Войти
Образовательный портал. Образование
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Как влияет температура на рн
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Ph от температуры
  • Святые богоотцы иоаким и анна Иоаким и анна когда почитание
  • Храм святой великомученицы екатерины в риме
  • Численность последователей основных религий и неверующих
  • Абсолютные и относительные координаты Что называется абсолютными координатами точек
  • Современные требования и задачи газорезчика. Современные требования и задачи газорезчика Требования безопасности по окончании работы

    Современные требования и задачи газорезчика. Современные требования и задачи газорезчика Требования безопасности по окончании работы

    ИНСТРУКЦИЯ №4

    ПО ОТ ДЛЯ ГАЗОРЕЗЧИКОВ.

    г. Тольятти

    ИНСТРУКЦИЯ №4

    ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГАЗОРЕЗЧИКОВ

    1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.

    1.1. К резке металла допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки по газорезательным работам и имеющие удостоверение на право производства газорезательных работ. При выполнении работ перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

    обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течении трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;

    обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

    1.2. Газорезчики, выполняющие помимо основной работы и смежные с нею работы (обвязку, строповку, подъем, перемещение грузов грузоподъемными механизмами, заточку, правку инструмента на заточных станках и другие работы), обязаны пройти дополнительное обучение, получить права (допуск) и инструктаж по безопасным методам выполнения этих работ. Газорезчики не имеющие прав (допуска), к работе на станках и механизмах не допускаются.

    1.3. Лица, нарушающие правила внутреннего трудового распорядка предприятия и инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной и материальной ответственности, если действия не влекут за собой уголовной ответственности.

    1.4. Газорезчик обязан:

    Знать правила внутреннего трудового распорядка предприятия и инструкцию по охране труда как по своей основной работе (профессии), так и при выполнении смежных работ;

    Курить только в специально предназначенных и оборудованных для этих целей местах;

    Быть внимательным к сигналам, подаваемым водителями движущегося транспорта (погрузчика, автомобиля и т.п.);

    Проходя мимо или находясь вблизи от рабочего места электросварщика, не смотреть на электрическую дугу (на пламя электросварки). При работе около электросварщика потребовать ограждения места сварки переносными щитами, ширмами;

    Не подходить с открытым огнем к газовым баллонам, легковоспламеняющимся жидкостям, материалам, к местам окраски и окрасочным камерам;

    Находясь около кислородных баллонов, не допускать, чтобы на них попадало масло, не прикасаться к ним руками, загрязненными маслом, т.к. соединение масла с кислородом может вызвать взрыв;

    Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, механизмы, станки, на которых не поручено работать;

    Не прикасаться к движущимся частям оборудования, машин, механизмов; к электрооборудованию - электрораспределительным шкафам, арматуре общего освещения, к электропроводам, шинам, клеммам и другим токоведущим частям, не наступать на электропровода, кабели, шланги, лежащие на полу;

    Не открывать дверцы электрораспределительных шкафов, рубильников и не снимать ограждения и защитные кожухи с движущихся и токоведущих частей оборудования. Если электрооборудование неисправно, вызвать электромонтера. Не пытайтесь сами устранить неисправности.

    1.5. Газорезчики обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

    Повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

    Искры, брызги и выбросы расплавленного металла;

    Повышенная температура поверхностей оборудования, материалов;

    Повышенная температура воздуха рабочей зоны;

    Повышенная яркость света;

    Острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок;

    Взрывоопасность;

    Сосуды под давлением.

    1.6. Для защиты от тепловых воздействий и загрязнений газорезчики обязаны использовать предоставляемыми работодателями бесплатно костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой или костюм сварщика, ботинки кожаные с жестким подноском, рукавицы брезентовые, очки защитные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

    При нахождении на территории стройплощадки газорезчики должны носить защитные каски.

    1.7. В процессе повседневной деятельности газорезчики должны:

    применять в процессе работы машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

    поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

    быть внимательным во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

    1.8. Газорезчик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).



    2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

    Перед началом работы газорезчик обязан:

    Получить задание на выполнение работы у мастера и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ. После получения задания у мастера газорезчик обязан:

    2.1. Проверить и привести в порядок одежду. Одежда должна быть исправной, сухой и не иметь следов масла. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты навыпуск поверх сапог, ботинок и надежно закрывать их. Ботинки должны быть с гладким верхом. Надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы. Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и т.д.).

    2.2. Проверить исправность индивидуальных средств защиты и предохранительных приспособлений (щитков, очков, темных стекол, рукавиц и т.д.). Щитки, очки, маски должны быть без дефектов (трещин, прожогов). Защитные темные стекла (светофильтры) по степени прозрачности должны соответствовать мощности резака. Пользоваться случайными стеклами вместо светофильтров не допускается.

    Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с резчиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки ОС-14 и светофильтрами П-1800. Пользоваться вместо светофильтров случайными стеклами запрещается.

    2.4. Проверить, достаточно ли освещено рабочее место. Освещенность рабочих зон в местах резки должна быть не менее 30 лк. Свет не должен слепить глаза. Если освещенность рабочего места недостаточна или имеются какие-либо недостатки в работе осветительных устройств, заявить об этом мастеру для принятия мер.

    2.5. Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее из-под ног; если пол скользкий (облит маслом, керосином, водой), потребовать, чтобы его вытерли, или сделать это самому. Прочно уложить и закрепить предметы (детали), подлежащие резке. Потребовать или убрать самому в радиусе не менее 10 метров от места производства газорезательных работ все легковоспламеняющиеся материалы или надежно защитить их от отлетающих искр. Проверить наличие противопожарных средств (песка, воды, огнетушителя) и других вспомогательных приспособлений.

    2.6. Обеспечить рабочее место сосудом с чистой водой для охлаждения наконечника резака.

    2.7. Проверить наличие и исправность ручного инструмента и приспособлений:

    молотки и кувалды должны быть насажены на рукоятки под прямым углом к продольной оси инструмента и надежно укреплены путем расклинивания металлическими завершенными клиньями. Рукоятки должны быть изготовлены из дерева твердых и вязких пород (рябины, клена, вяза, дуба) и иметь овальную и гладкую поверхность. Длина рукоятки молотка не должна быть короче 300 мм, а кувалды - 450-900 мм в зависимости от веса инструмента;

    затыльники и бойки ударных инструментов (зубил, крейцмейселей, бородков, кернов, молотков и т.п.) должны иметь слегка выпуклую, гладкую, не косую и не сбитую поверхность, без заусениц, выбоин, вмятин, трещин и наклепов;

    лезвия зубил, крейцмейселей и т.п. не должны иметь заусениц, выбоин и трещин, а режущая кромка их должна быть правильно заточена в соответствии с обрабатываемым материалом и представлять собою ровную или слегка выпуклую поверхность.

    длина зубила и крейцмейселей должна быть не менее 150 мм, а оттянутая часть должна иметь длину 60-70 мм;

    лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта;

    гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин, выбоин, заусениц. Губки ключей должны быть строго параллельными и незакатанными;

    раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях.

    2.8. Баллоны с кислородом, горючими газами следует установить в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями. Установка стоек с баллонами в границах проездов и проходов запрещается. Баллоны должны находиться на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и 5 м от открытого огня и других сильных источников тепла.

    2.9. Перемещение баллонов из одного помещения в другое разрешается только на рессорных транспортных средствах, а также на специально ручных тележках и носилках, обеспечивающих безопасную переноску баллонов.

    2.10. Перемещение баллонов на небольшое расстояние (в пределах рабочего места) разрешается производить кантовкой их в слегка наклонном положении.

    2.11. При снятии колпака с баллона не допускать ударов по нему молотком, зубилом или другим инструментом, могущим вызвать искру.

    2.12. Если колпак не отвертывается, на баллоне сделать надпись "Осторожно, полный" и сдать на склад. Баллон подлежит возврату заводу-наполнителю.

    2.13. Перед присоединением редуктора к баллону необходимо:

    тщательно осмотреть баллон (не просрочен ли срок испытания, не загрязнен ли маслом или жирными веществами, исправна ли резьба штуцера-вентиля и т.д.);

    убедиться в исправности резьбы накидной гайки редуктора, в отсутствии следов масла и жиров, а также наличии в исправности уплотняющей фибровой прокладки в гайке и фильтра на входном штуцере редуктора. Заменять фибровую прокладку кожаной или резиновой, пользоваться редуктором с наличием следов смазки, с неисправной резьбой в накидной гайке и другими неисправностями запрещается;

    плановым и кратковременным (1-2 сек) открыванием вентиля (на 1/2-1/4 оборота) произвести продувку штуцера баллона для удаления посторонних частиц. Находиться при этом следует в стороне от струи выходящего газа. Закрывать кислородный вентиль после продувки следует без применения ключа.

    2.14. Присоединять кислородный редуктор к баллону необходимо специальным ключом, постоянно находящимися у газорезчика.

    2.15. Крепить редуктор на баллоне, а также подтягивать сальниковую гайку в случаях обнаружения пропуска газа через нее следует только при закрытом вентиле баллона.

    2.16. Проверить исправность манометра (высокого и низкого давления). Выполнять работы при неисправных манометрах или с просроченным сроком проверки их запрещается.

    2.17. Проверить исправность газовых шлангов. Шланги должны иметь внутренний диаметр 9-12 мм, быть гибкими и не иметь повреждений (трещин, прожогов). Применять дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или другими материалами запрещается.

    2.18. При ремонте шланга испорченные места его вырезать, а отдельные куски соединять двусторонними специальными ниппелями. Соединять шланги отрезками гладких труб или медными ниппелями запрещается.

    2.19. Длина шланга для газовой резки не должна превышать 20 м. Минимальная длина в стыкуемых шлангах должна быть не менее 3 м, а количество стыков в шланге - не более 2-х.

    2.20. Шланги к баллону присоединять в соответствии с их назначением.

    2.21. Крепить шланги на штуцерах и ниппелях разрешается только при помощи хомутиков из стали; нельзя применять для этой цели проволоку во избежание повреждения шлангов.

    2.22. До присоединения к резаку шланги следует продуть рабочими газами (кислородные – кислородом), (пропановские - пропаном).

    2.23. Перед началом газовой резки проверить:

    прочность и плотность присоединения газовых шлангов к резаку и редукторам;

    исправность резака, редукторов и шлангов;

    правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку;

    наличие прокладки для редуктора.

    2.24. Газорезчик не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

    а) неисправности резака или редуктора (неплотности примыкания накидной гайки редуктора, неисправности вентиля резака);

    б) неисправности манометра на редукторе (отсутствии клейма о ежегодном испытании или несвоевременном проведении очередных испытаний; разбитом стекле или деформированном корпусе, неподвижности стрелки при подаче газа в редукторе);

    в) нарушении целостности баллона (наличие трещин или вмятин), а также отсутствии на баллоне с газом клейма с датой испытания;

    д) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;

    е) отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним;

    ж) отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях;

    з) наличии в зоне работы взрывопожароопасньх материалов. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работы, а при невозможности сделать это газорезчик обязан сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

    3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

    3.1. В процессе работы газорезчик обязан соблюдать следующие требования безопасности:

    а) быть внимательным, не отвлекаться самому и не отвлекать других, не вмешиваться в работу других рабочих;

    б) выполнять только ту работу, которая поручена мастером;

    в) не приступать к новой работе без получения от мастера инструктажа о безопасных способах ее выполнения;

    д) не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношение к резке. Без разрешения мастера не доверять свою работу другому рабочему;

    е) работая с подсобными рабочими, обучать их безопасным приемам работы и следить за их выполнением;

    ж) ограждать места газорезки передвижными щитами (ширмами) высотой не менее 1,8 м;

    з) не мыть руки в масле, эмульсии, бензине, керосине и не вытирать их загрязненной ветошью, опилками. Использованный обтирочный материал складывать в специально предназначенные для этой цели металлические ящики;

    и) заметив нарушение инструкции другим рабочим или опасность для окружающих, не оставаться безучастными, а предупредить рабочего об опасности или о необходимости соблюдения правил техники безопасности.

    3.2. При зажигании резака вначале приоткрыть вентиль кислорода (на 1/4 или 1/2 оборота), затем открыть вентиль горючего газа и после кратковременной продувки шланга зажечь горючую смесь. Закрывать вентиль необходимо в обратном порядке.

    3.3. Зажигание резака производить спичкой или специальной зажигалкой, держа руку сбоку от потока выходящих газов. Запрещается зажигать горелку путем прикосновения ее к горячей детали или другим предметам.

    3.4. Во время работы не допускается перегибать и переламывать шланги, держать шланги под мышкой, на плечах, зажимать их ногами. Необходимо оберегать шланги от соприкосновения с токоведущими проводами и нагретыми предметами, масляными и жировыми материалами; располагать шланги так, чтобы на них не попадали искры и брызги металла и по ним не ходили рабочие. Шланги, проложенные в дверных проемах, проходах и проездах, защищать от механических повреждений специальными коробками, трубами.

    3.5. Работая с кислородными баллонами и шлангами, не допускать попадания на них масла и не прикасаться к ним загрязненными маслом руками, так как даже незначительная доля масла в соединении с кислородом может вызвать взрыв.

    3.6. Не перемещаться с зажженным резаком за пределы рабочего места, а также не подниматься по трапам, лесенкам и т.д.

    3.7. Во избежание разбрызгивания расплавленного металла и загрязнения воздуха испарениями газа, необходимо чтобы место резки на изделии было хорошо очищено от краски, масла, окалины, грязи и высушено. Протирать детали бензином, керосином непосредственно перед сваркой запрещается.

    3.8. В случае необходимости произвести резку окрашенного металла очистить его по линии шва. Ширина очищенной от краски полосы должна быть не менее 200 мм (по 100 мм на сторону).

    3.9. Резку листового металла производить на раскроенных столах размером не меньше, чем раскраиваемый материал.

    3.10. При резке крупных деталей, форм, балок, металлического лома и т.п. применять надежные и прочные опоры или другое приспособление, предотвращающие падение отрезаемого куска. Резать металл на весу, а также поддерживать отрезаемый кусок руками запрещается.

    3.11. До проведения резки каких-либо частей электрооборудования потребовать, чтобы его обесточили и приняли меры, предотвращающие возможность их включения во время выполнения работ. Выполнять эту работу только в присутствии мастера.

    3.12. До проведения работ вблизи токоведущих устройств последние должны быть обесточены, а места работы ограждены щитами, исключающими возможность случайного прикосновения к токоведущим устройствам и коротких замыканий. На ограждениях должны быть надписи, предостерегающие об опасности.

    3.13. Работать у не огражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев и т.п. запрещается.

    3.14. Без разрешения мастера не снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев и т.п., даже если они мешают в работе. Если ограждения и крышки были сняты во время работы, по окончании работы поставить их на место.

    3.15. При проведении газорезательных работ в сухом деревянном помещении, а также на подмостях и лесах принять все необходимые меры, чтобы искры не могли вызвать пожар (стены, перегородки, двери, находящиеся ближе 5 м от места сварки, а также пол или настил под местом сварки покрыть листами железа, асбеста или другими огнестойкими материалами).

    3.16. При резке металлов в закрытых или не полностью закрытых помещениях, емкостях пользоваться местной вытяжной вентиляцией, а при отсутствии ее специальными масками, шланговыми противогазами или требовать подачу в рабочую зону чистого воздуха вентилятором.

    3.17. При резке металла на открытом воздухе в дождливую, снежную погоду, при ветре рабочее место должно быть защищено от воздействия атмосферных осадков и ветра.

    3.18. Запрещается работать с неисправными резаками, шлангами, редукторами, вентилями и прочей аппаратурой, а также производить ремонт резаков, вентилей, баллонов и другой аппаратуры на рабочем месте (неисправную аппаратуру сдать в ремонт).

    3.19. Отбор кислорода из баллонов производить до остаточного давления не ниже 0,5 кгс\см 2 (0,05 МПа).

    3.20. Во избежание хлопков и обратных ударов пламени не допускать перегрева резака и загрязнения выходных каналов мундштуков. Прочищать мундштук наконечника стальной проволокой запрещается. Для этого пользоваться латунной иглой согласно размера отверстия мундштука.

    3.21. Баллоны с пропаном должны иметь рабочее давление не более указанного в приведенной ниже таблице:

    3.22. В процессе работы не допускать большого отбора пропан – бутановой смеси из баллона, так как это может привести к подсосу жидкости в шланг. При интенсивном отборе газа или при понижении температуры, жидкость не успевает испаряться и возможно создание разряжения в шланге, в следствие чего в шланг может поступить жидкость.

    3.23. При понижении температуры окружающего воздуха до + 5ºС баллоны с пропаном допускается слегка наклонять с тем, чтобы увеличить площадь испарения, но не допускать затекания жидкости в вентиль.

    3.24. При обнаружении утечки горючих газов из баллонов работы с открытым огнем в помещении немедленно прекратить.

    К работе можно приступить только после устранения, а затем тщательной проверки мест утечки газа на газонепроницаемость и проветривания помещения. Для проверки утечки газа пользоваться мыльным раствором. Применять открытый огонь запрещается.

    3.25. При кратковременных перерывах в работе пламя резака потушить, вентили на резаке плотно закрыть, а резак уложить на специальную подставку.

    3.26. Ёмкости, в которых находились легковоспламеняющиеся, горючие, взрывоопасные или токсичные вещества, разрешается резать только после их очистки, промывки, просушки и проветривания. Запрещается производить резку и нагрев открытым пламенем сосудов и трубопроводов под давлением.

    3.27. Резку топливных баков, бочек, цистерн и других сосудов производить при открытых люках и вывернутых пробках.

    3.28. Работать на высоте только с лесов (подмостей), работать на лестницах, стремянках запрещается. При кратковременных работах на высоте, когда невозможно построить леса и другие приспособления, обязательно надевать предохранительный пояс с карабином, привязывая его к прочному и неподвижному предмету конструкции.

    3.29. Перед работой на высоте с лесов проверить их исправность и прочность. Грузоподъемность лесов должна соответствовать условиям выполняемой работы с обозначением допустимой нагрузки; настил лесов должен быть плотным, иметь закрепленные изнутри поручни и бортовые доски. Не разрешается подстраивать леса и разбирать их - эту работу должен выполнять плотник.

    3.30. При работе на высоте или на строительной площадке носить защитную каску.

    3.31. Не перегружать леса при работе и следить, чтобы их не перегружали другие.

    3.32. Не оставлять на лесах незакрепленных предметов и не бросать их.

    3.33. Не разрешается одновременно работать нескольким резчикам на одной вертикали, так как вследствие возможного падения вниз обрезков материала или расплавленного металла могут произойти несчастные случаи.

    3.34. О замеченных во время работы неисправностях на рабочем месте и в оборудовании сообщать руководителю работ и без его указания к работе не приступать.

    3.35. При использовании газовых баллонов газорезчик обязан выполнять следующие требования безопасности:

    а) хранение, перевозка и выдача газовых баллонов должны осуществляться лицами, прошедшими обучение;

    б) перемещение баллонов с газом следует осуществлять только в предохранительных колпаках на специальных тележках, контейнерах или других устройствах, обеспечивающих устойчивость положения баллонов.

    3.36. При производстве газопламенных работ с применением пропан-бутановых смесей газорезчик обязан выполнять следующие требования:

    а) применять в работе газовые баллоны, редукторы и регуляторы, окрашенные в красный цвет;

    б) не допускать нахождения более одного баллона с пропан-бутановой смесью на рабочем месте.

    4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

    4.1. Во избежание аварийных ситуаций при проведении газорезательных работ газорезчик обязан:

    а) Выполнять все требования настоящей инструкции во время подготовки и проведения газорезательных работ.

    б) Следить за состоянием и исправностью газорезательного оборудования (шлангов, резаков, редукторов).

    4.2. При обнаружении неисправности оборудования для газорезательных работ (баллонов, редуктора, резака и т.п.) газорезчик обязан прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправности.

    4.3. В случае возникновения загорания необходимо работу прекратить, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания и сообщить об этом мастеру. После этого газорезчик должен принять участие в тушении пожара.

    4.5. При потере устойчивости разрезаемых изделий и конструкций работы следует прекратить и сообщить о случившемся мастеру. После этого газорезчик должен принять участие в работах по предотвращению обрушения конструкций.

    4.6. При возникновении аварийной ситуации, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни работников, необходимо как можно скорее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, завернуть вентиль и т.д.) и оказать первую медицинскую помощь пострадавшему.

    4.7. Первая помощь пострадавшему должна оказываться немедленно и, по возможности, непосредственно на месте происшествия.

    4.8. После оказания первой доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен или доставлен в ближайшее медицинское учреждение.

    5.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

    После окончания работы газорезчик обязан:

    5.1. Погасить резак. При гашении резака вначале закрыть вентиль пропана, а затем вентиль кислорода.

    5.2. Закрыть вентиль кислородного баллона, ослабить зажимную пружину (натяжной винт) редуктора, перекрыть пропан, навернуть на баллоны предохранительные колпаки и отвезти их в специально отведенные места, совместное хранение пропановского и кислородного баллонов в одном отделении шкафа не допускается.

    5.3. Обследовать все места, куда могут долететь раскаленные частицы металла, и убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов.

    5.4. Привести в порядок рабочее место, убрать инструменты, средства защиты и приспособления в отведенные для этой цели места.

    5.6. О всех замеченных неисправностях оборудования сообщить мастеру.

    5.7. Вымыть лицо и руки или принять душ.

    Разработал _____________ / /

    Согласовано _____________ / /

    Акционерное общество

    «Завод технологического оборудования — ТОН»

    ИНСТРУКЦИЯ

    по охране труда для газорезчиков

    цеха металлоконструкций

    ИОТ-002-2017

    1. Общие требования охраны труда

    1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для работников предприятия правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

    Знание Инструкции по охране труда для газорезчиков обязательно для газорезчиков всех разрядов, а также их руководителей – мастера заготовительного участка, заместителя начальника цеха металлоконструкций, начальника цеха металлоконструкций, исполнительного директора и иных руководителей, организующих газорезательные работы.

    Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда газорезчиков и работников основных профессий, допущенных к выполнению газопламенных работ (далее газорезчик).

    1.2. К выполнению газопламенных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства газопламенных работ, предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж у инженера по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работ, стажировку на рабочем месте, обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ по программе, утверждённой генеральным директором и проверку знаний требований охраны труда.

    1.3. Газовая резка металлов может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

    — повышенная температура поверхностей оборудования и материалов;

    — повышенная температура воздуха рабочей зоны;

    — взрывоопасность газовоздушных смесей;

    — повышенная яркость света;

    — сварочный аэрозоль;

    — искры, брызги и выбросы расплавленного металла;

    Движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

    — системы под давлением;

    — высота.

    1.4. Газорезчик обязан иметь первую группу по электробезопасности. Ежегодно подтверждать знания по безопасности труда. Проходить периодические медицинские осмотры (не реже одного раза в 2 года).

    1.5. Газорезчик кроме требований изложенных в настоящей инструкции должен знать также требования «Общей инструкции по охране труда для работников АО «ЗТО-ТОН», «Общей инструкции о мерах пожарной безопасности для работников АО «ЗТО-ТОН», «Инструкции для проведения сварочных и других огневых работ», а также инструкций на рабочих местах где могут выполняться производственные задания.

    1.6. Газорезчик должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать место их нахождения. Запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению.

    На территории предприятия запрещается курение и разведение открытого огня. Курение разрешено в месте, оборудованном пепельницей и обозначенном табличкой «Место для курения».

    1.7. Должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь себе или пострадавшему, используя для этой цели аптечку и подручные материалы.

    1.8. Нарушение требований инструкций по охране труда влечёт за собой дисциплинарную (замечание, выговор, увольнение), материальную (возмещение ущерба) или уголовную ответственность.

    1.9. Для предупреждения заболеваний и выполнения правил личной гигиены следует пользоваться гардеробом, умывальником, столовой или комнатой для приёма пищи.

    1.10. Продолжительность рабочего времени газорезчика не должна превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или скользящим графиком работы, утверждаемыми генеральным директором по согласованию с профсоюзным комитетом.

    1.11. В процессе повседневной деятельности газорезчик должен:

    — применять в процессе работы оборудование и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

    — поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

    — быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

    1.13. Газорезчик должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами:

    — костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой,

    — ботинки кожаные;

    — рукавицы брезентовые;

    — очки защитные;

    На наружных работах зимой дополнительно:

    — куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

    — валенки.

    1.14. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с газорезчиком, рекомендуется пользоваться теми же защитными очками, что и газорезчику.

    1.15. Газорезчику запрещается:

    Открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;

    — стоять и проходить под поднятым грузом;

    — проходить в местах, не предназначенных для прохода;

    Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

    Прикасаться к оборванным электропроводам и электропроводам с повреждённой изоляцией;

    Курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата, а также в резервуарах, колодцах, каналах и вблизи открытых люков;

    Проходить под работающими наверху газорезчиками (электрогазосварщиками);

    — начинать работы без средств пожаротушения;

    — допускать попадание масла на кислородные баллоны.

    1.16. Газорезчику разрешается выполнять только ту работу, которая поручена мастером (непосредственным руководителем) с письменного разрешения лица, ответственного за пожарную безопасность.

    Газрезчику разрешается производство работ при ремонте оборудования в помещениях только на громоздких деталях, которые не могут быть внесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду, который выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ при условии:

    — соблюдения правил безопасности огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указанных в наряде;

    — производства работ на неработающем оборудовании;

    — тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих средств (масел и пр.);

    — ограждения места работ с целью защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, разметания искр и окалины;

    — наличия средств пожаротушения на рабочем месте.

    1.17. Подъём на высоту и спуск с неё, а также спуск в цистерны, баки и топки котлов газорезчик должен производить по стремянкам или приставным лестницам после отключения газорезательного оборудования. Стремянки и лестницы изготовленные промышленностью должны иметь паспорта.

    Лестница, изготовленная собственными силами из дерева, должна удовлетворять следующим требованиям:

    — высота лестницы не должна превышать 5 м;

    — тетивы изготовлены из сосны, перекладины изготовлены из твёрдых пород и врезаны в тетивы, тетивы должны быть стянуты двумя металлическими стяжками;

    — на лестнице должно быть клеймо: кто владелец, инвентарный номер и дата очередного испытания.

    1.18. Находясь на территории производственной (строительной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, газорезчик обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

    1.19. Газорезчик обязан немедленно извещать мастера или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

    1.20. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газорезчик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

    1. Требования охраны труда перед началом работы

    2.1.Перед началом работы газорезчик обязан:

    2.1.1.надеть спецодежду, спецобувь, средства защиты глаз, рук, при необходимости головы;

    2.1.2.предъявить мастеру удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ;

    2.1.3.получить задание на смену;

    2.1.4.подготовить рабочее место на соответствие требованиям безопасности, освободив его от лишних и легковоспламеняющихся предметов;

    2.1.5.подобрать инструменты и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности, наполнить сосуд чистой холодной водой;

    2.1.6.перед работой в закрытых сосудах:

    а) убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей;

    б) опробовать работу приточно-вытяжной вентиляции;

    в) убедиться, что рукава не пересекают электрические провода, металлические конструкции, горячие трубопроводы и т.п.;

    г) проверить наличие и исправность лестницы или другого приспособления для безопасного входа и выхода из сосуда;

    д) получить у слесаря-инструментальщика предохранительный пояс и страховочную верёвку.

    2.1.7.проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к его резаку (горелке) и редукторам, исправность резака, редуктора, шлангов и манометров;

    2.1.8.подготовить баллоны с кислородом и пропан-бутаном в следующей последовательности:

    а) проверить, не истёк ли срок периодического испытания;

    б) снять колпак с баллона:

    в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;

    г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;

    д) продуть штуцер кислородного баллона для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;

    2.1.9. привезти из мест для хранения баллонов кислородные и пропановые баллоны, в производственном корпусе или на территории предприятия баллоны перевозить на специальных ручных тележках или носилках, установить баллоны с кислородом и пропаном раздельно в вертикальном положении, кислородный баллон в специальной стойке, надёжно закрепить его цепью и сверху установить защитную крышку, свинтить с баллонов колпаки без применения зубила и молотка;

    2.1.10. в летнее время при выполнении производственного задания на открытом воздухе баллоны с защитить от прямого попадания солнечных лучей;

    2.1.11.проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов, радиаторов парового отопления было не менее 1 м, до источников тепла с открытым огнём - не менее 5 м, до места сварочных работ - не менее 10 м;

    2.1.12.при осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой резки не превышает 30 м, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголённые участки оплётки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов, рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырём диаметрам; новые рукава должны быть очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом;

    2.1.13. при осмотре резаков убедиться:

    а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;

    б) регулирующие вентили свободно ходят в гнёздах и в них отсутствуют неплотности;

    в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;

    2.1.14. перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо и т.п.);

    2.1.15. при осмотре газоразборных постов и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры и т.п. пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре напряжением не выше 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении;

    2.1.16.перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путём покрытия их мыльной эмульсией;

    2.2.17.по термометру определить температуру воздуха на рабочем месте, она не должны превышать +35 °С.

    2.2. Газорезчику запрещается:

    — присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких резаков (горелок);

    — разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами;

    — использовать кислородные шланги для подачи пропана и наоборот;

    — работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.

    1. Требования охраны труда во время работы

    3.1. Во время работы газорезчик обязан:

    3.1.1.зажигать резак (горелку) спичками; перед каждым зажиганием резака (горелки) со сжиженным газом выпустить через резак образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом; затем приоткрыть вентиль пропана, затем вентиль кислорода и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов;

    3.1.2.при тушении резака (горелки) первым закрыть вентиль горючего газа пропана, а вторым - кислород; при «обратном ударе» пламени следует немедленно закрыть вентили на резаке (горелке) и на баллонах, после «обратного удара» - проверить рукава и продуть их инертным газом;

    3.1.3.при разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя резака (горелки), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;

    3.1.4.следить за тем, чтобы:

    а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;

    б) деталь находилась в устойчивом положении или была надёжно закреплена;

    в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму;

    3.1.5.при перегреве резака (горелки) работу приостановить, а резак (горелку) потушить и охладить. Для охлаждения горелки использовать сосуд с чистой холодной водой;

    3.1.6.перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенном резаке;

    3.1.7.при перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) - плотно закрыты:

    3.1.8.при попадании на кожу сжиженного газа поражённое место промыть обильной струёй воды;

    3.1.9.при работе в закрытых сосудах включить вентиляцию, надеть предохранительный пояс, к поясу привязать верёвку, конец которой подать наверх наблюдающему, убедиться, что с его рабочего места хорошо видны наблюдающие и ими принимаются поданные согласованные сигналы;

    3.1.10. при работе на высоте пристегнуться карабином стропа предохранительного пояса к прочным элементам конструкций;

    3.1.11.при длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке (резаке), закрыть вентили на кислородном и пропановом баллонах;

    3.1.12.перевозить кислородные и пропановые баллоны в производственном корпусе или на территории предприятия на специальных ручных тележках и носилках, а от предприятия на строительные площадки только на рессорных транспортных средствах;

    3.1.13.тушение горючих газов (кислород, пропан) производить углекислотными или порошковыми (индекс С) огнетушителями, при малых очагах пламени сухим песком из пожарного ящика у пожарного щита; при воспламенении пропан-бутана тушить пожар можно также струёй воды;

    3.1.14.при обращении с баллонами, наполненными газом устранить возможность их падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревание их прямыми солнечными лучами;

    3.1.15.перемещение баллонов в пределах рабочего места производить с навинченным колпаком путём кантовки в слегка наклонном положении;

    3.1.16.подъём баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъёмных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплён. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более четырёх баллонов;

    3.1.17.отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже 0,5 кг/см 2 (0,05 МПа);

    3.1.18.при использовании пропан-бутана в холодное время года применять подогрев баллонов до +30 °С горячей водой или пропускать сжиженный газ через специально устроенный испаритель;

    3.2.Газорезчику запрещается:

    3.2.1.производить работу при загрязнённых выходных каналах мундштуков;

    3.2.1.смазывать маслом редуктор, резак и браться за них испачканными в масле, жире руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;

    3.2.1.производить газорезательные работы с приставных лестниц;

    3.2.1.производить газовую резку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

    3.2.1.зажигать резак (горелку) от горячего металла или горящих предметов;

    3.2.1.иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;

    3.2.1.производить огнеопасную работу в помещениях, где ведётся окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;

    3.2.1.работать в помещениях, где ощущается запах горючих газов;

    3.2.1.держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;

    3.2.1.определять места утечки газа с помощью открытого огня;

    3.2.1.снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;

    3.2.1.подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;

    3.2.1.работать при утечке газа из баллона через неплотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;

    3.2.1.устанавливать баллоны с пропан-бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 °С;

    3.2.1.производить отбор газа из баллонов без редукторов;

    3.2.1.при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;

    3.2.1.применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;

    3.2.1.тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси.

    3.3.При боли в глазах работник должен немедленно обратиться к врачу.

    1. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    4.1.При возникновении аварийной ситуации природного (разрушения смерчем) или техногенного (пожары, взрывы оборудования, обрушение конструкций здания) характера газорезчик должен сообщить о ней мастеру (непосредственному руководителю). Подать сигнал об опасности голосом.

    При обнаружении газорезчиком в процессе газорезательных работ загораний необходимо работу приостановить, выключить вентиляцию, закрыть вентили на баллонах, удалить их в безопасное место и принять меры к их тушению.

    Приступить к тушению очага пожара первичными средствами пожаротушения, имеющимися в пожарном щите: порошковым огнетушителем, использовать ведра для воды, багры. Огонь можно забрасывать песком из ящика у пожарного щита, накрывать асбестовым покрывалом.

    4.2.В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

    4.3.Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком из ящика у пожарного щита. Тушение водой запрещается.

    4.4.При выходе из строя горелки (резака), редуктора, шлангов необходимо немедленно отключить подачу газа и сообщить о неисправностях непосредственному руководителю.

    4.5.В случае появления аварийной ситуации, связанной с опасностью для своего здоровья и здоровья окружающих людей, следует подать сигнал об опасности работникам участка отключить подачу газа, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

    4.6.При несчастных случаях необходимо оказать помощь пострадавшему первую (доврачебную) помощь, вызвать «скорую медицинскую помощь» по телефону 03 и сообщить об этом мастеру (непосредственному руководителю) или руководителю работ, а также, по возможности, сохранить без изменения обстановку на рабочем месте для проведения расследования.

    1. Требования охраны труда по окончании работы

    5.1. Газорезчик обязан:

    — закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выдуть газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;

    — шланги снять и сдать вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую;

    — отключить местную вентиляцию;

    — привести в порядок рабочее место: обойти и проверить место в радиусе 10 м, куда могли долететь искры и брызги металла, убедиться в отсутствии тлеющих предметов (ветоши, дерева, изоляционных материалов и т.д.);

    — убедиться в том, что никто случайно не остался в закрытых сосудах, колодцах, каналах и других местах, где производились работы;

    — сдать мастеру или сменщику рабочее место чистым и сообщить обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы.

    5.2. Снять специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, очистить их от пыли, обувь почистить сапожным кремом и убрать всё в предназначенное для них место хранения.

    5.3. Вымыть руки с мылом или принять душ.

    Инструкция по охране труда для газорезчиков

    1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

    1.1. К выполнению газопламенных (газосварочных и газорезательных) работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства газосварочных работ, прошедшие медицинский осмотр, инструктаж на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.

    1.2. Газосварщику разрешается выполнять только ту работу, которая поручена работодателем (непосредственным руководителем) с письменного разрешения лица (главного инженера предприятия), ответственного за пожарную безопасность.

    1.3. При выполнении работ необходимо пользоваться спецодеждой: хлопчатобумажным костюмом с огнестойкой пропиткой, рукавицами брезентовыми, кожаными ботинками, а также защитными очками закрытого типа.

    1.4. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с газосварщиком, рекомендуется пользоваться теми же защитными очками, что и газосварщику.

    1.5. Газосварщику запрещается:

    открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;

    стоять и проходить под поднятым грузом;

    проходить в местах, не предназначенных для прохода;

    заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

    прикасаться к оборванным электропроводам и электропроводам с поврежденной изоляцией;

    курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата, а также в резервуарах, колодцах, каналах и вблизи открытых люков;

    проходить под работающими наверху газосварщиками;

    начинать работы без средств пожаротушения.

    1.6. Не следует допускать попадания масла на кислородные баллоны.

    1.7. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газосварщик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

    1.8. Обо всяком несчастном случае газосварщик обязан немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.

    1.9. Газосварщику разрешается производство работ при ремонте оборудования в помещениях только на громоздких деталях, которые не могут быть внесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду, который выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ при условии:

    соблюдения правил безопасности огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указанных в наряде;

    производства работ на неработающем оборудовании;

    тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих средств (масел и пр.);

    ограждения места работ с целью защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, разметания искр и окалины;

    наличия средств пожаротушения на рабочем месте.

    1.10. Подъем на высоту и спуск с нее, а также спуск в цистерны, баки и топки котлов газосварщик должен производить по стремянкам или приставным лестницам после отключения сварочного аппарата.

    2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

    2.1. Перед началом работы газосварщик обязан:

    подготовить рабочее место на соответствие требованиям безопасности, освободив его от лишних и легковоспламеняющихся предметов;

    подготовить индивидуальные средства защиты;

    подобрать инструменты и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;

    перед работой в закрытых сосудах:

    а) убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей;

    б) опробовать работу приточно-вытяжной вентиляции;

    в) убедиться, что рукава не пересекают электрические провода, металлические конструкции, горячие трубопроводы и т.п.;

    г) проверить наличие и исправность лестницы или другого приспособления для безопасного входа и выхода из сосуда;

    проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам, исправность горелки (резака), редуктора, шлангов и манометров;

    подготовить баллоны с кислородом и пропан-бутаном в следующей последовательности:

    а) проверить, не истек ли срок периодического испытания;

    б) снять колпак с баллона:

    в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;

    г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;

    д) продуть штуцер (кислородного баллона) для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;

    установить баллоны раздельно в вертикальном положении в специальных стойках и надежно закрепить;

    в летнее время баллоны с пропан-бутаном защитить от прямого попадания солнечных лучей;

    проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов и печей, радиаторов отопления было не менее 1 м, до источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м, до места сварочных работ - не менее 10 м;

    при осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой сварки и резки не превышает 30 м, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголенные участки оплетки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов, рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырем диаметрам; новые рукава должны быть очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом;

    при осмотре горелок (резаков) убедиться:

    а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;

    б) регулирующие вентили свободно ходят в гнездах и в них отсутствуют неплотности;

    в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;

    перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо, асбестовое полотно и т.п.);

    при осмотре газоразборных постов, ацетиленовых и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры и т.п. пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре напряжением не выше 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении.

    2.2. Газосварщику запрещается:

    присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких горелок;

    разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами;

    использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот;

    работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.

    3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

    3.1. Во время работы газосварщик обязан:

    при зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрыть вентиль кислорода, затем вентиль ацетилена и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов;

    при тушении горелки (резака) первым закрыть вентиль горючего газа, а вторым - кислород; при "обратном ударе" пламени следует немедленно закрыть вентили на горелке (резаке) и на баллонах, после "обратного удара" - проверить рукава и продуть их инертным газом;

    при разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя горелки (резака), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;

    следить за тем, чтобы:

    а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;

    б) свариваемые детали находились в устойчивом положении и были надежно закреплены;

    в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму;

    при перегреве горелки (резака) работу приостановить, а горелку (резак) потушить и охладить. Для охлаждения горелки иметь сосуд с чистой холодной водой;

    перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенной горелке (резаке);

    при перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) - плотно закрыты:

    при попадании на кожу жидкого газа пораженное место промыть обильной струёй воды;

    при работе в закрытых сосудах включить вентиляцию, надеть спасательный пояс, убедиться, что с его рабочего места хорошо видны наблюдающие и ими принимаются поданные согласованные сигналы;

    при работе на высоте пристегнуться карабином предохранительного пояса к прочным элементам конструкций;

    при длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке (резаке), закрыть вентили на кислородных и ацетиленовых баллонах;

    перевозить кислородные и ацетиленовые баллоны только на рессорных транспортных средствах, а также на специальных ручных тележках и носилках;

    тушение ацетилена производить углекислотными огнетушителями или песком;

    если давление в баллоне окажется выше допустимого выпустить газ кратковременным открыванием вентиля в атмосферу или охладить баллон холодной водой;

    при пользовании сжиженным газом перед каждым зажиганием горелки (резака) выпустить через горелку (резак) образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом;

    при обращении с баллонами, наполненными газом устранить возможность их падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревание их прямыми солнечными лучами;

    перемещение баллонов в пределах рабочего места производить путем кантовки в слегка наклонном положении;

    перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путем покрытия их мыльной эмульсией;

    подъем баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъемных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплен. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более четырех баллонов;

    отбор ацетилена из баллонов производить до остаточного давления не ниже:

    а) 0,5 кг/см2 (0,05 МПа) - при температуре окружающей среды ниже 0 °С;

    б) 1 кг/см2 (0,1 МПа) - при температуре окружающей среды от 0 до +15 °С;

    в) 2 кг/см2 (0,2 МПа) - при температуре окружающей среды от +16 до +25 °С;

    г) 3 кг/см2 (0,3 МПа) - при температуре окружающей среды от +26 до +35 °С;

    отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже 0,5 кг/см2 (0,05 МПа);

    при использовании пропан-бутана в холодное время года применять подогрев баллонов до +30 °С горячей водой или пропускать сжиженный газ через специально устроенный испаритель;

    при воспламенении пропан-бутана тушить пожар углекислотными огнетушителями или струёй воды, при малых очагах пламени применять песок или покрывала из невоспламеняющегося материала.

    3.2. При работе с керосинорезом газосварщик обязан выполнять следующие требования:

    для подачи керосина в резак следует пользоваться только бензостойкими рукавами (по ГОСТ 9356-75) с внутренним диаметром 6 мм при длине не менее 5 м и не более 30 м;

    бачок с горючим должен находиться на высоте до 1 м над уровнем пола или земли, на расстоянии не более 5 м от баллонов с кислородом, от источников открытого огня и не менее 3 м от рабочего места резчика; при этом бачок должен быть расположен так, чтобы при работе на него не попадали пламя и искры;

    при осмотре бачков для горючего необходимо убедиться:

    а) в своевременном проведении испытания бачка на прочность [гидравлическим давлением на 100 кг/см2 (10 МПа)] и на плотность [пневматическим давлением 5 кг/см2 (0,5 МПа)];

    б) в том, что корпус бачка не имеет повреждений: трещин, сильной коррозии, заметного искажения формы и т.п.;

    в) в исправности манометра и наличии на нем непросроченного клейма Госповерителя;

    г) в наличии и исправности предохранительного клапана, отрегулированного на срабатывание при давлении 3,5 кг/см2 (0,35 МПа);

    перед началом работы необходимо тщательно проверить исправность всей аппаратуры керосинореза, плотность соединений рукавов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Исправный, правильно настроенный керосинорез дает ровное голубое пламя и не должен самостоятельно гаснуть и выбрасывать керосин, давать хлопки и обратные удары пламени;

    во время работы необходимо следить, чтобы брызги керосина не попадали на одежду работающих. При попадании брызг на одежду необходимо немедленно прекратить работу. Запрещается стоять напротив горящего или включаемого в работу керосинореза;

    при коротких перерывах в работе необходимо закрыть вентиль подачи керосина в испаритель и вентиль для подогревающего кислорода, а резак керосинореза положить или подвесить головкой вниз;

    при длительных перерывах в работе необходимо сначала закрыть вентиль режущего кислорода, затем вентиль подачи горючего и вентиль подогревающего кислорода, после чего открыть спусковой кран на бачке для снижения давления в бачке до атмосферного;

    заправлять паяльные лампы и керосинорезы горючим следует в специально отведенных для этих целей местах;

    не следует подходить с зажженным резаком к бачку для подкачки воздуха;

    давление кислорода на входе в резак должно быть выше, чем давление горючего в бачке;

    во время подкачки бачка резак с закрытым вентилем режущего кислорода должен находиться на специальной подставке;

    при зажигании резака сначала должно быть пущено горючее, подогревающее испаритель, и зажжено пламя, затем после подогрева испарителя пущен режущий кислород;

    при трении резака сначала должен закрываться вентиль подкачки горючего, а затем - кислорода;

    запрещается работать с перегретым резаком;

    при обратном ударе пламени немедленно должен быть погашен резак, закрыт сначала вентиль подачи кислорода от баллона, а после этого - вентиль подачи горючего на резаке и бачке.

    3.3. Газосварщику запрещается:

    производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков;

    смазывать маслом редуктор, горелку, резак и браться за них испачканными в масле руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;

    производить газосварочные работы с приставных лестниц;

    производить сварку на открытом воздухе в снежную и дождливую погоду;

    производить газосварку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

    зажигать горелку от горячего металла или предметов;

    иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;

    производить работу в помещениях, где ведется окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;

    работать в помещениях, где ощущается запах ацетилена и других горючих газов;

    держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;

    определять места утечки газа с помощью открытого огня;

    снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;

    подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;

    работать при утечке газа из баллона через неплотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;

    устанавливать баллоны с пропан-бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 °С;

    производить отбор газа из баллонов без редукторов;

    при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;

    применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;

    тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси.

    4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

    4.1. При возникновении пожара необходимо немедленно сообщить администрации, выключить вентиляцию и приступить к тушению огня подручными средствами пожаротушения.

    4.2. В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

    4.3. Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком. Тушение водой запрещается.

    4.4. При выходе из строя горелки (резака), редуктора, шлангов необходимо немедленно отключить подачу газа и сообщить о неисправностях непосредственному руководителю.

    4.5. В случае появления аварийной ситуации, связанной с опасностью для своего здоровья и здоровья окружающих людей, следует отключить подачу газа, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

    5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

    По окончании работы газосварщик обязан:

    закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выдуть газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;

    шланги снять и сдать вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую;

    отключить местную вентиляцию;

    привести в порядок рабочее место: обойти и проверить место в радиусе 10 м, куда могли долететь искры и брызги металла, убедиться в отсутствии тлеющих предметов (ветоши, дерева, изоляционных материалов и т.д.);

    убедиться в том, что никто случайно не остался в закрытых сосудах, колодцах, каналах и других местах, где производились работы;

    сдать руководителю и сменщику рабочее место чистым и сообщить обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы;

    снять спецодежду и повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки или принять душ.

    Разработал

    Согласовал

    Добавлен на сайт:

    1. Общие требования охраны труда.

    1.1. К выполнению газосварочных, газорезательных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосвидетельствование в установленном на предприятии порядке, профессиональное обучение, специальное обучение и проверку знаний по безопасным методам труда, имеющие удостове­рение на право выполнения данной работы, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку, имеющие первую группу по электробезопасности и получившие допуск к самостоятельной работе.

    Повторный инструктаж по проводиться не реже одного раза в три месяца. Повторный инструктаж и проверка знаний на первую группу по электробезопасности не реже одного раза в 12 месяцев. Повторная проверка знаний по безопасности труда проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.

    1.2. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутрен­него трудового распорядка предприятия, быть внимательным по отношению к дви­жущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам.

    1.3. Не включать и не останавливать машины, станки и механиз­мы, работа на которых вам не поручена администрацией (кроме аварийных случаев).

    1.4. Соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха. Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. Время на отдых и личные надобности в течение смены 50 мин. Обеденный перерыв не менее 30 мин.

    1.5. Каждый газосварщик (газорезчик) должен знать, что опасными и вредными производственными факторами, способными оказывать неблагоприятное воздействие на него в процес­се работы являются:

    Химические: сварочные аэрозоли, содержащие в составе твердой фазы различные металлы (железо, марганец, кремний, хром, никель, медь, титан, алюминий, вольфрам и др.), их окисные и другие соединения, а также газообразные вещества (окислы азота, окись углерода, озон, ацетилен и др. соединения).

    Воздействие на организм твердых и газообразных веществ в составе сварочных аэрозолей может явиться причиной хронических и профессиональных заболеваний.

    Психофизиологические: физические (статическая нагрузка) и нервно-психические перегрузки.

    Физические: повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, интенсивное тепловое излучение, повышенная температура поверхностей оборудования, деталей и материалов, повышенная яркость света, искры и брызги расплавленного металла, взрывоопасность, шум.

    Искры, брызги и выбросы расплавленного металла и шлака, контакт с нагретым металлом могут явиться причиной ожогов.

    Острые кромки, заусенцы и шероховатость поверхности заготовок, инструмента и оборудования могут привести к травме.

    1.6. Для нормальной и безопасной производственной деятель­ности газосварщика (газорезчика) необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:

    Средства индивидуальной защиты

    ГОСТ или ТУ

    Срок носки, мес.

    Костюм сварщика

    ТУ85.72-017-00302190-93

    Ботинки кожаные

    ГОСТ 12.4.187-97

    Рукавицы брезентовые

    ГОСТ 12.4.010

    Очки защитные

    до износа

    ГОСТ 12.4. 023

    до износа

    На наружных работах зимой дополнительно:

    Куртка х/б на утепленной подкладке

    ГОСТ 12.4.084

    1 на 30 мес.

    Брюки х/б на утепленной прокладке

    1 на 30 мес.

    1 пара на 36 мес.

    1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, поль­зоваться исправной аппаратурой, пройти пожарно-технический мини­мум на работах и в помещениях с повышенной пожароопасностью, знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся ве­ществ, знать свойства горючих веществ и безопасные методы обращение с ними, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении приз­наков горения. Соблюдать противопожарные требования:

    вблизи места сварки иметь бочку с водой или ведро, ящик с песком и лопату, ручной огнетушитель;

    не хранить на рабочих местах легковоспламе­няющиеся, взрывчатые и едкие материалы, не связанные с техно­логическим процессом.

    1.8. Газопламенные работы проводить на расстоянии не менее 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах, 1,5 м при механизированных работах. Установить металлические ширмы в случае направления пламени и искр в сторону источников питания газами.

    1.9. Работы при резке металла с применением пропан-бутана, а также применение открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее: от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ - 10 м; от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами – 5 м; от газопроводов с горючими газами, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах: при ручных работах – 3 м; при механизированных работах – 1,5 м.

    1.10. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.

    1.11. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в т. ч. о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

    2. Требования охраны труда перед началом работ.

    2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть полагающуюся по нормам исправную спецодежду. Проверить исправность защитных очков: целостность стекол, соответствие размера.

    Работать лицам, соприкасающимся с кислородными баллонами в чистой не промасленной спецодежде, на руках и на инструменте не должно быть следов масел и жиров.

    2.2. Подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать все лишние предметы, мешающие работе. Необходимые в работе инструменты расположить в определенном порядке и всегда иметь под рукой.

    2.3. Рабочие места оградить экранами и ширмами из негорючих ма­териалов для коллективной защиты от шума, брызг расплавленного металла персонала расположенных рядом рабочих зон.

    2.4. На стационарных рабочих местах иметь емкости с водой (ведро, бак и др.) для охлаждения резаков и горелок.

    2.5. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.

    2.6. Перед началом газовой сварки (резки) проверить: герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам и другой аппаратуре; исправность горелки (резака), редукторов и шлангов; наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре (если подсос отсутствует – горелкой работать нельзя до устранения причин); правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку, горелке; состояние предохранительного устройства; наличия и исправности средств пожаротушения; наличия и исправности прочих приборов и устройств, обеспечивающих безопасные условия труда.

    2.7. Горелки, резаки, рукава, редукторы, вентили и прочая аппаратура должна находиться в исправном сос­тоянии. Вентили должны надежно перекрывать газ, а сальники не должны пропускать газ.

    2.8. При питании постов ацетиленом и кислородом от баллонов устанавливать их в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями.

    2.9. Установка стоек с баллонами в границах про­ездов и проходов запрещается.

    На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации защищать от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла.

    2.10. Баллоны устанавливать на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других источников закрытого огня и 5 м от пламени горелки или резака, печей и других источников открытого огня.

    При питании от единичных баллонов между баллонным редуктором и инструментом (горелкой, резаком и т.д.) устанавливать предохранительные устройства, в том числе пламегасящие.

    2.11. На производственном участке иметь не более чем по одному запасному наполненному горючим газом и кислородом баллону на каждый пост и не более 10 кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов.

    2.12. Разрешается переносить один баллон на специальных носилках, перемещать баллоны кантованием в слегка наклонном положении. Переносить баллоны на носилках должны не менее двух человек.

    2.13. При газопламенной обработке металла применять резиновые рукава следующих классов:

    I – для подачи горючих газов под давлением до 0,63 МПа (6,3 кгс/см. 2)

    II- для подачи жидкого топлива или его смеси под давлением 0,63 МПа (6,3 кгс/см 2)

    III - для подачи кислорода под давлением до 2 МПа (20кгс/см 2)

    2.14. Запрещается применять рукава для кислорода вместо рукавов для горючих газов или жидкостей и наоборот. Разрешается использовать рукава II класса вместо рукавов I класса при условии окраски или нанесения красных полос на рукавах.

    2.15. Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы.

    2.16. Не работать на открытом воздухе при сильном ветре, гололедице, во время грозы, тумана с видимостью менее 100 м.

    2.17. Предварительно закрепить металлоконструкцию перед началом резки во избежание ее падения.

    2.18 Узнать у сменяемого работника о всех неисправ­ностях и неполадках, имевших место во время работы и принять меры по их устранению. Принять убранное место.

    2.19. Своевременно включать и выключать местное осве­щение, вентиляционные отсосы и т.д.

    3. Требования охраны труда во время работы.

    3.1. Выполнять требования безопасности, изложенные в эксплута­ционной документации завода изготовителя оборудования, а так­же инструкций по охране труда и пожарной безопасности, действующих на предприятии.

    3.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена Вам адми­нистрацией и при условии, что безопасные способы ее выполнения Вам известны.

    3.4. Во время работы быть внимательным и не отвлекаться посторонними делами и разговорами, не вмешиваться в работу других рабочих, если Вам это не поручено. Не допускать присутствия на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к Вашей работе.

    3.5. Не прикасаться к электрооборудованию и электрораспреде­лительным щитам, арматуре общего освещения, к электропроводам, клеммам и другим токоведущим частям. Не открывать дверцы элект­рораспределительных шкафов и не снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.

    3.6. Не касаться токоведущих частей механизмов, а также неи­золированных проводов.

    3.7.Не перелезать конвейеры, транспортеры, ограждения и т.д. Пользоваться только установленными проходами и переходами.

    3.8.Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места элект­росварщика, не смотреть на электрическую дугу.

    3.9.Требования к баллонам:

    не снимать колпак с баллона ударами молотка и зубила или другим инструментом, могущим вызвать искру. Если колпак не от­ворачивается, отправить баллон на склад;

    отбор газа из баллона производить только через редуктор, предназначенный для данного газа, и окрашенный в со­ответствующий этому газу цвет;

    перед присоединением редуктора к кислородному баллону проверить: входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы гайки, отсутствии следов масла и жиров; наличие и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

    производить продувку штуцера баллона плавным кратковре­менным открытием вентиля для удаления посто­ронних частиц. Открывающий должен находиться в стороне от струи газа, закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа;

    неисправные фибровые прокладки заменить на новые, уплотняющиеся фибровые прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность и храниться завернутыми в плотную бумагу;

    при обращении с кислородными баллонами принять меры, направленные на исключение их загорания, разрушения баллонов и разгерметизации узлов соединительных деталей;

    обезжирить поверхности баллонов, прокладок и деталей вентиля при работе с кислородом. Уплотнение вентиля должно быть из материала, негорючего в среде кислорода;

    присоединение редуктора к кислородному баллону производить ключом, изготовленным из неискрящегося материала, и постоянно находящимся у сварщика (резчика). Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается;

    для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором иметь специальный торцовый ключ. Во время работы этот ключ все время должен находиться на шпинделе вентиля баллона. Использование для этих целей обычных гаечных ключей запрещается;

    при обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора необходимо выяснить причину пропуска и, при необходимости, подтянуть сальник гайки, предварительно закрыв вентиль баллона;

    запрещается эксплуатировать баллоны с вентилем, пропускающим горючий газ или кислород. Такой баллон с табличкой о неисправности вентиля направлять на газонаполнительную станцию;

    в случае замерзания редукторов их отогрев производить горячей водой, а кислородного редуктора – водой, не имеющей следов масел;

    при эксплуатации баллонов находящийся в них газ запреща­ется расходовать полностью. Отбор газа из баллона производить до остаточного давления не менее 0.5 кгс/ см 2 .

    3.10. Проверять при помощи мыльной эмульсии герметичность соединений газопроводов, приборов и аппаратуры. Такую проверку проводить при появлении запаха горючего газа. Применение открытого огня для проверки герметичности запрещается.

    3.11. При работе с горелками и резаками:

    при зажигании горючей смеси на горелке или резаке первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь;

    процесс сварки и резки прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, нагреве горелки или резака и после обратного удара;

    зажигание горелки (резака) производить спичкой или спе­циальной зажигалкой;

    запрещается зажигать горелку (резак) от горячего металла или других предметов;

    не перемещаться с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также не подниматься по трапам, лесам и т. п.;

    при перерывах в работе пламя горелки (резака) потушить, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыть;

    при длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.) кроме горелок и резаков закрывать вентили на баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины;

    разборку и сборку горелок, резаков, находящихся в эксплуатации, допускается производить сварщикам и резчикам, имеющим соответствующую квалификацию.

    3.12. При работе на высоте:

    не производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок. Выполнение таких работ производить с лесов, подмостей, стремянок с верхними площадками, имеющими перильное ограждение;

    места производства сварочных работ на данном, а также нижерасположенных ярусах освободить от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м., а от взрывоопасных материалов и оборудования – не менее 10 м;

    пол или настил под местом сварки покрыть листами железа, если работа производится в сухом деревянном помещении, а также на подмостках и лесах;

    при одновременной работе на различных высотах по одной вертикали защищать работающих на нижних ярусах от искр и брызг металла, случайного попадания огарков и других предметов;

    пользоваться защитными касками, применять предохранительный пояс.

    3.13. Требования безопасности к рукавам:

    длина рукавов для газовой резки и сварки не должна превышать 20 м. В монтажных условиях допускается применение шлангов длиной до 40 м;

    закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным, для этих целей применять специальные хомутики;

    допускается обвязывать рукава мягкой отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля (использование медной проволоки не допускается). Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы;

    во время работы следить за тем, чтобы на шлангах не было крутых изгибов, чтобы на них не попадали искры и брызги расплавленного металла и шлака. В местах проходов и проездов рукава уложить в коробы (уголок, швеллер), защищающие их от возможных повреждений.

    работать с неисправными горелками, пистолетами, реза­ками, шлангами, редукторами, вентилями и прочей аппаратурой;

    производить ремонт горелок, резаков, пистолетов, вен­тилей, баллонов и другой аппаратуры на рабочем месте. Неисправ­ную аппаратуру сдать в ремонт;

    гасить пламя горелки (резака) механическими предметами путем перекрытия выходных каналов мундштуков;

    прочищать мундштук наконечника стальной проволокой. Для этого пользоваться латунной иглой согласно размеру отверстия мундштука;

    иметь более одного запасного наполненного баллона на каждый пост и более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на весь участок;

    допускать соприкосновение баллонов, а также рукавов с токоведущими проводами;

    переносить баллоны на руках и плечах. Перемещать бал­лоны в пределах рабочего места можно путем перекатывания их в слегка наклонном положении. Не допускать падения баллонов, а также ударов их друг об друга и о различные предметы;

    пользоваться замасленными рукавами;

    не присо­единять при пользовании ручной аппаратурой к рукавам вилок, тройников и т. д. для питания нескольких горелок (резаков);

    для соединения рукавов не применять обрезки глад­ких трубочек, а пользоваться специальными двусторонними ниппелями;

    класть рукава на плечи, колени (при сидячем положении) или между ног;

    работать в закрытых сосудах и колодцах при недостаточности кислорода в воздухе (менее 19%);

    выполнять газопламенные работы в закрытых сосудах, резервуарах колодцах и труднодоступных местах с применением аппаратуры, работающей на жидком горючем.

    производить сварку сосудов, аппаратов, трубопроводов и т. д., находящихся под давлением каких либо газов, пара или жидкостей;

    3.15. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и трудно­доступных местах (резервуарах, котлах, цистернах, тоннелях, ко­лодцах, подвалах и др.) выполнять при соблюдении следую­щих условий:

    наличии оформленного на­ряда-допуска;

    отсутствие в воздухе концентрации взрывоопасных веществ, превышающей 20% от нижне­го предела взрываемости;

    вентиляции с помощью местных отсосов от стационарных и передвижных установок, если общеобменная вентиляция не обеспечивает нормальных условий работы. Помимо общеобменной вентиляции цеха необходимо наличие непрерывно работающей приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей приток свежего и отток загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного помещения.

    установка контрольного поста для наблюдения за работающим;

    располагать газовые баллоны снаружи;

    не зажигать горелку при работе в закрытых сосудах. В этом случае зажигание горелки производить вне сосуда;

    не оставлять рукава, резаки, горелки во время перерыва и после окончания работ

    в труднодоступных местах и в замкнутых пространствах;

    не применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

    не производить сварку и резку сосудов под давлением или содержащих вредные или токсические вещества;

    При недостаточном количестве кислорода (менее 19%) в воздухе резервуара или отсека работа в нем не допускается.

    3.16. Сварку или резку сосудов, содержащих ранее нефть, бензин и другие горючие жидкости, производить лишь после промывки их 10% раствором каустической соды, затем горячей водой и про­паривания.

    Сварку производить только после того, как представителем лаборатории промсанитарии сделан анализ воздуха на пары горючей жидкости и выдан протокол анализа с разрешением на производство работ.

    3.17. Не производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных уда­ров. Обратный удар – воспламенение горючей смеси в каналах горелки с последующей затяжкой пламени в рукава. Внешними признаками обратного удара являются резкий хлопок и гашение пламени горелки. Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов. Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука, мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора, а также от сильного нагрева. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки.

    3.20. При возникновении обратного удара пламени:

    закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах, защитном устройстве, а затем охладить горелку или резак;

    после каждого обратного удара, проверить предохранительные устройства, рукава, продуть их инертным газом, а при необходимости заменить.

    4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    4.1. При обнаружении неисправности оборудования для газопла­менных работ (баллонов, редуктора, вентиля, резака) прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправностей.

    4.2. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций работы прекратить и сообщить об этом руково­дителю работ. После этого принять участие в ра­ботах по предотвращению обрушения конструкций.

    4.3. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на бе­зопасное расстояние от места загорания.. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112 –сотовый, организовать встречу пожарной команды.

    4.4. При с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону.

    Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.

    4.5. При авариях систем водоснабжения, отопления и т.д., препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.

    5. Требования охраны труда по окончании работы.

    5.1. При гашении горелки или резака сначала закрыть вентиль ацетилена, а затем вентиль кислорода.

    5.2. Закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выпустить все газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Шланги снять и сдать вместе с ручными горелками и редукторами в кладовую.

    5.3. Навернуть на баллоны предохранитель­ные колпаки и отвезти их в места хранения.

    5.4. Привести в порядок рабочее место:

    Инструмент и приспособления сложить в отведенное для них место;

    Убрать отходы производства в установленную на участке тару, согласно маркировки.

    5.5. После окончания сварочных работ проверить, нет ли тлеющих предметов, запаха дыма и гари. Учитывать то, что пожар может возникнуть спустя некоторое время после окончания работы от оставленных без внимания тлеющих предметов, горячих сварных швов и т.д.

    5.6. Сообщить мастеру о всех замеченных неисправностях, выявившихся во время работы, и о принятых мерах по их устранению.

    5.7. Убрать спецодежду в специально отведенное место, вымыть с мылом лицо и руки или принять душ.

    Утверждаю
    Первый заместитель
    Председателя Правления
    РАО "ЕЭС России"
    О.В.БРИТВИН
    17 марта 2000 года

    Согласовано
    Департамент генеральной
    инспекции по эксплуатации
    электрических станций и сетей
    РАО "ЕЭС России"
    14 марта 2000 года

    ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
    ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГАЗОСВАРЩИКОВ (ГАЗОРЕЗЧИКОВ)

    РД 153-34.0-03.288-00

    Введение

    Газовая сварка и резка металлов могут сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, в том числе:
    - повышенная температура поверхностей оборудования и материалов;
    - повышенная температура воздуха рабочей зоны;
    - взрывоопасность газовоздушных смесей;
    - повышенная яркость света;
    - сварочные аэрозоли;
    - искры, брызги и выбросы расплавленного металла;
    - движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
    - системы под давлением;
    - высота.
    При разработке Типовой инструкции использованы следующие стандарты системы безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация; ГОСТ 12.1.004-91. Пожарная безопасность. Общие требования; ГОСТ 12.1.010-76. Взрывобезопасность. Общие требования; ГОСТ 12.3.002-75. Процессы производственные. Общие требования безопасности; ГОСТ 12.3.036-840. Газопламенная обработка металлов. Требования безопасности и др.
    Газосварщики (газорезчики) (далее - газосварщики) при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Инструкции.
    В случае невыполнения положений настоящей Инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, уголовной и материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

    1. Общие требования безопасности

    1.1. К выполнению газопламенных (газосварочных, газорезательных) работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства газосварочных работ, прошедшие медицинский осмотр, инструктаж на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.
    1.2. Газосварщику разрешается выполнять только ту работу, которая поручена работодателем (непосредственным руководителем) с письменного разрешения лица (главного инженера предприятия), ответственного за пожарную безопасность.
    1.3. При выполнении работ необходимо пользоваться спецодеждой: хлопчатобумажным костюмом с огнестойкой пропиткой, рукавицами брезентовыми, кожаными ботинками, а также защитными очками закрытого типа.
    1.4. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно со сварщиком или резчиком, рекомендуется пользоваться теми же защитными очками, что и газосварщику.
    1.5. Газосварщику запрещается:
    - открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;
    - стоять и проходить под поднятым грузом;
    - проходить в местах, не предназначенных для прохода;
    - заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;
    - прикасаться к оборванным и с поврежденной изоляцией электропроводам;
    - курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата, а также в резервуарах, колодцах, каналах и вблизи открытых люков;
    - проходить под работающими наверху газосварщиками и газорезчиками;
    - начинать работы без средств пожаротушения.
    1.6. Не допускать попадания масла на кислородные баллоны.
    1.7. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газосварщик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.
    1.8. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.
    1.9. Газосварщику разрешается производство работ при ремонте оборудования в помещениях только на громоздких деталях, которые не могут быть внесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду, который выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ при условии:
    - соблюдения правил безопасности огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указанных в наряде;
    - производства работ на неработающем оборудовании;
    - тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих средств (масел и пр.);
    - ограждения места работ с целью защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, и разметания искр и окалины;
    - наличия средств пожаротушения на рабочем месте.
    1.10. Подъем на высоту и спуск с нее, а также спуск в цистерны, баки и топки котлов газосварщик должен производить по стремянкам или приставным лестницам после отключения сварочного аппарата.

    2. Требования безопасности перед началом работ

    2.1. Перед началом работ газосварщик обязан:
    - подготовить рабочее место на соответствие требованиям безопасности, освободив от лишних и легковоспламеняющихся предметов;
    - подготовить индивидуальные средства защиты;
    - подобрать инструмент и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;
    - перед работой в закрытых сосудах:
    а) убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей;
    б) опробовать работу приточно - вытяжной вентиляции;
    в) убедиться, что рукава не пересекают электрические провода, металлические конструкции, горячие трубопроводы и т.п.;
    г) проверить наличие и исправность лестницы или другого приспособления для безопасного входа и выхода из сосуда;
    - проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам, исправность горелки (резака), редуктора, шлангов и манометров;
    - подготовить баллоны с кислородом и пропан - бутаном в следующей последовательности:
    а) проверить, не истек ли срок периодического испытания;
    б) снять колпак с баллона;
    в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;
    г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;
    д) продуть штуцер (кислородного баллона) для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;
    - установить баллоны раздельно в вертикальном положении в специальных стойках и надежно закрепить;
    - в летнее время баллоны с пропан - бутаном защитить от прямого попадания солнечных лучей;
    - проследить, чтобы расстояние баллонов от отопительных приборов и печей, радиаторов отопления было не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м, от места сварочных работ - не ближе 10 м;
    - при осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой сварки и резки не превышает 30 метров; на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголенные участки оплетки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов; рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен 4 диаметрам; новые рукава очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом;
    - при осмотре горелок (резаков) убедиться:
    а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;
    б) регулирующие вентили свободно ходят в гнездах и в них отсутствуют неплотности;
    в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;
    - перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо, асбестовое полотно и т.п.);
    - при осмотре газоразборных постов, ацетиленовых и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры и т.п. пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре, напряжением не выше 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении.
    2.2. Газосварщику запрещается:
    - присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких горелок;
    - разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами;
    - использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот;
    - работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.

    3. Требования безопасности во время работы

    3.1. Во время работы газосварщик обязан:
    - при зажигании ручной горелки или резака сначала необходимо приоткрыть вентиль кислорода, затем вентиль ацетилена и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов;
    - при тушении горелки (резака) первым закрывается вентиль горючего газа, а вторым - кислород. При "обратном ударе" пламени немедленно закрыть вентили на горелке (резаке) и на баллонах. После "обратного удара" проверить рукава и продуть их инертным газом;
    - при разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя горелки (резака), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;
    - следить за тем, чтобы:
    а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;
    б) свариваемые детали находились в устойчивом положении и были надежно закреплены;
    в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму;
    - при перегреве горелки (резака) работу приостановить, а горелку (резак) потушить и охладить. Для охлаждения горелки иметь сосуд с чистой холодной водой;
    - перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенной горелке (резаке);
    - при перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыты;
    - при попадании на кожу жидкого газа пораженное место промыть обильной струей воды;
    - при работе в закрытых сосудах включить вентиляцию и надеть спасательный пояс. Убедиться, что с его рабочего места хорошо видны наблюдающие и ими принимаются поданные согласованные сигналы;
    - при работе на высоте пристегнуться карабином предохранительного пояса к прочным элементам конструкций;
    - при длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке и резаке, закрыть вентили на кислородных и ацетиленовых баллонах;
    - перевозить кислородные и ацетиленовые баллоны только на рессорных транспортных средствах, а также на специальных ручных тележках и носилках;
    - тушение ацетилена производить углекислотными огнетушителями или песком;
    - если давление в баллоне окажется выше допустимого, выпустить газ кратковременным открыванием вентиля в атмосферу или охладить баллон холодной водой;
    - при пользовании сжиженным газом перед каждым зажиганием горелки (резака) выпустить через горелку (резак) образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом;
    - при обращении с баллонами, наполненными газом, устранить возможность падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревания их прямыми солнечными лучами;
    - перемещение баллонов в пределах рабочего места производить путем кантовки в слегка наклонном положении;
    - перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путем покрытия их мыльной эмульсией;
    - подъем баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъемных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплен. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более 4 баллонов;
    - отбор ацетилена из баллонов производить до остаточного давления не ниже:
    а) 0,5 кг/кв. см (0,05 МПа) - при температурах окружающей среды ниже 0 град. C;
    б) 1 кг/кв. см (0,1 МПа) - при температуре окружающей среды от 0 до +15 град. C;
    в) 2 кг/кв. см (0,2 МПа) - при температуре окружающей среды от 16 до +25 град. C;
    г) 3 кг/кв. см (0,3 МПа) - при температуре окружающей среды от 26 до +35 град. C;
    - отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже 0,5 кг/кв. см (0,05 МПа);
    - при использовании пропан - бутана в холодное время года применять подогрев баллонов до +30 град. C горячей водой или пропускать сжиженный газ через специально устроенный испаритель;
    - при воспламенении пропан - бутана тушить пожар углекислотными огнетушителями или струей воды, при малых очагах пламени применять песок или покрывала из невоспламеняющегося материала.
    3.2. При работе с керосинорезом газосварщик обязан выполнять следующие требования:
    - для подачи керосина в резак следует пользоваться только бензостойкими рукавами (по ГОСТ 9356-75) с внутренним диаметром 6 мм при длине не менее 5 м и не более 30 м;
    - бачок с горючим должен находиться на высоте до 1 м над уровнем пола или земли, не более 5 м от баллонов с кислородом и от источников открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика, при этом бачок должен быть расположен так, чтобы при работе на него не попадали пламя и искры;
    - при осмотре бачков для горючего необходимо убедиться:
    а) в своевременном проведении испытания бачка на прочность (гидравлическим давлением на 100 кг/кв. см (10 МПа)) и на плотность (пневматическим давлением 5 кг/кв. см (0,5 МПа));
    б) в том, что корпус бачка не имеет повреждений - трещин, сильной коррозии, заметного искажения формы и т.п.;
    в) в исправности манометра и наличии на нем непросроченного клейма Госповерителя;
    г) в наличии и исправности предохранительного клапана, отрегулированного на срабатывание при давлении 3,5 кг/кв. см (0,35 МПа);
    - перед началом работы необходимо тщательно проверить исправность всей аппаратуры керосинореза, плотность соединений рукавов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Исправный, правильно настроенный керосинорез дает ровное голубое пламя и не должен самостоятельно гаснуть и выбрасывать керосин, давать хлопки и обратные удары пламени;
    - во время работы необходимо следить, чтобы брызги керосина не попадали на одежду работающих. При попадании брызг на одежду необходимо немедленно прекратить работу. Запрещается стоять напротив горящего или включаемого в работу керосинореза;
    - при коротких перерывах в работе необходимо закрыть вентиль подачи керосина в испаритель и вентиль для подогревающего кислорода, а резак керосинореза положить или подвесить головкой вниз;
    - при длительных перерывах в работе сначала закрыть вентиль режущего кислорода, затем вентиль подачи горючего и вентиль подогревающего кислорода, после чего открыть спусковой кран на бачке для снижения давления в бачке до атмосферного;
    - заправлять паяльные лампы и керосинорезы горючим следует в специально отведенных для этих целей местах;
    - не подходить с зажженным резаком к бачку для подкачки воздуха;
    - давление кислорода на входе в резак должно быть выше, чем давление горючего в бачке;
    - во время подкачки бачка резак с закрытым вентилем режущего кислорода должен находиться на специальной подставке;
    - при зажигании резака сначала должно быть пущено горючее, подогревающее испаритель, и зажжено пламя, затем, после подогрева испарителя, пущен режущий кислород;
    - при тушении резака сначала должен закрываться вентиль подкачки горючего, а затем кислорода;
    - запрещается работать с перегретым резаком;
    - при обратном ударе пламени немедленно должен быть погашен резак, закрыт сначала вентиль подачи кислорода от баллона, после чего закрыть вентиль подачи горючего на резаке и бачке.
    3.3. Газосварщику запрещается:
    - производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков;
    - смазывать маслом редуктор, горелку, резак и браться за них масляными руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;
    - производить газосварочные работы с приставных лестниц;
    - производить сварку на открытом воздухе в снежную и дождливую погоду;
    - производить газосварку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;
    - зажигать горелку от горячего металла или предметов;
    - иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;
    - производить работу в помещениях, где ведется окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;
    - работать в помещениях, где ощущается запах ацетилена и других горючих газов;
    - держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;
    - определять места утечки газа с помощью открытого огня;
    - снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;
    - подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;
    - работать при утечке газа из баллона через неплотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;
    - устанавливать баллоны с пропан - бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 град. C;
    - производить отбор газа из баллонов без редукторов;
    - при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;
    - применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;
    - тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси.

    4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

    4.1. При возникновении пожара необходимо немедленно сообщить администрации, выключить вентиляцию и приступить к тушению огня подручными средствами пожаротушения.
    4.2. В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.
    4.3. Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком. Тушение водой запрещается.
    4.4. При выходе из строя горелки (резака), редуктора, шлангов немедленно отключить подачу газа и сообщить о неисправностях своему непосредственному руководителю.
    4.5. В случае появления аварийной ситуации, связанной с опасностью для своего здоровья и здоровья окружающих людей, отключить подачу газа, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

    5. Требования безопасности по окончании работ

    После окончания работы газосварщик обязан:
    - закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выдуть газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;
    - шланги снять и сдать вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую;
    - отключить местную вентиляцию;
    - привести в порядок рабочее место: обойти и проверить место в радиусе 10 м, куда могли долететь искры и брызги металла, убедиться в отсутствии тлеющих предметов (ветоши, дерева, изоляционных материалов и т.д.);
    - убедиться, что никто случайно не остался в закрытых сосудах, колодцах, каналах и т.п., где производились работы;
    - сдать руководителю и сменщику рабочее место чистым и сообщить о всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы;
    - снять спецодежду и повесить в шкаф. Вымыть лицо и руки либо принять душ.