный инструктаж по безопасным приемам выполнения работ.

    О проведении вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте делаются соответствующие записи в Журнале вводного инструктажа по вопросам охраны труда и Журнале регистрации инструктажей по вопросам охраны труда. При этом обязательны подписи как того, кого инструктировали, так и того, кто инструктировал.

    1.3. Машинист экскаватора после первичного инструктажа на рабочем месте должен на протяжении 2-15 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) пройти стажировку под руководством опытного квалифицированного машиниста экскаватора, который назначается приказом (распоряжением) по предприятию.

    1.4. Повторный инструктаж по правилам и приемам безопасного ведения работы и охраны труда машинист экскаватора должен проходить:

    • периодически, не реже одного раза в квартал;
    • при неудовлетворительных знаниях по охране труда не позднее месячного срока;
    • в связи с допущенным случаем травматизма или нарушением требований охраны труда, которые не привели к травме.

    1.5. Машинист экскаватора должен работать в спецодежде, предусмотренной Типовыми отраслевыми нормами: полукомбинезоне хлопчатобумажном, рукавицах комбинированных. На внешних роботах зимой - куртке и брюках хлопчатобумажных на утепленной прокладке, валенках. Спецодежда должна быть исправной и соответствовать росту и размеру.

    1.6. Машинист экскаватора может приступить к работе только на закрепленной за ним машине.

    Запрещается работа на незакрепленных машинах или машинах, закрепленных за другими машинистами, без специального приказа (письменного распоряжения).

    1.7. Экскаватор должен быть укомплектован медицинской аптечкой и углекислотным огнетушителем.

    1.8. Рабочая площадка кабины, органы управления и устройства должны быть сухие, чистые и свободные от посторонних предметов.

    1.9. Машинист экскаватора может приступить к выполнению работ в охранной зоне (электрический кабель, газопровод и т.п.) только при наличии наряда-допуска, который определяет безопасные условия проведения работ.

    1.10. Работу и перемещение экскаваторов возле линии электропередачи под напряжением надо проводить под непосредственным руководством инженерно-технического работника.

    1.11. Запрещается работа экскаватора непосредственно под проводами действующих воздушных линий электропередачи любого напряжения без наряда-допуска.

    1.12. Переезжать через железнодорожные пути разрешается только по сплошному настилу и в местах, специально предназначенных для переезда, строго придерживаясь при этом предупредительных знаков.

    1.13. Прежде, чем выезжать на мосты, надо сначала проверить грузоподъемность моста (по дорожным знакам) и убедиться, что его состояние гарантирует безопасный проезд.

    Скорость движения экскаватора на дорогах при переезде своим ходом не должна быть больше предусмотренной технической характеристикой.

    1.14. Спуск или подъем экскаватора при угле наклона местности больше установленного паспортными данными необходимо осуществлять с помощью трактора или лебедки в присутствии механика.

    1.15. При необходимости остановить экскаватор на проезжей части дороги днем его следует оградить знаком аварийной остановки, а в темное время суток или при плохой видимости - барьерным ограждением с красным мигающим фонарем, установленным на расстоянии не меньше 20 м до экскаватора в населенных пунктах и 40 м - за пределами населенного пункта.

    1.16. Во время транспортирования экскаватора на прицепе-тяжеловозе машинисту экскаватора запрещено находиться в кабине экскаватора, а также на платформе этого прицепа.

    1.17. При транспортировании экскаватора, во избежание произвольного перемещения его по платформе прицепа-тяжеловоза, экскаватор должен быть надежно закреплен.

    Поворотная платформа должна быть установлена по оси движения экскаватора стрелой вперед и застопорена.

    1.18. Машинист экскаватора должен выполнять такие мероприятия пожарной безопасности:

    • не курить и не пользоваться открытым огнем возле экскаватора;
    • не разбрасывать по территории и не оставлять промасленные паклю и тряпки в кабине, на двигателе и других частях экскаватора;
    • не работать в одежде, облитой горюче-смазочными материалами;
    • не перевозить легковоспламеняющиеся вещества в кабине или на любых других частях экскаватора;
    • обтирочные материалы хранить в специальных металлических ящиках с плотно прилегающими крышками;
    • разлитое топливо или смазочное масло необходимо немедленно прибирать;
    • закрывать горловины топливных баков металлическими пробками.

    2. Требования безопасности перед началом работы

    2.1. Прежде, чем начать работу, необходимо надеть спецодежду, проверить исправность систем сигнализации и электроосвещения, наличие и исправность необходимых инструментов.

    2.2. Перед началом работы машинист экскаватора должен проверить:

    • исправность канатно-блочной или гидравлической системы;
    • наличие масла в картере двигателя, а также горючего в топливном баке;
    • исправность питающих электрокабелей;
    • наличие жидкости в гидросистеме;
    • исправность узлов и механизмов;
    • работу двигателя;
    • исправность защитных средств и предупредительных устройств.

    Все подмеченные недостатки машинист экскаватора должен устранить самостоятельно, а если это невозможно сделать, доложить механику.

    2.3. Перед началом работы или при перемещении экскаватора машинист должен подать звуковой сигнал.

    2.4. Работа на экскаваторе в холодное время года допускается после очищения рабочих органов и ходовой части ото льда и замерзшего грунта.

    2.5. Для облегчения запуска двигателя в зимний период в системе охлаждения следует использовать жидкости с низкой температурой замерзания (антифриз).

    2.6. Заправку системы охлаждения двигателя экскаватора следует проводить только с помощью специально предназначенной для этой цели посуды (ведра с носиком, бачки, воронки). Заправочная посуда должна быть очищена от твердых осадков, налета и ржавчины, промыта щелочным раствором и пропарена. Заправочная посуда должна иметь надпись: "Только для антифриза".

    При заправке антифризом необходимо принять меры по исключению попадания в него нефтепродуктов (бензина, дизельного топлива, масла и т.п.), поскольку они во время работы двигателя приводят к вспениванию антифриза.

    2.7. Заливать антифриз в систему охлаждения без расширяющего бачка следует не до горловины радиатора, а на 10% меньше объема системы охлаждения, так как во время работы двигателя (при нагревании) антифриз расширяется больше воды, что может привести к его истечению.

    Переливание антифриза с помощью шланга путем засасывания его ртом запрещается.

    После работы с антифризом следует старательно вымыть руки водой с мылом.

    2.8. Расстояние между забоем и ближайшей частью экскаватора (за исключением рабочего органа) в любом его положении должна составлять не менее 1 м.

    3. Требования безопасности во время выполнения работы

    3.1. Машинист экскаватора не имеет права допускать посторонних лиц в радиус действия экскаватора плюс 5 м.

    3.2. Машинист экскаватора и помощник машиниста не должны отходить от экскаватора даже на короткое время, не предупредив об этом друг друга.

    Помощник машиниста не имеет права самостоятельно управлять экскаватором.

    3.3. Перемещение экскаватора должно проводиться по сигналу помощника машиниста, при этом должна быть обеспечена постоянная видимость между машинистом экскаватора и его помощником.

    3.4. Во время работы экскаватора машинист должен внимательно следить за рабочими органами машины.

    Запрещается оставлять без присмотра машину с работающим двигателем.

    3.5. До начала разработки грунта машинист экскаватора должен проверить состояние котлована (забоя), обратив при этом особое внимание на высоту и угол склона, отсутствие "козырька", на состояние подошвы уступа, на заводненность грунта и его склонность к сползанию или обрушению, на размещение экскаватора относительно уступа и места установления транспортных средств.

    3.6. Погрузка грунта, щебня в транспортные средства необходимо проводить только со стороны заднего или бокового бортов после сигнала о готовности транспорта к погрузке.

    3.7. Для подачи транспорта под погрузку и для отъезда нагруженного транспорта машинист экскаватора должен дать звуковой сигнал.

    3.8. При работе драглайна:

    • не допускать значительных отклонений ковша от направления проекции продольной оси стрелы (которые могут произойти при забрасывании ковша на повороте);
    • обойти препятствия, которые возникли на пути ковша при его заполнении, или принять меры по их устранению;
    • иметь защитное устройство, которое предотвращает переподъем ковша.

    3.9. В случае угрозы обрушения или сползания уступа во время работы экскаватора надо немедленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное место.

    Для выезда экскаватора всегда должен быть свободный проход.

    Начинать работу снова можно только после получения разрешения от инженерно-технического работника, ответственного за работу.

    3.10. Запрещено пребывание людей в зоне разлетания грудки при рыхлении мерзлого грунта разрыхлителями ударного действия (клин-молот). Окно кабины управления должно быть защищено металлической сеткой.

    3.11. Во время движения экскаватора стрела должна быть установлена в направлении движения экскаватора, а ковш поднят над землей на 0,5-0,7 м. Поворотная платформа должна быть приостановлена. Запрещается передвижение экскаватора с нагруженным ковшом.

    3.12. Экскаватор во время работы надо устанавливать на спланированной площадке и во избежание произвольного перемещения закреплять инвентарными упорами. Если на машине есть стопор гусениц, он должен быть включен.

    3.13. Во время работы машинист экскаватора должен:

    • во избежание переворачивания экскаватора не допускать чрезмерного врезания ковша в грунт;
    • поворот стрелы на разгрузку начинать только после выхода ковша из грунта;
    • тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно, без резких толчков;
    • при разработке трудных грунтов не выдвигать рукоятку до отказа;
    • поднимая ковш, не допускать упора блока ковша в блок стрелы;
    • опуская ковш, не придавать рукоятке напорного движения;
    • следить за правильным наматыванием канатов на барабаны лебедок, не допуская их перекрещивания. Запрещается направлять канаты руками.

    3.14. При работе экскаватора запрещается:

    • на ходу сходить с экскаватора и подниматься на него;
    • смазывать, ремонтировать, регулировать, осматривать механизмы экскаватора, если работает двигатель;
    • изменять вылет стрелы при поднятом заполненном ковше;
    • подтягивать с помощью стрелы грузы;
    • работать в ночное время с неисправным электроосвещением.

    3.15. Чтобы не повредить экскаватор, следует избегать перенатяжения узлов и механизмов машины, ударов (ковшом по гусеницам, днищем ковша о борт транспортного средства), а также свободного падения ковша на землю.

    3.16. Нельзя допускать поднятия стрелы блоком ковша или чрезмерным напорным усилием, так как при этом ослабевают канаты подвески стрелы, и при обратном ходе ковша происходит сильный рывок, который может вызвать обрыв подвески или поломку стрелы.

    3.17. Следует избегать ослабления подъемного каната при опускании ковша на землю, так как при следующем натяжении канат может удариться о какую-нибудь деталь экскаватора или зацепиться за нее.

    3.18. Не включать в работу поворотный механизм, пока ковш не вышел из забоя или опущен на землю перед экскаватором, так как это может привести к поломке рукоятки стрелы.

    3.19. При работе экскаватора с электросиловой установкой необходимо соблюдать такие требования:

    • на полу кабины возле рубильника должен быть диэлектрический коврик;
    • все токопроводящие части электродвигателей должны быть защищены от попадания на них атмосферных осадков, посторонних металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание;
    • электродвигатель и корпус экскаватора должны быть заземлены;
    • при чрезмерном нагревании электродвигателей, плохой подаче смазочного масла и искрении на контактных кольцах прекратить работу экскаватора и вызвать электромонтера для устранения неисправности;
    • электрокабель должен иметь исправную изоляцию.

    Часть кабеля (не более 15 м), которая непосредственно примыкает к экскаватору, прокладывается по земле, остаток кабеля подвешивается на деревянных козлах.

    3.20. Запрещается касаться электрического оборудования или проникать за ограждение, не отключив соответствующий участок схемы.

    3.21. Снимать, устанавливать и переставлять предохранители разрешается в защитных очках и диэлектрических рукавицах, стоя на резиновом коврике, и только после отключения тока.

    3.24. Транспортные средства следует загружать, равномерно распределяя груз по всей площади кузова.

    4. Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте экскаватора

    4.1. Техническое обслуживание экскаватора разрешается проводить только после его остановки, при этом двигатель должен быть выключен, а все подвижные и ходовые части экскаватора застопорены.

    4.2. Техническое обслуживание и ремонт экскаватора следует выполнять на ровных, очищенных от посторонних предметов площадках, где обеспечивается устойчивость экскаватора, хорошее освещение всех узлов и деталей машины. Освещенность должна быть не меньше 50 лк.

    Необходимо принять меры против произвольного перемещения экскаватора, для чего следует положить упоры (башмаки) под гусеницы или колеса.

    4.3. Подъемные средства и устройства (тали, полиспасы, домкраты и т.п.) перед использованием необходимо осмотреть и убедиться в их исправности. На любом устройстве должна быть обозначена его грузоподъемность.

    4.4. Тали, домкраты, которые используются на ремонтах, должны быть надежно установлены (подвешены) и закреплены.

    4.5. Клетки из деревянных шпал или брусьев для размещения тяжелых частей (поворотных рам, стрел и т.п.) должны быть аккуратно выполнены, а шпалы и брусья скреплены между собой металлическими скобками.

    4.7. При техническом обслуживании гидравлических систем необходимо следить за тем, чтобы давление в системе не превышало установленного паспортом. Не допускается регулировка предупредительных клапанов гидросистем, а также других опломбированных клапанов, приборов и узлов до окончания их гарантийного срока. Регулирование осуществляется под надзором механика.

    4.8. Во избежание ожога при перегретом дизеле, крышку заливной горловины радиатора снимают в рукавицах, и лицо держат по возможности дальше от горловины.

    4.9. При испытании гидросистем запрещается находиться возле шлангов высокого давления.

    4.10. При обслуживании свинцовых аккумуляторных батарей необходимо периодически очищать вентиляционные отверстия в пробках. Следует беречься попадания кислоты и электролита на тело или одежду. После работы с аккумуляторной батареей надо тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

    5. Требования безопасности после окончания работы

    5.1. После окончания работы машинист экскаватора должен:

    • повернуть экскаватор так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя;
    • повернуть стрелу вдоль оси хода экскаватора, поставить экскаватор в отведенное место, опустить ковш на грунт, затормозить машину;
    • очистить машину, смазать, дозаправить горюче-смазочными материалами, при этом не курить и не разводить поблизости огонь;
    • снять спецодежду, очистить ее от пыли и другой грязи и повесить в отведенное для хранения место и переодеться. Вымыть лицо и руки водой с мылом.

    5.2. По окончании работы экскаватор с электроприводом должен быть полностью отключен от питательной сети, а все рубильники и шкафы с электроаппаратурой надежно заперты.

    6. Требования безопасности в аварийных ситуациях

    6.1. Машинист экскаватора должен немедленно прекратить работу и принять меры по устранению неисправностей при появлении подозрительных шумов, треск, скрежета и других необычных звуков в двигателе, гидросистеме, канатно-блочном управлении или ходовой части экскаватора.

    6.2. Если во время работы ковш экскаватора по какой-то причине будет застопорен в поднятом положении, необходимо принять меры, чтобы вывести его из этого положения, а потом опустить на землю и устранить причину стопора. Если вывести ковш из застопоренного положения невозможно, следует прекратить работу и вызвать механика.

    6.3. Если выявлены трещины в сварных швах и на целом металле стальных конструкций (рукоятки, стрелы, поворотной платформы, нижней рамы), необходимо прекратить работы до устранения выявленных дефектов.

    6.4. При разрыве троса барабан лебедки надо немедленно выключить. При разрыве шланга необходимо выключить насос и остановить двигатель.

    6.5. Отдельные части экскаватора и электрооборудования могут перегреться свыше нормы. Обнаружив запах гари или дым, необходимо прекратить работу, отключить двигатель или электрооборудование и сообщить механику.

    6.6. Нельзя гасить проводку или электрокабель, которые возгорелись, не выключив напряжения.

    6.8. В случае появления отработанных газов от двигателя в закрытой кабине экскаватора необходимо немедленно открыть кабину, выключить двигатель и проверить герметичность всех соединений выпускных трубопроводов.

    6.9. При отравлении отравляющими газами следует немедленно вывести потерпевшего на свежий воздух. При заметном ослаблении дыхания необходимо провести искусственное дыхание.

    6.10. Если выявлена течь в баках, топливопроводах, ее немедленно следует устранить. Потеки вытереть насухо.

    6.11. Если вспыхнуло горючее, необходимо перекрыть подачу топлива к двигателю, а потом принять меры по гашению.

    Запрещается гасить водой горящие горюче-смазочные материалы. Для этого надо применять порошковые или углекислотные огнетушители, песок или землю, брезент.

    6.12. При несчастных случаях машинист экскаватора должен уметь оказать пострадавшему первую медицинскую помощь, а при неотложных случаях вызвать скорую медицинскую помощь и сообщить администрации.

    ИНСТРУКЦИЯ

    по охране труда

    для машиниста траншейного роторного экскаватора

    ВВЕДЕНИЕ

    Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 037-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003 и предназначена для машинистов роторных траншейных экскаваторов при выполнении ими работ согласно профессии и квалификации.

    1. I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

    1.1. Машинист роторного траншейного экскаватора управляет машиной; производит земляные работы – разработку грунта, тран­шей для подземных коммуникаций (магистральных газопроводов), заправку топливом, смазочными жидкостями; в работе использует приспособления, средства защиты.

    Роторные экскаваторы являются экскаваторами непрерывного действия.

    1.2. При работе машиниста роторного траншейного экскавато­ра опасными и вредными факторами, которые могут привести к несчастному случаю на производстве, являются следующие:

    – возможность опрокидывания экскаватора из-за обрушения грунта;

    – возможность травмирований: движущимися частями машины и ее рабочими органами; острыми кромками, заусенцами, шерохова­тостями на поверхности оборудования, инструмента;

    – повышенные уровни шума и вибрации, запыленность и зага­зованность воздуха, неудовлетворительные метеорологические ус­ловия, недостаточное освещение в рабочей зоне;

    – возможность поражения электротоком при работе в зоне ли­ний электропередачи с нарушением правил электробезопасности;

    – повышенные температуры поверхности машины;

    – недостаточная обзорность;

    – переутомление машиниста.

    1.3. К работе машинистом роторного траншейного экскаватора допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, специ­альное обучение, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления данным типом экскаватора, прошедшие стажи­ровку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руко­водством опытного работника и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.

    К самостоятельной работе на дизель-электрическом экскава­торе и его обслуживанию допускаются лица, имеющие:

    – группу по электробезопасности не ниже IV;

    – практические знания, которые помогут оказать первую по­мощь пострадавшему от электрического тока.

    Обучение должно проводиться в профессиональных училищах, учебных комбинатах, на курсах, располагающих соответствующей производственной базой для практического обучения.

    Допуск к стажировке и самостоятельной работе оформляется приказом по предприятию.

    Машинист, осваивающий работу на новой для него машине, должен приобрести опыт работы на этой машине под руководством машиниста-инструктора.

    Знание правил безопасности машинистом должна ежегодно про­верять квалификационная комиссия предприятия. Машинист экска­ватора сдавший экзамены должен получить удостоверение установ­ленного образца. Результаты аттестации должны быть оформлены протоколом. В удостоверении машиниста указывается тип машины, к управлению которой он допущен.

    При переводе с одной модели экскаватора на другую одного и того же типа дополнительного обучения не требуется.

    Закрепление машины за машинистом должно быть оформлено приказом по предприятию.

    1.4. Машинисту роторного траншейного экскаватора полагают­ся по Нормам следующие индивидуальные средства защиты:

    – комбинезон х/б, ГОСТ 12.4.1ОО-8О, тип Б;

    – сапоги резиновые, ТУ 38.1О634О-78;

    – рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б;

    На наружных работах зимой дополнительно:

    – куртка и брюки х/б на утепляющей прокладке,

    ГОСТ 12.4.О84-8О, тип Б;

    – валенки, ОСТ 17-337-79.

    1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, пожарной безопасности, а также Правила внут­реннего трудового распорядка предприятия.

    1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к уст­ройству и содержанию рабочего места машиниста роторного экска­ватора:

    1.6.1. На роторный экскаватор должен быть паспорт и инвен­тарный номер, под которым он регистрируется в журнале учета и техосмотров.

    Паспорт экскаватора должен быть прошнурован и скреплен пе­чатью, в нем должен быть записан приказ о назначении ответс­твенного лица за обеспечение исправного состояния экскаватора.

    1.6.2. Роторный экскаватор полученный от завода-изготови­теля или из капитального ремонта, должен быть подвергнут тех­ническому освидетельствованию, проведение которого возлагается на представителя технической администрации, осуществляющего надзор за ним в присутствии лица, которому поручается работа на данной машине.

    Результаты технического освидетельствования должны быть занесены в паспорт экскаватора.

    1.6.3. При эксплуатации роторного экскаватора в полевых условиях должны быть организованы охраняемые пункты для стоян­ки самоходных машин в нерабочее время.

    1.6.4. Машинист должен быть обеспечен инструкцией по безо­пасному производству работ, спецодеждой и защитными приспособ­лениями.

    1.6.5. На экскаваторе или в зоне его работы должны быть вывешены предупредительные надписи, знаки, схемы и плакаты по охране труда.

    1.6.6. Каждый экскаватор перед пуском его в эксплуатацию должен пройти обкатку с постепенной его загрузкой в течение первых 3О ч работы.

    1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

    ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

    1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

    Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

    Безопасность труда в значительной степени зависит от само­го работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

    1. 2 . ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

    2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска) или получении работы, не входящей в круг обязан­ностей машиниста экскаватора, необходимо получить от руководи­теля работ дополнительный инструктаж по охране труда.

    Предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работы.

    2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду, спецобувь. Застегнуть рукава, чтобы не было свисающих и развевающихся концов одежды. Волосы убрать под плотно облегающий головной убор. Нельзя держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.

    Машинист не допускается к работе без предусмотренных в Ти­повых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неис­правной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защи­ты.

    2.3. Получить задание на выполнение работ от руководителя работ.

    Руководитель работ должен ознакомить машиниста экскаватора с проектом производства работ, в котором определяется схема движения, место установки машины, способы сигнализации.

    Для выполнения работ роторным экскаватором машинист-брига­дир должен получить наряд-допуск, определяющий безопасность работ в охранной зоне.

    Наряд-допуск должен быть подписан главным инженером или главным энергетиком предприятия. Работа и перемещение роторно­го экскаватора в охранной зоне должны выполняться под непос­редственным руководством инженерно-технического работника, фа­милия которого должна быть вписана в наряд-допуск.

    Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

    2.4. Выяснить у ответственного лица за исправное состояние роторного экскаватора подвергался ли осмотру экскаватор перед направлением его на работу. Если не подвергался осмотру перед направлением его на работу, то в этом случае необходимо прове­рить исправность всех механизмов, металлоконструкций и других частей экскаватора, надежность грунта.

    2.5. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

    – убрать лишние предметы, освещение рабочей зоны должно быть достаточным и без слепящего действия.

    Места расположения подземных коммуникаций в зоне работы должны быть обозначены знаками.

    Поверхность, на которой устанавливается экскаватор во вре­мя работы, должна быть ровной, горизонтальной.

    Перед началом работ на экскаваторе вблизи линий электропе­редачи, находящихся под напряжением, необходимо оформление ра­боты нарядом-допуском, определяющим безопасные условия произ­водства работ.

    Работа и перемещение машины вблизи линии электропередачи должны производиться под непосредственным руководством ответс­твенного лица, фамилия которого указывается в наряде-допуске.

    Перед непосредственным началом работ необходимо удалить посторонних людей из зоны работы.

    2.6. Проверить исправность инструмента, приспособлений, ограждений и специальных устройств (деревянные щиты, тросы, канаты, упоры т.п.).

    2.7. Осмотреть экскаватор и проверить:

    – состояние смазки;

    – исправность рулевого управления;

    – исправность ковшовой цепи, ротора, конвейера;

    – гидравлическое оборудование;

    – пневматическое оборудование;

    – сопротивление изоляции электрооборудования. Сопротивле­ние изоляции электрооборудования следует проверять еженедель­но, необходимо чтобы оно соответствовало норме из расчета 1ОО Ом на 1 В рабочего напряжения. Эти измерения должны произво­диться электротехническим персоналом в составе не менее двух человек, обеспеченных индивидуальными средствами защиты.

    2.8. Предупредить о запуске двигателя работников, обслужи­вающих машину или находящихся в зоне ее работы, и убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положе­нии.

    2.9. Произвести запуск двигателя (при наличии устройств, включающих трансмиссию и исключающих обратный ход вращательных элементов, – вне кабины).

    После запуска двигателя проверить на холостом ходу работу фрикциона.

    2.1О. Проверить надежность грунта. При работе в слабых грунтах экскаватор устанавливать на специальные деревянные щи­ты.

    2.11. Получить разрешение на производство работ со схемой расположения и глубиной заложения подземных коммуникаций и с обозначением их в рабочей зоне знаками.

    2.12. Проверить готовность трассы для работы экскаватора: трасса должна быть расчищена; распланирована на ширину, обес­печивающую машине свободный проход; если необходимо соблюдать заданный уклон дна траншеи или канала, трасса должна быть ни­велирована, разбита на пикеты и применены специальные устройс­тва для контроля уклона дна траншеи.

    2.13. Место работы экскаватора должно быть определено так, чтобы было обеспечено пространство, достаточное для обзора ра­бочей зоны и маневрирования. В случае, когда машинист, управ­ляющий экскаватором не имеет достаточную обзорность рабочего пространства или не видит рабочего (специально выделенного сигнальщика), подающего ему сигналы, между машинистом и сиг­нальщиком необходимо установить достаточную двустороннюю ради­освязь или телефонную связь.

    2.14. Машинист, принимающий смену, должен убедиться в исп­равности машины, осматривая ее вместе со сдающим машинистом.

    После этого он должен сделать в журнале запись о приемке смены.

    2.15. Выпускать роторный экскаватор со стоянки разрешается только в том случае, если у машиниста есть наряд на работу.

    На стоянке должен быть журнал, в котором записывается вре­мя выхода и возвращения каждой машины.

    2.16. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

    – неисправностях механизмов, гидросистемы экскаватора, а также наличии дефектов металлоконструкций, при которых соглас­но инструкции завода-изготовителя запрещается его применение;

    – несоответствии условия и места работы экскаватора требо­ваниям безопасности;

    – нахождении в опасной зоне работы экскаватора посторонних людей;

    – отсутствии наряда-допуска при работе вблизи коммуникаций или линий электропередачи.

    2.17. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

    2.18. Знать:

    – места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

    – номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

    – пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.

    1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ

    3.1. Работать только на том экскаваторе, который закреплен за машинистом приказом по предприятию, выполнять только ту ра­боту, которую поручил руководитель работ, безопасными приема­ми, осторожно и внимательно.

    Пользоваться выданными средствами индивидуальной защиты и правильно их применять, бережно относиться к выданным средс­твам защиты, своевременно ставить в известность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивиду­альной защиты.

    Запрещается работать на неисправной машине.

    Нельзя допускать посторонних лиц на экскаватор, а также передавать кому бы то ни было управление экскаватором без раз­решения лица, ответственного за исправное состояние экскавато­ра.

    – загромождать кабину экскаватора посторонними предметами;

    – подогревать двигатель и топливопроводы паяльной лампой и другими источниками открытого огня.

    3.4. При запуске двигателя пусковой рукояткой соблюдать следующие правила:

    – не брать рукоятку в обхват (пальцы руки должны находить­ся с одной стороны рукоятки);

    – не толкать рукоятку ногой или телом;

    – не допускать к запуску посторонних лиц.

    3.5. Перед включением рабочего органа и хода экскаватора убедиться в отсутствии на роторе и других открытых вращающихся частях экскаватора посторонних предметов, свободном пути дви­жения экскаватора.

    3.6. Не допускается проезд людей вне кабины роторного экс­каватора.

    Запрещается пребывание в кабине экскаватора лиц, кроме за­нятых непосредственно работой по управлению и обслуживанию ме­ханизмов экскаватора, находиться посторонним лицам в зоне действия машины, на ее площадке управления, раме, рабочих ор­ганах, кожухах, сходить с площадки управления и входить в нее во время работы экскаватора.

    3.7. При движении экскаватора в пределах трассы по высокой траве, кустарнику и другой растительности необходимо вперед высылать человека, чтобы предупредить отдыхающих людей об опасности (машинист в это время должен подавать сигналы).

    3.8. Открывать крышку горловины радиатора необходимо в ру­кавицах, располагаясь с наветренной стороны.

    3.9. Меры безопасности при перемещении машины в пределах строительной площадки или на небольшие расстояния своим ходом:

    – при трогании машины с места и при каждом маневре убе­диться в безопасности движения, в отсутствии людей и препятс­твий на пути следования;

    – двигаться по продольным уклонам, не превышающим макси­мальное значение, указанное в паспорте машины (поперечный ук­лон не должен быть более 7 град.);

    – для переезда через мост, трубопровод, насыпь или желез­нодорожные пути заранее устроить настил из шпал или брусьев. Проезд экскаватора по мостам разрешается в том случае, если его вес не превышает грузоподъемности моста (машинист должен знать вес машины, которой он управляет). Если данные о грузо­подъемности моста отсутствуют, проезд по нему допускается только с разрешения дорожного мастера.

    Переезд экскаватора через железнодорожный путь разрешается только в местах действующих железнодорожных переездов, при этом следовать только на первой транспортной скорости.

    3.1О. При движении экскаватора своим ходом соблюдать пра­вила дорожного движения.

    3.11. Строительно-монтажные работы с применением экскава­тора в охранной зоне действующих линий электропередачи следует производить под непосредственным руководством лица, ответс­твенного за безопасность производства работ при наличии пись­менного разрешения организации-владельца линии и наряда-допус­ка, определяющего безопасные условия работ при выполнении сле­дующи мер безопасности:

    а) При установке экскаватора в охранной зоне воздушной ли­нии электропередачи должно быть снято напряжение с воздушной линии электропередачи.

    б) При обоснованной невозможности снятия напряжения с воз­душной линии электропередачи работу экскаватора в охранной зо­не линии электропередачи разрешается производить при выполне­нии следующего условия. Расстояние от подъемной или выдвижной части экскаватора в любом ее положении до находящейся под нап­ряжением воздушной линии электропередачи должно быть не менее указанного в таблице:

    ┌────────────┬─────────────────────────────────────────────┐

    │Напряжение │ Расстояние, м │

    │воздушной ├────────────────────┬────────────────────────┤

    │линии, кВ │ минимальное │минимально измеряемое │

    │ │ │техническими средствами │

    ├────────────┼────────────────────┼────────────────────────┤

    │ до 2О │ 2,О │ 2,О │

    │св. 2О-35 │ 2,О │ 2,О │

    │ 35-11О │ 3,О │ 4,О │

    │ 11О-22О │ 4,О │ 5,О │

    │ 22О-4ОО │ 5,О │ 7,О │

    │ 4ОО-75О │ 9,О │ 1О,О │

    │ 75О-115О │ 1О,О │ 11,О │

    └────────────┴────────────────────┴────────────────────────┘

    При проезде машины под действующими линиями электропереда­чи рабочие органы должны находиться в транспортном положении, габариты машины должны быть обычными для транспортных средств.

    3.12. Установку и перемещение экскаватора вблизи выемок (котлованов, траншей и т.п.) следует осуществлять за пределами призмы обрушения грунта. При опасности обрушения или оползании грунта машинисту следует немедленно отвезти экскаватор в безо­пасное место.

    3.13. Меры безопасности при работе в зимнее время:

    – для предупреждения скольжения гусениц к их башмакам не­обходимо приваривать дополнительные грунтозацепы;

    – для прохода экскаватора вдоль трассы полосу шириной 4-5 м следует регулярно очищать от снега;

    – работы по отогреву грунта следует выполнять не ближе 15 м от экскаватора.

    3.14. Перед перебазированием роторного экскаватора необхо­димо предварительно наметить безопасный маршрут следования.

    Для этого лицо, ответственное за работу экскаватора, долж­но предварительно осмотреть путь следования и сооружения, че­рез которые необходимо переправляться (мост, путепровод и др.). В составе перебазируемой колонны должен находиться стар­ший, в обязанности которого входит наблюдать за выполнением и соблюдением водителями и машинистами производственной дисцип­лины и требований безопасности.

    Персонал, занятый перебазированием роторного экскаватора (машинисты, помощники машиниста), перед отправлением в путь должен быть проинструктирован о мерах безопасности.

    При транспортировании экскаватора с одного объекта на другой на трейлере или платформе нахождение машиниста в кабине экскаватора не допускается.

    3.15. При работе роторного экскаватора на участках трассы, удаленных от пункта охраняемой стоянки, необходимо принять ме­ры к тому, чтобы была исключена возможность запуска экскавато­ра посторонними лицами в нерабочее время.

    3.16. Путь для передвижения экскаватора должен быть тща­тельно выровнен и спланирован.

    3.17. Гусеницы (колеса) экскаватора во время работы должны быть заторможены.

    Запрещается подкладывать под гусеницы или колеса бревна, камни и другие предметы для предупреждения смещения экскавато­ра.

    Если необходимо, чтобы экскаватор проезжал по заболоченно­му участку, под гусеницы его необходимо подложить щиты.

    3.18. Экскаватор установить по оси траншеи или канала, при необходимости настроить рабочее оборудование на заданные пара­метры и начать разработку грунта: заглубить рабочий орган пу­тем плавного периодического опускания при движении на неболь­шой скорости. Оптимальную скорость устанавливать по достижении рабочим органом проектного положения.

    3.19. Разработку грунта необходимо начинать с низких отме­ток профиля, чтобы обеспечить сток грунтовых и поверхностных вод.

    3.2О. В неустойчивых грунтах необходимо рыть траншеи с ус­тановленными ножевыми откосниками. В случае завала рабочего органа следует его очистить, вращая ротор так, чтобы он не продвигался вперед.

    3.21. Движение экскаватора на подъеме и спуске должно быть равномерным, прямолинейным и без поворотов.

    Переезд экскаватора через канавы допускается в том случае, если последняя будет заполнена бревнами или засыпана грунтом.

    3.22. Во время работы экскаватора по кривой постоянно наб­людать за рабочим органом, чтобы он работал без резких разво­ротов и чтобы задний щиток не упирался в стенку траншеи; при этом следует плавно и кратковременно притормаживать одну гусе­ницу.

    3.23. Ковши при выходе из забоя должны быть заполнены грунтом, но он не должен пересыпаться из ковша в ковш и тран­шею. При переполнении ковшей рабочие скорости уменьшить. Зава­ленный грунтом рабочий орган очищать путем работы без подачи.

    3.24. При работе в ночное время рабочий орган и траншея на длине рабочего органа, а также участок трассы впереди экскава­тора должны быть освещены.

    3.25. В местах пересечения траншеи с действующими коммуни­кациями разработка грунта механизированным способом разрешает­ся на расстоянии не менее 2 м от боковой стенки и не менее 1 м над верхом трубы или кабеля.

    Выполнять работы вблизи подземных коммуникаций, а также в охранной зоне воздушной линии электропередачи допускается при наличии письменного разрешения владельца линии электропереда­чи, наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, и под надзором руководителя работ.

    3.26. В случае временного прекращения работ по открытию траншей или при ремонте экскаватора рабочий орган поднять из траншеи, а экскаватор переместить на расстояние не менее 2 м от края траншеи. При этом необходимо поставить рычаг переклю­чения в нейтральное положение и затормозить экскаватор, подло­жив подкладки под гусеницы. В случае заморозков следует под гусеницы дополнительно подложить доски.

    Нельзя оставлять машину на уклоне даже в заторможенном состоянии.

    3.27. При необходимости очистки ротора опустить его на землю и выключить двигатель.

    3.28. При техническом обслуживании экскаватора остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.

    Выполнять какие-либо работы по техническому обслуживанию или ремонту машин и приборов высоковольтной сети экскаватора разрешается только электромонтеру при неработающем дизеле и выключенной батарее.

    3.29. При работе на косогорах не следует:

    – делать резких поворотов машины;

    – поворачивать машину с заглубленным рабочим органом;

    – передвигать машину поперек склонов, угол которых превы­шает указанный в паспорте машины.

    3.3О. Машинисту запрещается:

    – оставлять экскаватор во время его работы;

    – производить какие-либо работы под экскаватором во время его работы;

    – находиться на бровке траншеи в зоне рабочего органа и ближе 5 м от работающего транспортера со стороны отвального барабана;

    – передавать управление экскаватора кому бы то ни было;

    – покидать кабину при работающем двигателе;

    – работать в ночное время без нормального освещения каби­ны, забоя и места выгрузки грунта;

    – на экскаваторе работать при снятых или неисправных ог­раждениях и измерительных приборах;

    – во время заправки экскаватора горючим курить и пользо­ваться огнем.

    ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

    3.31. При возникновении опасности обрушения грунта удалить людей и экскаватор в безопасное место, сообщить об этом произ­водителю работ и в дальнейшем действовать по его указанию.

    3.32. Немедленно прекратить работу в следующих случаях:

    – при несчастном случае с человеком;

    – угрозы аварии, обрушения грунта;

    – обнаружении неисправностей и поломок отдельных частей экскаватора;

    – при наличии препятствий, которые нельзя преодолеть;

    – при грозе.

    О случившемся сообщить руководителю работ и действовать по его указанию, по возможности принять меры к ликвидации аварии.

    3.33. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную охрану. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго­рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Сообщить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.

    3.34. Машинист, оказавшийся очевидцем возникновения пожа­ра, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, га­зопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

    3.35. При травмировании, внезапном заболевании оказать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим согласно инструк­ции N2.

    3.36. О несчастном случае, по возможности, доложить руко­водителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

    1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

    4.1. Прочно установить экскаватор и затормозить, опустить рабочий орган на землю. Осмотреть, очистить машину.

    Выключить двигатель, закрыть кабину на замок.

    4.2. Машинист, сдающий смену, должен записать в сменном журнале о всех неполадках в работе экскаватора во время его смены и довести до сведения машиниста, принимающего смену.

    4.3. Оформить окончание работы при производстве работ по наряду-допуску.

    4.4. Сообщить руководителю работ о замеченных неполадках в работе и о принятых мерах по их устранению.

    4.5. Снять спецодежду, повесить в шкаф.

    Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

    4.6. Вымыть руки теплой водой с мылом или принять душ, ес­ли возможно.

    • Машинист экскаватора и весь персонал, обслуживающий механизмы, участвующие в комплексе, должны пройти вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте по технике безопасности, который следует повторять не реже 1 раза в 3 месяца и при каждом переходе этих рабочих на новое место работы или при изменении условий их труда.
    • Машинист экскаватора и весь обслуживающий персонал машины должны быть обеспечены, спецодеждой и защитными средствами согласно действующим нормам и обязательно применять их во время работы. Без соответствующих спецодежды и защитных средств обслуживающий персонал экскаватора к работе не допускается.
    • Машинисты одноковшовых экскаваторов, работающих с оборудованием, па которое распространяются Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (крюком или грейфером), в тех случаях, когда стрела, а также крюк или грейфер подвешены па канате, должны быть обучены и аттестованы квалификационной комиссией с обязательным участием представителя местного органа Госгортехнадзора.
    • У всех машинистов экскаваторов, их помощников, слесарей, электромонтеров, стропальщиков (при работе экскаваторов с крановым оборудованием) следует периодически не реже одного раза в 12 месяцев, а также при нарушении правил техники безопасности проверять знание этих правил.
    • Все виды инструктажа и проверки знаний по технике безопасности следует оформлять соответствующими документами-журналами проведения инструктажа, протоколами и т. п.
    1. Машинист экскаватора может быть допущен к работе только на той машине, по которой прошел обучение. В удостоверении, выданном машинисту экскаватора, должно быть указано, на какой марке экскаватора он допущен к работе.
    2. Машинист экскаватора должен:
    • знать инструкцию по технике безопасности для машиниста экскаватора, а также инструкцию завода изготовителя данного экскаватора по монтажу и эксплуатации машины;
    • знать устройство экскаватора, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;
    • владеть навыками, нужными для управления механизмами экскаватора и ухода за ними; перед тем как перейти к самостоятельному управлению экскаватором, машинист, окончивший курс обучения, не менее 1 месяца должен проработать на экскаваторе под руководством опытного машиниста и ознакомиться со всеми условиями, в которых работает данный экскаватор, а также необходимыми мерами предосторожности;
    • если экскаватор работает с крановым или грейферным оборудованием, знать факторы, влияющие на устойчивость экскаватора, и причины потери устойчивости;
    • знать ассортимент и назначение горючего и смазочных материалов, применяемых для данного экскаватора;
    • при комплексной механизации производственного процесса знать правила безопасной работы на всех машинах, участвующих в комплексе. Это необходимо потому, что машинист экскаватора отвечает за соблюдение правил техники безопасности всеми рабочими, обслуживающими экскаватор.

    Источник фото: сайт

    Выполнение правил техники безопасности перед началом работы на экскаватора

    1. Перед началом работы машинист экскаватора должен получить:
      • точные указания об условиях работы (наличие подземных коммуникаций и место их прохождения, расположение надземных линий электропередач, наличие препятствий и т. п.);
      • технологическую карту работы экскаватора;
      • инструкцию по технике безопасности (введенную в действие приказом по строительному управлению).
    2. Перед началом работ на экскаваторе машинист обязан:
      • убедиться в исправности машины; работать на не исправном экскаваторе запрещается;
      • убедиться, что все вращающиеся детали - зубчатые, цепные, ременные передачи, маховики и т. п. - ограждены кожухами или недоступны для рабочих; работать на экскаваторе при снятых ограждениях движущихся или вращающихся деталей запрещается;
      • проверить состояние сигнала; приступать к работе при неисправном сигнале не разрешается;
      • получить от машиниста, сдающего смену, сведения о наличии каких-либо неисправностей на экскаваторе и добиться ликвидации этих неисправностей;
      • убедиться в наличии исправного инструмента;
      • убедиться в прочности всех соединений (шпоночных, клиновых, болтовых и др.), а также соединений трубопроводов систем управления и при необходимости укрепить их;
      • проверить исправность тормозов и канатов; работать с неисправными тормозами и канатами запрещается;
      • проверить исправность рычагов управления и установить их в нейтральное положение;
      • смазать экскаватор в соответствии с картой смазки, приведенной в инструкции по эксплуатации экскаватора.
    3. Убедившись в исправности экскаватора, машинист вместе с другим обслуживающим персоналом приступает к заправке экскаватора. При этом должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
      • заправлять двигатель и гидросистему топливом и маслом следует только при естественном освещении; в крайнем случае можно произвести заправку ночью, но при электрическом освещении;
      • во время заправки машины топливом запрещается курить, пользоваться спичками, керосиновыми лампами и другими источниками открытого огня;
      • после заправки экскаватора все детали, облитые топливом или маслом, должны быть насухо вытерты, а пролитое возле экскаватора топливо тщательно засыпано песком;
      • запрещается открывать бочку с топливом, ударяя по пробке металлическим предметом;
      • воспламенившееся около машины топливо запрещается тушить водой; для тушения загоревшегося топлива следует использовать огнетушитель, который обязательно должен быть на экскаваторе, а также песок, брезент и т. п.

    Требования безопасности при запуске двигателя и во время его работы

    1. Перед запуском двигателя машинист должен убедиться в его исправности, а также в исправности пусковых устройств двигателя:

      Заводить двигатель должен сам машинист экскаватора.

      • двигатель, а также жидкотопливный пусковой двигатель не должны иметь течи топлива, масла и воды, также пропусков выхлопных газов в соединениях всасывающих и выхлопных патрубков с блоком двигателя;
      • баллоны со сжатым воздухом и их арматура пневматических пусковых устройств должны быть в полной исправности; утечка сжатого воздуха не допускается;
      • электропроводка и пусковая кнопка электростартера должны быть в полной исправности; при нажатии кнопки электростартер должен немедленно включиться; утечка тока в проводах и клеммах, а также искрообразование не допускаются;
      • рычаги механизмов жидкотопливного пускового двигателя должны легко и надежно переключаться; при положительной температуре наружного воздуха пусковой двигатель должен легко заводиться.
    2. При заводке жидкотопливного пускового двигателя должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
      • при заводке двигателя с помощью рукоятки запрещается брать ее в "обхват"; все пальцы руки должны быть с одной стороны рукоятки;
      • при заводке двигателя с помощью пускового шнура запрещается пользоваться случайным шнуром, не имеющим рукоятки, а также наматывать шнур на руку;
      • храповик коленчатого вала для ручного прокручивания должен иметь несработанные прорези, пусковая рукоятка должна иметь гладкую, без заусенцев, поверхность.

    Пуск двигателя разрешается только после подачи машинистом предупредительного сигнала.

    При отрицательной температуре наружного воздуха запрещается пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя. При запуске холодного двигателя необходимо залить в радиатор горячую воду, а в картер - подогретое масло. При этом следует принять меры предосторожности против образования трещин в блоке цилиндров и «прихватки» нижней части радиатора. Необходимо соблюдать осторожность при открывании крышки радиатора при горячем двигателе и спуске горячей воды из радиатора; не разрешается без рукавиц, концов или тряпок открывать крышку радиатора, если двигатель перегрет; при снятии крышки необходимо отвернуть лицо от наливного отверстия.

    Запрещается заводить перегретый пусковой двигатель. Во избежание ожогов руки запрещается при заводке двигателя и его работе касаться выхлопной трубы.

    Запрещается устранять неисправности на работающем двигателе.

    Необходимо соблюдать особую осторожность при применении в холодное время года в качестве охлаждающей жидкости антифриза (смеси этиленгликоля с водой). Машинист должен знать, что антифриз является ядом, который может вызвать сильное отравление, даже со смертельным исходом. Нельзя допускать, чтобы антифриз попал на губы или в рот. Для этиленгликоля следует применять отдельную тару со специальной маркировкой; тара должна находиться под особым наблюдением. Нельзя допускать попадания в тару масла, так как это вызовет вспенивание и выброс жидкости из системы охлаждения.


    Источник фото: сайт

    Требования безопасности, предъявляемые к рабочему месту одноковшового экскаватора

      Площадка, на которую устанавливают экскаватор, должна быть хорошо спланирована и обеспечивать хороший обзор фронта работ; с нее должны быть отведены грунтовые и ливневые воды. При мокром основании площадки под экскаватор должны быть уложены елани. При работе в темное время суток фронт работы экскаватора в забое, место разгрузки грунта и наземные пути должны быть хорошо освещены.

      Экскаватор, установленный на площадке, должен быть закреплен во избежание самопроизвольного его перемещения.

      Вокруг экскаватора в радиусе, равном максимальному радиусу копания его плюс 5 м, устанавливают опасную зону, в которой нахождение людей во время работы экскаватора запрещается. На границе зоны должны быть установлены предупредительные знаки и плакаты, а в темное время - сигнальное освещение.

      При работе экскаватора с прямой лопатой расстояние между выступающими частями поворотной платформы при любом ее положении и стенкой забоя должно быть не менее 1 м.

      Не допускается образования козырьков грунта в забое. Их следует своевременно обрушивать.

      Для обратной лопаты и драглайна высота забоя не должна превышать наибольшую глубину копания экскаватора.

      Перед установкой экскаватора производитель работ должен получить точные данные о проходящих под рабочей площадкой машины подземных коммуникациях. В местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода должны быть установлены предупредительные надписи.

      Машинист экскаватора должен быть хорошо проинструктирован о подземных коммуникациях, проходящих по площадке, их трассе и глубине залегания, а также о необходимых мерах предосторожности. При работе в местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода машинисту должен быть выдан наряд-допуск на особо опасные работы. Работы на экскаваторе необходимо вести под наблюдением работников газо- и электрохозяйства.

      Запрещается работа экскаватора под проводами действующих воздушных линий электропередачи. Также запрещается производить работы на экскаваторе, если провода линий электропередачи находятся в радиусе действия стрелы экскаватора.

      Вблизи от воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением, можно работать только в том случае, если расстояние по воздуху между подъемной и выдвижной частью экскаватора и тросов его в любом их положении и при наибольшем вылете рабочего органа и ближайшим проводом линии электропередачи. Если невозможно соблюсти это условие, установка экскаватора допускается после снятия с линии электропередачи напряжения. При работе вблизи линий электропередачи, находящихся под напряжением, машинисту экскаватора должен быть выдай наряд-допуск, определяющий безопасные условия производства работ, подписанный главным инженером строительно-монтажной организации, выполняющей работы.

    Требования безопасности при работе экскаватора

    1. На каждом экскаваторе должны быть вывешены таблицы работы рычагов управления и схемы пусковых устройств. Экскаватор должен быть оборудован звуковым сигналом.
    2. При работе экскаватора в комплексе с транспортными средствами или подсобными машинами (автогрейдер, бульдозер и др.) между машинистом экскаватора и машинистами (водителями) других машин должна быть отработана система сигнализации.
    3. Во время работы экскаватора запрещается менять вылет стрелы при заполненном ковше (за исключением лопат, не имеющих напорного механизма), подтягивать с помощью стрелы или ковша груз, расположенный сбоку. Запрещается регулировать тормоза при поднятом ковше.
    4. Во время перерыва в работе, независимо от его продолжительности, стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.
    5. Машинист обязан следить за состоянием забоя и, если возникнет опасность обрушения, немедленно отвести экскаватор в безопасное место и сообщить об этом производителю работ или мастеру. При обнаружении во время работы подземных кабелей, газопроводов и труб, находящихся под давлением, не известных заранее машинисту, работы следует немедленно приостановить и известить об этом администрацию.
    6. Запрещается подъем и перемещение ковшом негабаритных кусков породы, бревен, досок, балок и др. (это правило не распространяется на щиты елани для передвижки экскаватора).
    7. Запрещается подкладывать под гусеничные ленты или катки гусениц доски, бревна, клинья, камни и другие предметы для предотвращения смещения гусеничного экскаватора во время работы. Для этой цели должны применяться исправные тормозные устройства ходового механизма.
    8. Грунт на автомобиль следует грузить со стороны заднего или бокового его борта. Категорически запрещается переносить ковш над кабиной шофера или людьми. Во время погрузки шофер должен выходить из машины, если кабина не имеет броневого щита.
    9. Ковш при разгрузке грунта в автомобиль следует опускать как можно ниже, чтобы не повредить машину. Не допускается сверхгабаритная загрузка кузова автомобиля и неравномерное распределение грунта в нем.
    10. При работе экскаватора по разборке разрушенных зданий должны быть выполнены следующие требования безопасности:
      • запрещается устанавливать экскаватор и начинать им работу до полной остановки механизма, разрушающего здание;
      • машинист экскаватора должен работать в пылезащитных очках;
      • все стекла и двери кабины экскаватора во время производства работ должны быть закрыты во избежание запыления кабины;
      • место производства работ следует периодически поливать водой для оседания пыли;
      • следует остерегаться нависших балок, блоков и других частей разрушенного здания;
      • машинисту экскаватора должен быть выдан наряд на особо опасные работы.
    11. Чистку, смазку и ремонт экскаватора можно производить только после его полной остановки. Двигатель должен быть выключен и все движущиеся ходовые части экскаватора - застопорены,
    12. Ковш разрешается чистить от налипшего грунта или застрявших в его зубьях предметов с ведома машиниста во время остановки экскаватора, когда ковш опущен на землю.
    13. Осмотр головных блоков стрелы допускается только во время остановки экскаватора и с разрешения машиниста.
    14. Во время работы экскаватора запрещается кому бы то ни было (включая помощника машиниста) находиться на поворотной платформе, а также кому-нибудь (включая машиниста) переходить на другую сторону экскаватора через работающие механизмы.
    15. Во избежание аварии до пуска экскаватора с поворотной платформы должны быть убраны все посторонние предметы. Весь необходимый для работы инвентарь и инструменты следует хранить в специально предназначенном для этой цели месте.
    16. При работе с прямой лопатой необходимо соблюдать следующие дополнительные требования безопасности:
      • наполняя ковш, нельзя допускать чрезмерного его врезания в грунт;
      • торможение в конце поворота экскаватора с заполненным ковшом следует производить плавно, без резких толчков;
      • поднимая ковш, нельзя допускать упора его блока в блок стрелы, а опуская ковш, нельзя сообщать рукояти напорное движение;
      • опускаемый ковш не должен ударяться о раму или гусеницу, а также о грунт;
      • при копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа;
      • препятствия в забое, которые могут вызвать значительную перегрузку ковша или его повреждение, следует обходить;
      • когда разрабатывается пионерная траншея для спуска экскаватора в котлован, необходимо следить, чтобы при повороте экскаватора на разгрузку его хвостовая часть не задевала за боковые стенки траншеи (ковш должен быть поднят выше стенок).
    17. При работе экскаватора с драглайном или обратной лопатой должны быть соблюдены следующие дополнительные требования безопасности:
      • нельзя допускать чрезмерного врезания ковша в грунт;
      • торможение экскаватора при его повороте с загруженным ковшом должно производиться плавно, без резких рывков;
      • в случае временного прекращения работ по отрывке котлована или траншеи или при ремонте экскаватора последний должен быть отведен на расстояние не менее 2 м от края отрытого котлована (траншеи). Под гусеницы или колеса экскаватора должны быть подложены подкладки с обеих сторон его.
    18. Во время экскавации необходимо следить за намоткой канатов на барабаны лебедок. Нельзя допускать, чтобы канаты перекрещивались на барабанах. Категорически запрещается направлять наматывающиеся на барабаны канаты руками.
    19. По окончании работы на экскаваторе машинист обязан:
      • повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя;
      • повернуть стрелу вдоль оси экскаватора и опустить ковш на грунт;
      • остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение;
      • очистить экскаватор от грязи и пыли;
      • осмотреть двигатель, все механизмы и канаты и по возможности устранить обнаруженные неисправности.
      • передать экскаватор сменяющему машинисту или закрыть кабину на замок;
      • сделать надлежащие записи в вахтенном журнале экскаватора.
    20. При работе экскаватора по разрушению старых зданий и разборке руин клин-бабой или шар-бабой не обходимо выполнять следующие правила безопасности:
      • к работе на экскаваторе допускается только обслуживающий персонал, прошедший специальный инструктаж по технике безопасности при рыхлении грунта указанным оборудованием;
      • зона действия экскаватора, оборудованного клин-бабой (шар-бабой), должна быть ограждена предупредительными знаками или сигнальным освещением в радиусе не менее 40 ж;
      • перед началом работ необходимо тщательно проверить крепления канатов; канат должен иметь такую длину, чтобы после удара клин-бабы (шар-бабы) о подошву забоя на барабане лебедки оставалось не менее двух витков каната;
      • работать разрешается при наклоне стрелы не менее 60° к горизонту;
      • переднее стекло кабины должно иметь бронированное ограждение;
      • при осмотре и ремонте, а также при замене каната клин-баба (шар-баба) должен находиться на земле.
    21. При производстве работ на экскаваторе по разрушению старых зданий экскаватором с шар-бабой, кроме правил безопасности, указанных в п. 20, следует выполнять также следующие требования:
      • машинист обязан надевать во время работы пылезащитные очки;
      • экскаватор должен стоять за пределами возможного обрушения стен или перекрытий, т. е. приблизительно на расстоянии не менее высоты разрушаемого здания; соответственно этому должны быть вылет стрелы и длина каната подвески шар-бабы;
      • место работы необходимо периодически поливать водой;
      • рабочая площадка должна быть хорошо освещена прожекторами; установка прожекторов должна исключать возможность ослепления машиниста экскаватора;
      • начинать работы по уборке разрушенных конструкций и строительного мусора разрешается только после остановки работ по разрушению здания.


    Источник фото: сайт

    Техника безопасности при передвижении экскаватора

    1. Путь, по которому будет перемещаться экскаватор, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на слабых грунтах усилен щитами или настилом из досок, брусьев или шпал. Как правило, в пределах города и на дальние расстояния экскаватор необходимо перемещать на тяжеловозах (трайлерах) или железнодорожных платформах.
    2. Спуск и подъем экскаватора при перемещении его своим ходом можно осуществлять на уклоне дороги, не превышающем максимально преодолеваемый угол подъема экскаватора согласно его техническому паспорту.
    3. Спуск и подъем экскаватора своим ходом на уклоне дороги, превышающем указанный в п. 2, необходимо производить при дополнительной помощи трактора или лебедки в присутствии механика, производителя работ или мастера.
    4. Для перехода через мосты, трубопроводы, насыпи и железнодорожные пути необходимо устроить переезд из пластин, шпал или брусьев. Переход экскаватора через сооружения допускается только после получения разрешения от соответствующих организаций, эксплуатирующих эти сооружения. Переход следует осуществлять под наблюдением инженерно-технического работника.
    5. Во время движения экскаватора его стрелу необходимо установить строго по направлению пути следования экскаватора, а ковш - приподнять над землей па высоту 0,5-0,7 м, считая от земли до нижней кромки ковша. Передвижение экскаватора с нагруженным ковшом не разрешается. Поворотная платформа должна быть заторможена.
    6. При переходе экскаватора под проводами линии электропередачи расстояние между верхней точкой экскаватора в транспортном положении до нижнего провода действующей линии электропередач.
    7. Если фактически расстояние между верхней точкой экскаватора и нижним проводом линии электропередачи менее указанного в п. 6, то необходимо добиться временного снятия напряжения с этой линии. Всякое передвижение экскаватора вблизи или под проводами линии электропередачи следует производить в присутствии представителя организации, эксплуатирующей эту линию.

    Техника безопасности при монтаже и демонтаже экскаваторов

    1. Площадка, предназначенная для монтажа или демонтажа экскаваторов, должна быть достаточного размера, хорошо спланирована и освобождена от посторонних предметов.
    2. На месте монтажа (демонтажа) должны быть заранее подготовлены клетки из деревянных шпал или брусьев для укладки элементов экскаватора (рукояти, стрелы, ковша и др.). Клетки должны быть тщательно выложены, а в соответствующих местах шпалы (брусья) - скреплены между собой скобами.
    3. Как правило, экскаватор монтируют и демонтируют с помощью грузоподъемных кранов и других грузоподъемных механизмов и оборудования, исправность которых должна быть предварительно проверена.
    4. Во время запасовки канатов экскаватора не допускается какая-либо работа его механизмов. Запрещается направлять руками наматывающиеся на барабан канаты.
    5. При подъеме и опускании узлов экскаватора рабочие должны находиться на безопасном расстоянии от узлов. Становиться на поднимаемый или опускаемый узел для его уравновешивания запрещается.
    6. При демонтаже узлы экскаватора укладывают на заранее подготовленные подкладки, а между узлами укладывают прокладки. Укладывать прокладки и подкладки в момент опускания узлов экскаватора запрещается.
    7. Запрещается поправлять руками поднимаемые и опускаемые узлы экскаватора. Для этого применяют оттяжки. Категорически запрещается проверять совпадение отверстий монтируемых узлов пальцами руки.