Войти
Образовательный портал. Образование
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Как влияет температура на рн
  • Зависимость скорости ферментативной реакции от температуры, pH и времени инкубации Ph от температуры
  • Святые богоотцы иоаким и анна Иоаким и анна когда почитание
  • Храм святой великомученицы екатерины в риме
  • Численность последователей основных религий и неверующих
  • Абсолютные и относительные координаты Что называется абсолютными координатами точек
  • Инструкция по от слесаря ремонтника технологического оборудования. Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ. Требования охраны труда по окончании работы

    Инструкция по от слесаря ремонтника технологического оборудования. Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ. Требования охраны труда по окончании работы

    К атегория:

    Слесарные работы - общее

    Техника безопасности при выполнении слесарных работ

    Производственная деятельность слесаря вследствие разнообразия условий и характера работ требует проявления особой внимательности в работе, всестороннего знакомства с оборудованием, которым приходится пользоваться.

    Для выполнения производственных заданий слесарю необходимо применять различный инструмент (механизированный, электрифицированный, пневматический), а также использовать станочное оборудование для сверлильных, заточных и других работ, различные приспособления, механизмы и транспортно-подъемные средства.

    Указанный характер работы требует от слесаря знаний правил техники безопасности и строгого их соблюдения.

    Каждый слесарь обязан знать и строго выполнять все требования по технике безопасности, а администрация цеха, участка должна обеспечить рабочее место всем необходимым и создать нормальные условия труда для безопасности.

    Общие требования техники безопасности
    1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.
    2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.
    3. На территории завода (во дворе, в здании, на подъездных путях) соблюдать следующие правила:
    а) быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электрокранов и водителями движущегося транспорта, и выполнять их;
    б) не находиться под поднятым грузом;
    в) не проходить в местах, не предназначенных для проходов, и не перебегать пути перед движущимся транспортом;
    г) не проходить в неустановленных местах через конвейер и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;
    д) не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверок электрошкафов;
    е) не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена администрацией цеха.

    4. В случае ранения прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

    Мастер или лицо, его заменяющее, обязан немедленно сообщить об этом администрации цеха для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

    Условия обеспечения безопасности перед началом работ

    1. Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов (или; закатать рукава выше локтя); убрать концы галстука, i косынки или платка; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов; убрать волосы под плотно; облегающий головной убор.

    Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босо- ; ножках) запрещается.

    2. Внимательно осмотреть место работы, привести его в порядок, убрать все мешающие работе посторонние предметы.

    Инструмент и детали располагать так, чтобы избегать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

    3. Проверить наличие и исправность инструмента,’ приспособлений и средств индивидуальной защиты (защитных очков, резиновых перчаток и т. п.).

    При работе применять только исправные инструменты и приспособления.

    4. При работе ручным инструментом следить, чтобы инструмент удовлетворял следующим требованиям:

    а) слесарные, молотки и кувалды должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность, быть надежно насажены на ручки и закреплены стальными заершенными клиньями;
    б) все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки, шаберы и др.), должны быть снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания;
    в) рубящие инструменты (зубила, крейцмейсели, просечки, бородки, обжимки и т. п.) не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин и заусенцев; их боковые грани не должны иметь острых ребер;
    г) гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не имет^ь трещин и забоин; запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек и наращивать их трубами или другими рычагами (если это не предусмотрено конструкцией ключа).

    Раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях.

    5. Для переноски рабочего инструмента к рабочему месту подготовить специальную сумку или ящик; переносить инструмент в карманах запрещается.

    6. Проверить, чтобы освещение рабочего места было достаточным и свет не слепил глаза.

    7. Если необходимо пользоваться переносной электролампой, проверить, есть ли нд лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Напряжение переносных ламп допускается не выше 12 В.

    8. При работе талями проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи.

    Место для подвешивания талей должен указать мастер или бригадир, укреплять тали можно только после разрешения мастера или бригадира. Особое внимание обратить на прочность крепления талей.

    9. Если рядом производятся электросварочные работы, потребовать от администрации установления щита (ширмы) для защиты глаз и лица от воздействия ультрафиолетовых лучей или надеть специальные защитные очки.

    10. Если работа производится около электрических проводов и электроустановок, потребовать от электриков выключения тока на время работы; если этого сделать нельзя, то при проведении работ должны обязательно присутствовать мастер или механик; опасные места необходимо ограждать.

    11. При работе около движущихся частей станков и механизмов требовать ограждения опасных мест.

    12. Перед работой на заточном станке проверить состояние и исправность станка, убедиться, что:
    а) защитные кожухи надежно прикреплены к станку;
    б) подручник правильно установлен, т. е. зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга меньше половины толщины шлифуемого (затачиваемого)’ изделия и не более 3 мм;
    в) подручник установлен так, что прикосновение изделия к кругу происходит по горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга или выше ее, но не более чем на 10 мм (перестановку подручника разрешается производить только после полной остановки станка);
    г) наждачный круг не имеет биения и на его поверхности нет выбоин или трещин;
    д) круг прочно закреплен. Между фланцами и кругом должны быть прокладки (из плотной бумаги, картона или резины) толщиной 0,5-1 мм. Прокладки должны перекрывать всю зажимную поверхность фланца и выступать наружу по всей окружности фланца не менее чем на 1 мм;
    е) пылеотсасывающая установка находится в исправном состоянии и обеспечивает во время работы станка удаление пыли;
    ж) станок имеет исправный защитный подвижный экран. Если экрана нет, необходимо надеть защитные очки.

    При заточке и включении абразивного круга следует стоять не напротив круга, а несколько в стороне от него (вполоборота).

    13. При работе на станках убедиться, что станок заземлен.

    Условия обеспечения безопасности во время работы
    1. При работе в тисках надежно зажимать обрабатываемую деталь.
    2. При спуске рычага тисков остерегаться удара по ноге и защемления руки между головками рычага и винтом.
    3. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.
    4. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, выколотку держать клещами; выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Нельзя находиться прямо против работающего кувалдой, следует стоять сбоку от него.
    5. При рубке металла зубилом пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих обязательно ставить предохранительные щитки или сетку.
    6. При работе шабером второй конец закрывать специальной ручкой (футляром).
    7. При резке металла ручными или приводными ножовками прочно закреплять ножовочное полотно.
    8. Для того чтобы при резке ножницами не было заусенцев, между половинками ножниц должен быть отрегулирован необходимый зазор, а сами ножницы должна быть хорошо заточены.
    9. Для того чтобы поверочные инструменты, плиты, линейки, клинья не могли упасть, их следует укладывать или устанавливать надежно на верстаке или в отведенном месте.
    10. При работе с паяльной лампой соблюдать следующие правила:
    а) не применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы;
    б) не заливать горючее в горящую лампу и вблизи открытого огня;
    в) не накачивать в лампу воздух больше допускаемого давления;
    г) горючее должно занимать не более емкости;
    д) пробку лампы завертывать плотно, до отказа;
    е) при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

    11. При работе электроинструментом:
    а) обязательно заземлять инструмент;
    б) работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на резиновом коврике, если рабочее напряжение выше 36 В;
    в) не подключать электроинструмент к распределительным устройствам, если отсутствует безопасное штепсельное соединение;
    г) предохранять провод, питающий электроинструмент, от механических повреждений;
    д) при переноске электроинструмента держать его за ручку, а не за провод;
    е) при порче электроинструмента не производить его ремонт самому без разрешения мастера;
    ж) не производить замену режущего инструмента до полной его остановки;
    з) при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии выключать инструмент;
    и) не работать с переносным электроинструментом на высоте более 2,5 м на приставных лестницах;
    к) при работе внутри барабанов, котлов и других металлических конструкций не вносить внутрь трансформаторы и преобразователи.частоты.

    12. При работе пневматическим инструментом:
    а) перед пуском воздуха во избежание вылета инструмента (чеканки, зубила и т. п.) плотно прижать последний к обрабатываемой поверхности;
    б) переносить инструмент за ручку, а не за шланг;
    в) по окончании работы и во время перерыва в работе выключать подачу воздуха;
    г) запрещается работать на приставных лестницах;
    д) при работе пневматическим зубилом обязательно надевать очки с небьющимися стеклами или сеткой;
    е) при смене инструмента вентиль воздухопровода должен быть закрыт, перекручивать и зажимать шланг для прекращения доступа воздуха запрещается;
    ж) запрещается направлять струю сжатого воздуха на себя и на других’работающих и обдувать одежду.

    13. Не сдувать металлическую пыль и стружку сжатым воздухом, сметать их только щеткой или кисточкой.

    14. Расплавление свинца, баббита и других цветных металлов производить, применяя при этом вытяжную вентиляцию, и обязательно в защитных очках.

    15. Без специального разрешения мастера не производить никакого ремонта или осмотра электрической части оборудования; если необходимо присоединить или отсоединить концы или снять электродвигатель или электроустройство, следует вызвать электромонтера.

    16. Промывку деталей производить в моечных машинах, а обдувку сжатым воздухом - в закрытых камерах, имеющих вентиляцию.

    17. Укладывать детали устойчиво на подкладках или стеллажах, не загромождая рабочего места и проходов. Высота штабелей не должна превышать для мелких деталей 0,5 м, для средних - 1 м и для крупных - 1,5 м.

    18. При работе на сверлильных станках:
    а) прочно закреплять обрабатываемые детали;
    б) при заедании режущего инструмента немедленно остановить станок;
    в) детали малых размеров, если их нельзя закрепить на столе станка или в тисках, придерживать-клещами, плоскогубцами;
    г) не браться за сверло, шпиндель и патрон руками до полной остановки станка;
    д) не работать в рукавицах;
    е) убирать стружку только крючком или щеткой-сметкой.

    19. Зачаливать груз только испытанными стропами, имеющими бирки с указанием сроков испытания и их грузоподъемности.

    Запрещается при подъеме грузов применять стропы, срок испытания которых истек, а также превышать указанную грузоподъемность.

    20. Стропальные работы может производить сам слесарь лишь в том случае, если он имеет удостоверение на право выполнения этих работ.

    21. При обработке длинных деталей, труб, валов, тяг и других необходимо соблюдать осторожность, так как они могут причинить травму окружающим.

    22. Соблюдать на работе правила личной гигиены:
    а) не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их концами, загрязненными стружкой;
    б) не принимать пищи на рабочем месте;
    в) не хранить личной одежды на рабочем месте;
    г) при работе со свинцом, баббитом и т. п. по окончании работы и особенно перед едой тщательно вымыть руки и прополоскать рот.

    Условия обеспечения безопасности по окончании работы
    1. Убрать детали, материалы и инструмент.
    2. Привести в порядок рабочее место.
    3. Сдать смену, сообщить своему сменщику или мастеру обо всех недостатках, обнаруженных в оборудовании и инструменте.
    4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

    Специальные правила при работе на высоте
    1. Пользоваться исправными лестницами, прочными лесами с перилами и бортовой доской.
    2. Приступать к работе на лесах и подмостях только с разрешения мастера и только после тщательного осмотра их.
    3. Материалы на подмостях складывать в местах, указанных мастером. Не перегружать леса и подмости свыше разрешенной нагрузки (людьми и материалами).
    4. Инструмент и мелкие детали укладывать в ящик или в сумку.
    5. Если оголенные электрические провода проходят близко от подмостей и лесов, требовать их ограждения или выключения тока на время работы.
    6. При работе в местах, где работает кран или транспорт, потребовать их остановки или ограничения движения в установленном на заводе порядке.
    7. При подъеме на лестницы, леса, подмости и при спуске с них держать инструмент в ящике или сумке При значительной тяжести их поднимать и опускать с помощью троса, каната.
    8. Не бросать предметов вниз. При спуске предметов на тросе или веревке предупреждать об этом работающих внизу.
    9. Доски настилов лесов, подмостей обязательно дол жны быть укреплены гвоздями, болтами и т. п. Не переставлять самовольно досок настилов лесов и подмостей и не делать без разрешения мастера переходов с одной линии лесов на другую.
    10. О неисправностях в лесах или подмостях и лестницах или каких-либо признаках начинающегося разрушения их следует немедленно сообщить мастеру.
    11. По окончании работы проверить, нет ли на под мостях и лесах инструмента, деталей и т. п.
    12. Пользоваться только исправной и приспособлен ной для работы переносной лестницей, не перегружать ее тяжестями, не работать стоя на лестнице вдвоем.

    Переносная лестница должна быть:
    а) прочной, легкой;
    б) с упорами на нижних концах, не допускающими скольжения лестницы по полу;
    в) такой длины, чтобы при работе наклон ее к полу был не менее 60°.

    13. При работе на переносной лестнице устанавли вать ее так, чтобы она не могла быть сбита проходящим транспортом; за этим обязан следить подручный, кото рый должен находиться внизу.

    14. При работе на высоте без подмостей, лесов необ ходимо применять специальный предохранительный пояс с прочно прикрепленной к нему веревкой, тросом, кото рые надо надежно закреплять за прочные конструкции на высоте.

    15. Пояс и страховая веревка должны через каждые три месяца подвергаться статическому испытанию в течение 15 мин. грузом 300 кг, причем удлинение веревки не должно превышать 5% от первоначальной длины.


    Российская ФедерацияТИ

    ТИ-054-2002 Типовая инструкция по охране труда для слесаря-ремонтника

    установить закладку

    установить закладку

    ТИ-054-2002

    ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ-РЕМОНТНИКА

    1. Общие требования безопасности

    1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы слесаря-ремонтника при обслуживании оборудования обогатительной фабрики.

    1.2. К самостоятельной работе в качестве слесаря-ремонтника допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

    • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
    • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
    • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
    • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

    1.3. Слесарь-ремонтник, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

    1.4. Слесарь-ремонтник обязан проходить:

    • периодические медицинские осмотры - ежегодно;
    • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в квартал;
    • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
    • внеплановый и целевой инструктаж - по мере необходимости.

    1.5. Слесарь-ремонтник с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

    1.6. Слесарь-ремонтник обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

    Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

    1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.

    1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

    1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

    1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.

    1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

    1.12. При обслуживании и ремонте оборудования имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны с содержанием в пыли волокон асбеста; повышенная температура поверхности оборудования и материалов; повышенный уровень шума; повышенный уровень общей вибрации; возможность поражения электрическим током при приближении к открытым токоведущим частям оборудования.

    1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать слесаря-ремонтника средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

    • костюм хлопчатобумажный пылезащитный - 1 комплект на год;
    • ботинки кожаные - 1 пара на год;
    • рукавицы брезентовые - 6 пар на год;
    • каска защитная - 1 шт. на 2 года;
    • респиратор - до износа;
    • очки защитные - до износа;
    • вкладыши противошумные - до износа.

    На наружных работах зимой дополнительно:

    • куртка на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
    • брюки на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
    • валенки - 1 пара на 2,5 года.

    При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

    1.14. Слесарь-ремонтник без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

    1.15. Слесарь-ремонтник обязан:

    • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
    • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
    • знать месторасположение главного и запасных выходов из цехов фабрики и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
    • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

    1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

    1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

    Ящики с использованным обтирочным материалом должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.

    1.18. Слесарь-ремонтник должен иметь элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе на обслуживаемом участке электрооборудовании, установке; знать правила оказания первой медицинской помощи пострадавшим от электрического тока.

    1.19. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, устанавливать или заменять электролампы, а также вешать одежду и класть какие-либо предметы на провода, изоляторы, выключатели, розетки, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.

    1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях в работе механизмов, оборудования, нарушениях требований безопасности, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций слесарь-ремонтник должен сообщить мастеру (механику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

    1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае слесарь-ремонтник должен немедленно прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

    1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

    1.23. В процессе работы слесарь-ремонтник обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

    1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда слесаря-ремонтника должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

    Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

    1.25. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, слесарь-ремонтник несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

    2. Требования безопасности перед началом работы

    2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов. Обувь должна быть с закрытой верхней частью, твердым носком и толстой подошвой.

    2.2. Проверить комплектность, исправность средств индивидуальной защиты.

    2.3. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

    2.4. Осмотреть место предстоящих работ или верстак, привести его в порядок, убрать посторонние предметы.

    2.5. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений. При работе применять только исправный инструмент и приспособления.

    2.6. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, необходимо проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли кабель и изоляционная резиновая трубка.

    2.7. Инструмент и детали расположить так, чтобы избежать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

    2.8. При работе ручными талями и лебедками проверить их исправность путем наружного осмотра и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи.

    Место подвешивания ручной тали или лебедки должен указать мастер или бригадир. Устанавливать тали или лебедки следует после разрешения мастера или бригадира.

    Строповку грузов производить исправными стропами, имеющими бирки с указанием грузоподъемности, даты изготовления, номера и завода-изготовителя.

    Превышать указанную грузоподъемность подъемного механизма и применять стропы, не соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза, запрещается.

    2.9. Если работы производятся на оборудовании, имеющем электрический привод, то перед началом работы необходимо потребовать разбора электрической схемы привода на время выполнения работы.

    2.10. При работе около движущихся частей оборудования, механизмов необходимо установить временные ограждения на опасных местах для предотвращения случайного прикосновения к ним.

    2.11. Не приступать к ремонту оборудования без ведома лиц, обслуживающих его, и мастера, в ведении которого оно находится.

    3. Требования безопасности во время работы

    3.1. Выполнять работу (ремонт, осмотр) на оборудовании с вращающимися и движущимися роторами, лентами и деталями (молотковых, кулачковых, ударно-отражательных дробилок, барабанных грохотов, элеваторов, конвейеров и т.п.) разрешается только после отключения от электропитающей сети электродвигателей, отсоединения электродвигателей от приводов и закрепления движущихся частей механизмов, открытых крышек корпусов (кожухов) оборудования в положении, исключающем возможность принудительного и самопроизвольного их перемещения (вращения), а также оформления наряда-допуска.

    3.2. Ремонт вентиляторов, дымососов, соединенных с коллектором запыленного воздуха, находящимся под разрежением (во время работы цеха), разрешается производить при отключении от электрической сети и обязательном торможении ротора, исключающем его проворачивание.

    3.3. Размеры ремонтно-механических площадок должны обеспечивать размещение на них крупных узлов и машин, приспособлений и инструмента, а также необходимых материалов для выполнения ремонтных работ. При расстановке узлов и деталей машин на ремонтно-монтажной площадке необходимо обеспечивать проходы между ними в соответствии с установленными нормами. Площадки, расположенные на перекрытиях, должны удовлетворять массе размещаемого на них груза.

    3.4. Производство ремонтно-монтажных работ в непосредственной близости от открытых движущихся частей механических установок и работающего оборудования, а также вблизи электрических приводов, находящихся под напряжением, необходимо относить к разряду особо опасных работ, которые должны выполняться только по наряду-допуску или проекту организации работ с разработкой мер по безопасному выполнению этих работ.

    3.5. Производство ремонтных и очистных работ в приемных бункерах, рабочем пространстве щековых и конусных дробилок, разгрузочных воронок грохотов выполнять по наряду-допуску в соответствии с планом организации работ.

    3.6. Извлечение негабаритного материала и обрушение образовавшегося свода в дробилке производить под наблюдением работника технического надзора по наряду-допуску.

    3.7. При совместной работе со сварщиком пользоваться специальными защитными очками (светофильтрами) или щитками и рукавицами. Запрещается смотреть на электрическую дугу незащищенными глазами.

    3.8. При работе с электроинструментом выполнять требования инструкции по безопасной работе электрическим инструментом. Запрещается производить самовольное подключение инструмента к сети при отсутствии специального безопасного штепсельного соединения.

    3.9. При работе пневматическим инструментом выполнять требования инструкции по безопасной работе пневматическим инструментом.

    3.10. Запрещается работать на станках в рукавицах и с повязкой на пальцах рук. В последнем случае следует надевать резиновый напальчник.

    3.11. Промывку деталей керосином и бензином и последующую обдувку их сжатым воздухом производить в специально отведенном для этого месте под устройством для вытяжки воздуха с соблюдением правил пожарной безопасности .

    3.12. Расплавление цинка, свинца, баббита и других цветных металлов производить в специальных печах в местах, оборудованных вытяжной вентиляцией, и обязательно в защитных очках. Заливку подшипников баббитом производить, соблюдая меры предосторожности против попадания влаги в расплавленный металл и на заливаемую поверхность подшипника. Расплав цинка и заливка броней конусных дробилок должна выполняться по специальной инструкции, разработанной на предприятии.

    3.13. Металлическую пыль или стружку сметать щеткой или кисточкой.

    3.14. Перед ремонтом, осмотром или чисткой находящегося в эксплуатации оборудования необходимо требовать его остановки. Запрещается производить ремонт оборудования, находящегося в рабочем состоянии.

    Об остановке и включении оборудования следует сообщать мастеру (начальнику) смены.

    3.15. Требования безопасности при работе ручным инструментом.

    3.15.1. Ручной инструмент должен удовлетворять следующим требованиям:

    • слесарные кувалды и молотки должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность, должны быть надежно насажены на ручки и закреплены мягкими стальными заершенными клиньями;
    • все инструменты, имеющие заостренные концы рукояток (напильники ножовки, шаберы), должны быть снабжены деревянными ручками с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскола;
    • рубящие инструменты (зубила, крейцмессели, просечки) не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин, заусениц, их боковые грани не должны иметь острых ребер, длина зубила и крейцмесселя должна быть не менее 150 мм;
    • гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, не иметь трещин и заусениц, раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях. Запрещается применять прокладку между зевом ключа и гранями гаек и наращивать ключи трубами и другими рычагами (если это не предусмотрено конструкцией ключа);
    • ручки клуппа должны быть прочно ввинчены в него.

    3.15.2. Губки тисов должны иметь насечки и быть строго параллельны друг другу. Тисы должны быть прочно закреплены на верстаке и не должны иметь люфта, их установка должна быть произведена в соответствии с ростом рабочего (должны подходить под его локоть).

    3.15.3. При ручной клепке не употреблять обжимки с заусеницами и сбитыми поверхностями.

    3.15.4. При работе надежно зажимать в тисах обрабатываемую деталь.

    3.15.5. При работе с тисами остерегаться удара по ноге и защемления кожи ладони воротком.

    3.15.6. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, деталь держать клещами. Выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Запрещается находиться против работающего кувалдой работника, следует стоять сбоку от него.

    3.15.7. При рубке зубилом пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сетками. Для защиты окружающих необходимо устанавливать защитные щитки и сетки.

    3.15.8. При разрезании металла ручными ножовками или механическими пилами прочно закреплять полотна.

    3.15.9. При резке на ручных ножницах коротких полос или деталей придерживать их клещами.

    3.16. Требования безопасности при работе на высоте, в стесненных местах или колодцах.

    3.16.1. При работе на высоте более 1,5 м пользоваться лесами или подмостями с перилами высотой 1 м и нижней сплошной обшивкой высотой не менее 150 мм. Не использовать случайных подставок, ящиков, бочек, не перегружать леса и подмости, учитывать вес всех людей, материалов и деталей.

    3.16.2. Применяемые для работы на высоте лестницы должны быть:

    • прочными, легкими, с исправными ступеньками и снабжены сверху крючьями;
    • верхняя часть должна быть закрыта фанерой или сеткой не менее 0,5 м;
    • нижние концы лестницы должны иметь упоры, не допускающие скольжения лестницы по полу;
    • длина лестницы должна обеспечивать возможность установки ее под углом 60° к полу;
    • запрещается пользоваться лестницами с набивными ступеньками.

    3.16.3. Не допускается работать на лестнице вдвоем. Устанавливать лестницу следует так, чтобы она не могла быть сдвинута с места проходящими людьми или транспортом. При установке лестницы в проходе необходимо обязательно оставлять подручного внизу у лестницы.

    3.16.4. Приступать к работе на подмостях следует только с разрешения мастера и после тщательного осмотра места работы. При этом потребовать:

    • оградить или обесточить на время работы оголенные электрические провода, если они проходят близко от подмостей или лесов;
    • устранить опасность для рабочих от проходящих кранов и других транспортных средств.

    3.16.5. При подъеме на лестницы, леса, подмости, а также при спуске с них инструмент держать в ящике или сумке. Поднимать и опускать инструмент и детали следует на веревке.

    3.16.6. При работе на лестницах и подмостях запрещается бросать что-либо вниз. Перед спуском предметов на веревке следует предупреждать работающих внизу людей.

    3.16.7. При выполнении работ на высоте более 1,3 м, если невозможно или нецелесообразно устраивать специальные леса или подмости, работать с предохранительным поясом, с канатом, цепью, испытанным на двойную нагрузку. Канат (цепь) следует надежно привязать.

    3.16.8. О всякой неисправности на лесах, их неустойчивости или признаках нарушения устойчивости сообщить мастеру (начальнику) смены.

    3.16.9. По окончании работы на лесах, подмостях, площадках все инструменты, приспособления и другие предметы, используемые при ремонте, убрать.

    3.16.10. Места, над которыми производятся работы на высоте, должны быть ограждены, кроме того, у этих мест вывешиваются плакаты - "Вход (проход) воспрещен!"

    3.16.11. При работах в замкнутых и тесных пространствах, где может быть скопление газов или высокая температура, устанавливать переносной вентилятор.

    3.16.12. При работах в колодцах, ямах, закрытых каналах, туннелях соблюдать следующие правила:

    • производить работы в колодцах, каналах, туннелях по наряду-допуску бригадой, состоящей не менее чем из 3-х слесарей-ремонтников, один из которых должен быть наверху и наблюдать за безопасностью во время работы;
    • открытые люки, ямы должны быть ограждены;
    • открывать и закрывать люки специальными крючьями;
    • спуск в колодец, яму, туннель, канал следует производить с разрешения мастера (начальника) смены, убедившись в отсутствии опасных газов. Определять отсутствие опасных газов необходимо при помощи газоанализатора;
    • запрещается курить и пользоваться открытым огнем у открытого люка, не убедившись в отсутствии взрывчатых смесей;
    • для проветривания колодца открыть соседние колодцы на 2-3 часа и пользоваться переносными вентиляторами или сжатым воздухом. После проветривания снова проверить отсутствие газов и только тогда приступать к работе;
    • в случае подозрения на присутствие опасных газов в колодце перед спуском надеть шлем-маску со шлангом для подачи свежего воздуха. Свободный конец шланга должен поддерживать слесарь-ремонтник, находящийся наверху;
    • перед спуском в колодец надеть предохранительный пояс с веревкой (тросом), которая должна быть надежно закреплена наверху;
    • при работах в колодцах пользоваться респиратором, противогазом, резиновыми сапогами и перчатками;
    • для освещения места работы в колодце, яме и т.д. пользоваться аккумуляторным фонарем или переносной лампой напряжением не более 12 В. При наличии взрывоопасных газов пользоваться шахтерской лампой с сеткой Деви.

    3.17. Требования безопасности при ремонте станков.

    3.17.1. При разборке и сборке крупных стендов: снятии и установке траверс (хоботов) и шпиндельных головок радиально-сверлильных станков и т.п. сообщить о начале работ мастеру (начальнику) смены, в присутствии которого будут производиться указанные работы.

    3.17.2. Разборку станков производить последовательно. Открепляя деталь следить за тем, чтобы не упали сопрягаемые детали.

    3.17.3. Освобождение от крепления деталей типа кронштейнов производить после того, как будут приняты меры для предупреждения их опрокидывания.

    3.17.4. При подъеме узлов станков, уравновешенных грузами (траверсы, продольно-строгальных и карусельных станков и т.п.), предварительно надежно подвесить или опустить на соответствующие подставки их грузы. После этого снимаемый узел должен быть также опущен на подставки и лишь затем разрешается приступать к разборке механизма подъема данного узла или цепей подвеса грузов.

    3.17.5. Снятие и запрессовку муфт подшипников и механизмов производить только с помощью специальных приспособлений.

    3.17.6. Извлечение вкладышей подшипников производить осторожно при помощи специальных приспособлений.

    3.17.7. Запрещается производить проверку "на ощупь" зубчатых передач, скрытых в коробках, кожухах, масляных ваннах.

    3.17.8. Снятые при разборке узлы, детали оборудования укладывать устойчиво на деревянные подкладки и в случае необходимости надежно крепить их, не загромождая при этом проходов и проездов.

    3.17.9. Детали до переноса их с места разборки на верстак (в слесарную мастерскую) протереть от масла.

    3.17.10. Не становиться на станины и детали оборудования, не вытерев их предварительно от масла. Если для выполнения работ приходится ходить по основанию станины, на него необходимо предварительно уложить деревянный настил.

    3.17.11. Пуск двигателя оборудования слесарь-ремонтник может производить только в том случае, если он хорошо знаком с правилами пуска и имеет соответствующее разрешение. В противном случае следует обращаться к работнику, обслуживающему это оборудование, или к мастеру (начальнику) смены.

    3.17.12. Перед пуском оборудования:

    • убедиться в том, что на оборудовании и внутри него нет посторонних предметов или деталей (гаек, болтов, клиньев и т.д.);
    • удалить от оборудования стоящих близко людей;
    • проверить, установлены ли все необходимые ограждения;
    • проверить исправность оборудования;
    • проверить, нет ли заеданий, ударов, подозрительных шумов;
    • проверить исправность защитного заземления;
    • заполнить соответствующим маслом масляные ванны.

    3.17.13. Испытание оборудования, отдельных механизмов и обкатку их производить только в том случае, если установлены защитные ограждения и кожухи. Если пробный пуск необходим при снятых ограждениях, предупредить об этом всех работающих около оборудования, оградить опасную зону, выставить предупредительные плакаты, и убедиться в том, что пуск оборудования никому не угрожает.

    3.18. Требования безопасности при сборке изделий.

    3.18.1. В сборочном отделении должны быть выделены сборочные площадки с обозначенными границами с целью обеспечения рабочих проходов для людей и доставки материалов и частей собираемого оборудования.

    Для эффективной и безопасной работы:

    • содержать в чистоте и порядке рабочее место и проходы;
    • очистить рабочее место установки агрегатов от посторонних предметов, не связанных с предстоящими операциями;
    • в соответствии с заданиями заранее заготовить (подвезти, рассортировать, отмаркировать) конструктивные элементы;
    • подготовить необходимый комплект инструментов, приспособлений, организовать их доставку к рабочему месту;
    • расположить материал и инструменты так, чтобы производить минимум переходов, движений, поворотов при использовании того или другого элемента.

    3.18.2. Перемещение плоских и длинных предметов (лесов, угольников) производить с помощью специальных захватов, надежно закрепляющих подвешиваемый груз.

    3.18.3. При сборке узлов (сборочных единиц) круглой формы они должны укладываться на соответствующие подкладки так, чтобы нижняя опорная поверхность подкладки представляла собою плоскость, а верхняя соответствовала профилю поддерживаемого узла (сборочной машины).

    3.18.4. При необходимости поворачивания тяжелых круглых узлов (сборочных единиц) вокруг их оси употреблять специальные подкладки с роликами. Для затягивания резьбовых соединений на узлах (сборочных единицах), изготовляемых под высокое давление, должны использоваться накидные ключи. Применение обычных ключей запрещается.

    3.18.5. Во избежание загрязнения маслом и упаковочными материалами места сборочных работ производить предварительную разборку и очистку оборудования и деталей в стороне от основных монтажных работ. Все материалы и грязь следует убирать сразу после разборки и очистки оборудования.

    3.18.6. При укладке деталей и узлов на месте производства монтажных работ сгруппировать их так, чтобы при сборке их не пришлось извлекать из-под других деталей.

    3.18.7. При подъеме или опускании металлоконструкций или деталей, не обладающих достаточной жесткостью, установить дополнительные связи и распорки.

    3.18.8. Находиться и производить работу на оборудовании, установленном на домкрате или другом подъемном приспособлении, запрещается. Работы на установленном таким образом оборудовании производить после установки специальных отвечающих грузовым характеристикам оборудования подставок.

    3.18.9. При сооружении шпальных клеток шпалы между собой закреплять при помощи скоб.

    3.18.10. Очистку деталей, узлов и оборудования от ржавчины и предохранительной антикоррозийной смазки и т.п. производить на специально отведенном месте ремонтной площадки.

    3.18.11. При сборочных работах, производимых одновременно на разных уровнях, принять меры для защиты работников и оборудования от случайных падений предметов и инструментов.

    3.18.12. При сборке (разборке) оборудования и его узлов подкладывать деревянные клинья (для предотвращения перемещения).

    3.18.13. Для совмещения отверстий в сопрягаемых деталях со значительной толщиной применять сборочные пробки или оправки. Проверять совпадение отверстий сопрягаемых деталей пальцем руки запрещается.

    3.18.14. Перед установкой тяжелых деталей, при сборке оборудования проверить посадочные размеры сопрягаемых деталей.

    3.18.15. Установку на место детали, узла или собранного агрегата вручную группой слесарей-ремонтников производить одновременно по команде старшего (бригадира); при этом установку производить плавно и беречь от защемления руки и ноги.

    3.18.16. При установке деталей на место использовать соответствующий инструмент. Направлять детали руками запрещается.

    3.18.17. Установленное в вертикальном положении высокое оборудование необходимо сразу же взять на растяжки и укрепить согласно указанной технологии.

    3.18.18. Опробование оборудования на холостом ходу и под нагрузкой допускается после того, как оборудование полностью собрано и установлено, проверено качество выполненных работ и точность сборки, произведена смазка, регулировка и вращение от руки там, где это возможно, установлены ограждения движущихся частей.

    3.18.19. Опробование допускается при условии соблюдения установленной формы освещения рабочего помещения. Все открытые места и люки должны быть закрыты, части неустановленного оборудования, крепежные болты и ненужные предметы убраны.

    3.18.20. Работники, участвующие в опробовании оборудования, должны быть заранее расставлены на рабочих местах и ознакомлены с техническими требованиями эксплуатации оборудования.

    3.18.21. При опробовании аппаратов, сосудов, работающих под давлением, строго соблюдать требования инструкции по их эксплуатации.

    3.18.22. Демонтаж производить в соответствии с технологическими картами с соблюдением последовательности разборки, чтобы при нарушении конструктивной цельности узлов и механизмов разбираемого оборудования избежать потери устойчивого положения и падения деталей.

    3.19. Требования безопасности при работе на заточном станке.

    3.19.1. Работать на заточном станке при наличии исправного прозрачного защитного экрана или в защитных очках.

    3.19.2. Установить подручник так, чтобы верхняя точка соприкосновения изделия с абразивным кругом находилась выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм.

    Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью абразивного круга должен быть меньше половины толщины обрабатываемого изделия, но не более 3 мм.

    Края подручников со стороны абразивного круга не должны иметь выбоин, сколов и других дефектов.

    3.19.3. Если круг бьет, то потребовать балансировки, правки или замены его другим.

    3.19.4. При заточке инструмент следует положить плотно на подручник, поддерживая рукой. Держать затачиваемый инструмент на весу руками не допускается.

    3.19.5. При заточке не допускается подводить инструмент к кругу быстро или рывками; следует прижимать его к кругу плавно без нажимов, передвигая при этом на подручнике по всей ширине круга. При такой работе круг будет срабатывать равномерно и долго хранить свою форму.

    3.19.6. При заточке закаленного инструмента не прижимать его сильно к абразивному кругу и чаще прерывать заточку. От сильного прижима и долгой заточки инструмент чрезмерно нагревается, что ведет к снижению твердости.

    3.19.7. Работать боковой поверхностью абразивного круга разрешается только на кругах, специально предназначенных для такой работы (например, чашечного типа).

    3.19.8. На станке с одним абразивным кругом разрешается работать только одному работнику. При одновременной работе нескольких человек на одном круге из-за неосторожности могут пострадать все находящиеся около станка люди.

    3.19.9. При работе запрещается стоять напротив круга, чтобы искры, а при разрыве круга и осколки, не могли задеть работающего.

    3.19.10. Во время работы не наклоняться к затачиваемому инструменту для наблюдения за ходом заточки и при подводе абразивного круга к затачиваемой поверхности инструмента. Момент соприкосновения круга с инструментом определять по искре, момент окончания заточки определять после того, как инструмент отведен от круга на безопасное расстояние.

    3.19.11. Запрещается определять рукой на ощупь остроту и ровность заточенных поверхностей, для этой цели необходимо пользоваться лупой или эталонной деталью.

    3.19.12. Во время работы станка запрещается производить его смазку, чистку и наладку.

    3.20. Требования безопасности при работе с ручными шлифовальными машинами.

    3.20.1. Для производства работ электрической шлифовальной машиной допускаются слесари-ремонтники, имеющие практические навыки работы, ознакомленные с безопасными приемами работ и проинструктированные по данной инструкции.

    3.20.2. При получении шлифовальной машины убедиться, что она проверена на пригодность данных работ.

    3.20.3. Получая для работы переносную шлифовальную машину, проверить:

    • наличие и исправность защитного кожуха;
    • целостность и пригодность шлифовального круга, наличие клейма об испытании;
    • исправность электрических проводов или шлангов, их закрепление, исправность заземляющего провода;
    • наличие и исправность выключателя подачи энергии;
    • 3.21.2. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и т.п.).

      3.21.3. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.

      3.21.4. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

      3.21.5. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

      • применять в качестве топлива для ламп жидкости, не указанные в инструкции по эксплуатации лампы, или их смеси;
      • повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в инструкции по эксплуатации лампы;
      • заполнять лампу горючим более чем на три четверти объема ее резервуара;
      • отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
      • ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее топливом вблизи открытого огня (в том числе горящей спички, сигареты и т.п.).

      3.21.6. При обнаружении неисправности (течь горючего из резервуара и т.д.) прекратить работу, а паяльную лампу заменить на исправную.

      3.22. Требования безопасность при работе на сверлильных станках.

      3.22.1. Установку деталей на станок и снятие их со станка производить при отключенном станке.

      3.22.2. При установке инструмента внимательно следить за надежностью и прочностью их креплений и правильностью центровки. Установку инструмента производить при полной остановке станка.

      3.22.3. Механическую обработку деталей на сверлильных станках производить с использованием средств защиты глаз (очки, экраны).

      3.22.4. При смене инструмента опустить шпиндель в крайнее положение. Смену инструмента на ходу станка производить только при наличии специального быстросменного патрона.

      3.22.5. Не допускается пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками. При установке в шпиндель инструмента с конусным хвостовиком остерегаться пореза рук о режущую кромку инструмента.

      3.22.6. Запрещается работа в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента.

      3.22.7. Удерживать просверливаемую деталь руками запрещается. Мелкие детали, если отсутствуют подходящие крепежные приспособления, удерживать ручными тисками, клещами или плоскогубцами с параллельными губками только с разрешения мастера.

      3.22.8. Запрещается производить сверление тонких пластинок, полос или других подобных деталей без крепления в специальных приспособлениях.

      3.22.9. При ослаблении крепления патрона сверла и детали остановить станок. Крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка запрещается.

      3.22.10. Следить за исправностью и прочностью крепления груза на трос противовеса.

      3.22.11. При сверлении глубоких отверстий периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки.

      3.22.12. Удалять стружку с просверливаемой детали и со стола только тогда, когда инструмент остановлен.

      3.22.13. При сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками.

      3.22.14. При смене патрона или сверла пользоваться деревянной выколоткой.

      3.22.15. Не участвующие в работе шпиндели на многошпиндельных станках должны быть остановлены или ограждены.

      3.22.16. Не допускается останавливать выключенный станок нажимом руки на шпиндель или патрон. Прикасаться к сверлу до полного останова станка запрещается.

      3.22.17. Режущий инструмент подводить к детали плавно, без ударов.

      3.22.18. Не допускается разгонять сверлильную головку на рукаве (хоботе) радиально-сверлильного станка. При работе прочно закреплять рукав в нужном положении. Запрещается работать на радиально-сверлильном станке без надежного крепления основания станка.

      3.22.19. Перед остановом станка отвести инструмент от обрабатываемой детали.

      4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

      4.1. При пожаре:

      • сообщить об этом по телефону или другим средствам связи мастеру (начальнику) смены или диспетчеру;
      • принять меры по эвакуации людей и сохранности материальных ценностей;
      • приступить к тушению очага пожара всеми имеющимися средствами пожаротушения.

      4.2. При обрыве провода или кабеля запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. При этом необходимо принять меры, исключающие попадание других рабочих в опасную зону, и сообщить о случившемся диспетчеру или другому должностному лицу.

      Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.

      4.3. При ликвидации последствий аварии:

      • пройти внеплановый целевой инструктаж по безопасным методам проведения работы и расписаться в наряде-допуске;
      • проверить отключение оборудования методом пробного пуска;
      • в случае возможного перемещения (вращения, сползания или падения) частей оборудования, металлоконструкций или материалов принять меры по их удержанию или демонтажу;
      • в случае образования завалов, вызванных поломкой оборудования, вначале очистить проходы к оборудованию, затем очистить оборудование и только после этого приступать к ремонту;
      • производить работы в присутствии работника, ответственного за безопасное проведение работ.

      Работы по ликвидации последствий аварии должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.

      5. Требования безопасности по окончании работы

      5.1. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и приспособления в специально отведенное место.

      5.2. Электрический и пневматический ручной инструмент сдать в инструменталку, сообщить инструментальщику о его работе или замеченной неисправности.

      5.3. Сообщить мастеру (механику) о выполненной работе, обо всех замечаниях и неполадках, возникших во время работы.

      5.4. Произвести обеспыливание спецодежды.

      5.5. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

      5.6. Надеть чистую одежду в гардеробной для чистой одежды.

    24.10.2013 (обновлено 09.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для слесаря-ремонтника. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

    К слову, компания IT SERVICE Retail&Banking предоставляет весь спектр услуг по продаже, поставке, монтажу и вводу в эксплуатацию фискальных регистраторов, автоматизированных депозитных машин, POS -терминалов, мобильных касс, а также осуществляет сервисное обслуживание оборудования на всей территории Таможенного союза России, Беларуси и Казахстана.

    Глава 1. Общие требования по охране труда

    1. К выполнению слесарных работ допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению этих работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

    Перед допуском к самостоятельной работе слесарь должен пройти стажировку в течение 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

    2. Слесарь допускается к работе с применением электро- и пневмоинструмента после соответствующей подготовки, проверки знаний и получения допуска к выполнению работ с этим инструментом.

    Лица, допускаемые к работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений должны иметь группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса — I группу по электробезопасности.

    3. К управлению грузоподъемной машиной с пола или со стационарного пульта и к зацепке груза на крюк такой машины допускаются после соответствующего обучения, проверки знаний и инструктажа по управлению машиной и строповке грузов в установленном на предприятии порядке.

    4. К работе на простейших станках (сверлильный и шлифовальный станки, механические ножницы и т.д.) допускаются слесари, знающие устройство станков, режим работы на них и правила безопасности выполнения работ.

    5. К выполнению работ по пайке допускаются слесари после соответствующей подготовки, проверки знаний и получения допуска к выполнению этих работ.

    6. Периодический медицинский осмотр слесарь проходит в порядке, установленном Минздравом.

    Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

    Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

    7. Слесарь должен соблюдать требования по охране труда, также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.

    8. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда слесарь должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

    9. Слесарь должен:

    знать требования, изложенные в технологической инструкции, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей оборудования и инструкциях по охране труда;

    знать требования электро- и пожаробезопасности при выполнении работ, знать порядок действия при пожаре и уметь пользоваться средствами пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

    иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ и знать основные способы защиты от их воздействия; на слесаря могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

    недостаточная освещенность рабочей зоны;

    повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

    повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны;

    острые кромки, заусенцы и шероховатость инструментов и оборудования;

    подвижные части производственного оборудования;

    повышенный уровень шума на рабочем месте;

    пожароопасность;

    физические перегрузки.

    10. Правильно использовать и применять средства индивидуальной защиты и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя, пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с «Отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим организаций РБ».

    Выдаваемые спецодежда, спецобувь, СИЗ:

    костюм х/б МиВуНм – 12 мес.;

    сапоги кирзовые Мун200 – 12 мес.;

    куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

    брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

    рукавицы комбинированные Ми – до износа;

    сапоги кирзовые утепленные СлТн30 – 24 мес.

    11. Слесарь обязан немедленно сообщить непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения.

    12. Слесарь обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

    13. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.

    14. Соблюдать правила личной гигиены, знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

    15..Слесарь не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

    16. Слесарь не должен появляться на рабочем месте или в рабочее время, а также на территории организации в состоянии алкогольного, токсического и наркотического опьянения и не употреблять на рабочем месте, в рабочее время и на производственной территории алкогольные, токсические, психотропные, наркотические вещества (см. контроль трезвости ).

    17. Слесарь несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за выполнение требований технологических инструкций, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей оборудования и настоящей инструкций по охране труда, правил пожаро- и электробезопасности, проектов производства работ и технологических карт.

    Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

    18. Организация рабочего места слесаря должна обеспечить безопасность выполняемых им работ.

    Рабочее место и проходы к нему необходимо содержать в чистоте, не загромождать их и систематически очищать от мусора. Верстаки должны иметь жесткую и прочную конструкцию. Верстаки, станки и оборудование должны быть обеспечены устройствами (экранами), защищающими людей от стружки и мелких частиц металла. В случае необходимости пользоваться защитными очками, щитками, экранами.

    Передачи (ременные, цепные, зубчатые и др.) должны иметь ограждения с устройствами (рукоятками, скобами) для удобного и безопасного их открывания, снятия, перемещения и установки.

    Заточные и обдирочно-шлифовальные станки должны быть оборудованы местными отсосами пыли, защитными кожухами и электроблокировкой.

    Токоведущие части оборудования должны быть изолированы или ограждены, либо находиться в недоступных для людей местах.

    При выполнении работ, связанных с подъемом и перемещением тяжелых деталей, узлов и заготовок, необходимо пользоваться специальными приспособлениями и подъемными механизмами.

    Перед началом работы слесарь должен:

    надеть и привести в порядок спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.

    19. Перед применением необходимого для работы слесарного инструмента, слесарь должен проверить его и убедиться в том, что инструмент соответствует следующим требованиям:

    слесарные молотки должны иметь слегка выпуклую, не косую и не обитую, без трещин поверхность бойка;

    рукоятка молотка и другого инструмента ударного действия должны быть расклинены стальными завершенными клиньями. Поверхность ручки должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, заусенцев и сучков;

    напильники, шаберы, ножовки должны быть прочно закреплены в рукоятке заостренным нерабочим концом;

    инструмент ударного действия (зубило, бородки, просечки) должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений. Рабочие поверхности ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев. Губки ключей должны быть параллельными.

    Перед началом работы с электроинструментом слесарь должен:

    убедиться в исправности кабеля и штепсельной вилки, целостности изоляции, рукоятки и крышки щеткодержателей, наличии защитных кожухов и их исправности, комплектности и надежности крепления деталей, четкости работ выключателей, а также проверить работу электроинструмента на холостом ходу.

    20. Перед применением пневматического инструмента слесарь должен:

    убедиться в том, что вставной инструмент правильно заточен, не имеет повреждений, трещин, выбоин и заусениц, хвостовик не имеет неровностей, плотно пригнан и правильно центрирован, корпус пневмоинструмента не имеет трещин, резиновые шланги не имеют повреждений, присоединение шлангов к пневматическому инструменту и соединение между собой сделано прочно с помощью ниппелей и штуцеров и стяжных хомутов, и не пропускают воздух. Крепить шланги проволокой запрещается.

    Пневматический инструмент перед началом работы должен быть проверен на холостом ходу.

    21. Перед включением станка слесарь должен:

    убедиться, что пуск станка никому не угрожает опасностью;

    убедиться в отсутствии посторонних предметов, мешающих работе;

    проверить наличие и исправность ограждений, токоведущих частей и заземляющих устройств.

    22. Перед началом работы с грузоподъемными механизмами слесарь должен:

    проверить исправность грузозахватных приспособлений;

    исправность основных деталей и узлов грузоподъемных механизмов;

    убедиться в наличии ограждений и защитных приспособлений на движущихся частях.

    Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

    23. Работы производить после полной остановки вращающихся частей.

    24. При ремонте, связанном с изменением массы ротора любого вентилятора, дымососа, необходимо произвести балансировку рабочего колеса.

    25. При ремонте вентиляторов проверять величину вибраций ходовой части и при возникновении вибраций, превосходящей 0,2 мм, производить уравновешивание рабочего колеса. Дисбаланс и возникновение вибраций дымососов происходят при неравномерном валовом износе рабочего колеса и часто приводят к аварии.

    26. При сборке и монтаже вентиляторов, дымососов следить за исправным состоянием болтовых и фланцевых соединений деталей направляющего аппарата, тяг дистанционного управления и других узлов и деталей.

    27. При удалении клина из матричного узла следует пользоваться соответствующим инструментом.

    28. Ремонт трубопроводов производится после удаления торфяной пыли, сушенки и влажной уборки.

    29. При снятии или выпресовке деталей необходимо пользоваться специальными съемниками или надставками, надежно удерживающими с помощью держалки.

    при снятии бункера пресса необходимо приготовить надежные леса и не допускать поворота бункера после удаления болтов крепления, производство ремонта, монтажа и демонтажа оборудования без разработки и выполнения мероприятий по обеспечению безопасности запрещается.

    30. Осмотр, разборку, ремонт шлюзовых затворов, питателей, элеваторов, шнеков, лебедок и других механизмов разрешается производить только в том случае, когда отключен электропривод и вывешен плакат «Не включать – работают люди».

    31. При рубке металла запрещается работать без защитных очков, а при стесненном расположении рабочих мест – без защитных экранов. Запрещается работать с применением ударного инструмента без защитных очков.

    32. При опиливании предметов с острыми кромками нельзя поджимать пальцы рук под напильник при его обратном ходе.

    33. Удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками.

    34. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого запрещается.

    35. При откручивании заржавленных болтов и гаек деталь следует прочно зажимать в тисках или укреплять на стенде.

    36. При работе ножницами во избежание травмирования рук и для обеспечения свободного продвижения полос в штампах зазор между лезвиями ножниц должен быть не более 0,05 толщины разрезаемого листового материала. Применение вспомогательных рычагов для удаления ручек ручных ножниц запрещается.

    37. При работе на станках слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:

    во время работы на станке слесарь должен находиться на деревянном решетчатом настиле с расстояния между планками не более 30 мм;

    при установке и снятии со станка тяжелых изделий необходимо пользоваться подъемными механизмами;

    удаление металлической стружки производить при помощи приспособлений (крючков, щеток). Убирать стружку руками запрещается.

    38. Слесарь должен остановить станок и выключить электродвигатель в случае:

    временного прекращения работы (даже на короткое время);

    перерыва в подаче электроэнергии;

    уборки, смазки, чистки, наладки станка;

    обнаружении неисправности в электрооборудовании;

    подтягивания болтов, гаек и других соединительных деталей станка;

    установке, съема, крепления деталей, режущего инструмента, а также измерения обрабатываемой детали ручным измерительным инструментом.

    39. При работе на станках с вращающимися обрабатываемыми деталями работать в рукавицах запрещается.

    40. Отходы и обрезки по мере накопления должны регулярно убираться.

    41. Работать на неисправных станках и оборудовании, а также на станках с неисправными и незакрепленными ограждениями запрещается.

    42. При обработке изделий, не закрепленных жестко на станке, шлифовальными кругами необходимо пользоваться подручниками. Если подручники неисправны или они отсутствуют, а также, если зазор между краем подручника и рабочей поверхностью шлифовального круга больше половины толщины шлифуемого изделия (более 3 мм) работать на станке запрещается.

    43. При работе на сверлильных станках все детали, предназначенные для обработки, за исключением особо тяжелых, должны устанавливаться в соответствующие приспособления (тиски, кондукторы, и т.п.), закрепленные на столе сверлильного станка и крепиться в них.

    При работе на сверлильном станке запрещается:

    вставлять и вынимать сверло из шпинделя до полного прекращения его вращения, удалять сверла из шпинделя следует специальным клином, который нельзя оставлять в пазу шпинделя;

    использовать на станках сверла с изношенными конусами;

    во время работы станка проверять рукой остроту режущих кромок.

    Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

    По окончании работ слесарь должен:

    44. При работе с электроинструментом:

    отключить электроинструмент от электрической сети;

    вынуть вставной рабочий инструмент, тщательно протереть и смазать электроинструмент и вставной рабочий инструмент маслом;

    сдать электроинструмент лицу, ответственному за его сохранность и исправность, или убрать его в специально отведенное место для хранения.

    При работе с пневматическим инструментом:

    закрыть запорную арматуру на воздушной магистрали, вынуть рабочий инструмент, отсоединить шланг от инструмента и от магистрали и свернуть его в кольца;

    тщательно протереть и смазать пневматический и вставной рабочий инструмент маслом;

    сдать или убрать пневматический инструмент и шланг в специально предназначенное для хранения место.

    При работе с грузоподъемными механизмами:

    освободить крюк от груза;

    убрать съемные грузозахватные приспособления в отведенное для хранения место;

    При работе с паяльной лампой:

    погасить паяльную лампу;

    произвести стравливание давления из резервуара лампы через заливную пробку только после того, как лампа остыла;

    снять горелку с резервуара лампы;

    убедиться, что на месте работы не осталось горящих предметов;

    сдать лампу в предназначенное для хранения место.

    При работе на станке:

    выключить станок и обесточить оборудование;

    снять со станка стружку и металлическую пыль;

    смазать трущиеся части станка;

    аккуратно сложить готовые детали и заготовки.

    45. Привести в порядок рабочее место производства работ:

    собрать ручной инструмент и защитные приспособления, привести их в порядок и убрать в отведенное для этого место;

    посыпать пол влажными древесными опилками и затем подмести его;

    обтирочные материалы, бывшие в употреблении, сложить в металлические ящики.

    46. Сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы.

    Снять спецодежду и спецобувь в специально отведенные места.

    Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

    47. При возникновении пожара слесарь обязан:

    немедленно прекратить работу;

    принять меры по обеспечению электрооборудования;

    принять меры по оповещению и удалению людей из опасной зоны;

    приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

    Запрещается применять пенные огнетушители и воду для тушения загорания электроустановок и кабелей, находящихся под напряжением, при необходимости вызвать пожарную команду.

    48. При несчастном случае (травмировании, отравлении, поражении электрическим током, внезапное заболевание) слесарь обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшему».

    Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

    Чтобы разработать инструкцию по охране труда для слесаря-ремонтника, необходимо пользоваться правилами и типовыми ИОТ, технической документацией. При этом работодатели часто совершают одни и те же ошибки, за которые могут быть оштрафованы. Как этого избежать – расскажем.

    Читайте в нашей статье:

    Какой должна быть структура инструкции по охране труда слесаря-ремонтника

    ИОТ слесаря-ремонтника состоит из пяти разделов. В первом разделе необходимо перечислить общие требования ОТ. Второй посвящен мероприятиям по ОТ при подготовке к выполнению работ. В третьем расписаны меры безопасности при выполнении трудовых операций. Четвертый раздел – меры безопасности в аварийной ситуации. Заключительный, пятый, содержит требования ОТ по окончании работ.

    К общим требованиям охраны труда относятся:

    • с какой квалификацией может работать сотрудник на предприятии;
    • какие он должен пройти;
    • какие виды инструктажей с ним проводятся, какова и ;
    • какие нормативные правовые и локальные акты должен исполнять слесарь-ремонтник;
    • какие действия запрещены на территории и в помещениях работодателя.

    После указания всех требований к работнику в первом разделе размещают полный перечень вредных и опасных производственных факторов, присущих его профессии на данном предприятии.


    Затем прописывают обязанность работника соблюдать и в рабочей зоне, меры пожарной профилактики, действия в случае неисправности СИЗ или инструмента. Указывают, с какой периодичностью нужно проверять инструменты, сдавать СИЗ в стирку или в химчистку.

    Итогом первого раздела ИОТ является угроза: за невыполнение требований данного документа работник несет в соответствии с законодательством РФ.

    Перейдем к следующему разделу – о требованиях охраны труда перед началом работы. Здесь приводится алгоритм действий при подготовке к смене – проверка СИЗ, инструмента, оборудования в режиме холостого хода, а также порядок обращения работника к непосредственному руководителю при выявленных неисправностях. Раздел «Требования ОТ во время производства работ» лучше составить, применяя типовой документ или руководство по эксплуатации. В этом разделе перечисляются меры безопасности при выполнении каждой технологической операции.

    Раздел о мерах безопасности в аварийных ситуациях должен содержать алгоритм действий сотрудника по предотвращению такого события, а также по локализации уже произошедшего. Нужно указать, что работнику следует сразу оповестить своего руководителя об ухудшении состояния здоровья, об угрожающей ситуации, которая может привести к НС, обо всех недостатках в работе эксплуатируемого оборудования или инструмента, о нарушениях требований ОТ со стороны других сотрудников, а также о неисправности СИЗ. Обязательным является порядок отключения в конце рабочего дня оборудования, освещения, кроме аварийного. Необходимо перечислить приемы оказания первой помощи пострадавшим , характерные для конкретного производства, если в организации не разработана отдельная инструкция.

    Требования ОТ по окончанию работ – раздел небольшой, но очень важный. Тут указывают, как безопасно подготовить рабочее место к окончанию работ, что именно требуется выключить, как убираться, куда складировать промасленную ветошь и т.п. Выполнение этих простых действий способно предотвратить возникновение пожара или другой ЧС.

    Как правильно подготовить и согласовать ИОТ

    Инструкцию составляет непосредственный руководитель работника. Как правило, это начальник ремонтной службы или главный инженер. При разработке можно пользоваться типовыми документами, руководством по эксплуатации на применяемые инструменты. В электронной справочной Системе «Охрана труда» размещена . Вы можете скачать ее и использовать при составлении локальной.

    Подготовленную ИОТ нужно направить на согласование специалисту по ОТ, который должен проверить её на соответствие требованиям действующих правил охраны труда. Если есть аргументированные замечания по содержанию, ИОТ отправляется на доработку.

    После того, как инструкция будет одобрена службой охраны труда, специалист по ОТ направляет ее в представительный орган работников, который обязан в течение 5 рабочих дней рассмотреть проект, одобрить его или отправить на доработку, также аргументировав отказ в согласовании.

    Протокол прикрепляется к проекту ИОТ и направляется руководителю организации. После утверждения в левом верхнем углу документа должны быть указаны реквизиты согласования с выборным органом работников. Это обязательная процедура для тех организаций, в которых создан такой орган. Если же его нет, то и согласование проводить не с кем.

    Внимание, ошибка!

    За каждого необученного по охране труда сотрудника работодателю грозит штраф 130 тыс. руб. Есть , когда даже добросовестные работодатели забывают провести обучение. В журнале «Справочник специалиста по охране труда» . Проверьте, все ли ваши сотрудники прошли обучение.

    Работник, должен расписаться в приказе. Инструкцию хранят на рабочем месте сотрудника или в уголке охраны труда. Документ нужно пересмотреть в том случае, если изменятся правила по ОТ , или произойдут изменения в технологии выполнения работ. Периодичность пересмотра – после каждого такого факта или 1 раз в 5 лет, если никаких изменений в технологии или в законодательстве за этот период не произошло.

    Если слесарь-ремонтник относится к электротехническому или электротехнологическому персоналу, то ИОТ пересматривается каждые три года. Такое указание дано в от 13 января 2003 года.

    При разработке ИОТ мы рекомендуем воспользоваться методическими рекомендациями Минтруда. Не должны употребляться такие термины: техника безопасности, доврачебная помощь, предохранительный пояс, верхолазные работы, высота свыше 1,3 метров, аптечка первой медицинской помощи, йод и борная кислота. Не следует писать, что скорую помощь нужно вызывать при необходимости после оказания первой помощи. Скорая помощь вызывается одновременно с оказанием первой помощи.


    Разработчик и специалист по ОТ должны проследить, чтобы эти понятия из советского периода не оказались в документе. Иначе это сразу же наведет инспектора ГИТ на мысль о том, что инструкция до сих пор не приведена в соответствие с действующими нормами трудоохранного законодательства. Таким образом можно получить штраф за противоречие нормам права.

    Образец инструкции по охране труда для слесаря-ремонтника

    Скачать образец
    Скачать в.doc

    1. Общие требования охраны труда

    1.1. К самостоятельной работе в качестве слесаря-ремонтника допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение по профессии, медицинский осмотр, инструктажи по охране труда и освоившие безопасные методы и приемы выполнения работ.

    1.2. К выполнению работ с использованием электроинструмента, ручных электрических машин допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификационную группу по электробезопасности, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к выполнению данных видов работ.

    1.3. Слесарь-ремонтник должен соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, выполнять требования правил пожарной безопасности, выполнять только порученную работу. Запрещается находиться и выполнять работы на территории организации и рабочем месте в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения (отравления). Курить разрешается только в специально установленных местах.

    1.4. Знать местонахождение и уметь пользоваться , не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

    1.5. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

    • движущиеся механизмы и части оборудования, недостаточная освещенность рабочей зоны;
    • возможность поражения электрическим током;
    • повышенная и пониженная температура, влажность воздуха;
    • падающие предметы, заготовки, материалы;
    • загазованность рабочей зоны;
    • повышенный уровень шума;
    • работа на высоте.

    1.6. Пользоваться исправными инструментами, приспособлениями и только по их прямому назначению.

    1.8. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами.

    1.9. Соблюдать : перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом, не использовать для этих целей легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (бензин, керосин, ацетон и др.), пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях, спецодежду и личную одежду хранить в установленных местах.

    1.10. В случае заболевания или получения даже незначительной травмы прекратить работу, сообщить об этом своему руководителю и обратиться к врачу.

    1.11. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

    2. Требования охраны труда перед началом работы

    2.1. Надеть спецодежду, подготовить необходимые для выполнения работы средства индивидуальной защиты.

    2.2. Осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать лишние и мешающие предметы, инструменты и приспособления расположить в удобном для работы порядке.

    2.3. Проверить исправность слесарного инструмента, приспособлений и убедиться в том, что их состояние соответствует требованиям безопасности труда:
    - слесарные молотки (кувалды) имеют выпуклую поверхность, надежно насажены на ручки и закреплены мягкими стальными заершенными клиньями. Сечение ручки овальное и несколько утолщается к свободному концу. Поверхность ручки ровная, гладкая и изготовлена из сухой древесины твердых лиственных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе;
    - рукоятки молотков, зубил и т.п. гладкие и без трещин, имеют по всей длине в сечении овальную форму;
    - отвертка соответствует ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта;
    - размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение накладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого запрещается;
    - рабочие поверхности гаечных ключей не имеют обитых сколов, а рукоятки - заусенцев. На рукоятке указан размер ключа;
    - все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки, шаберы и др.), снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания.

    2.4. Перед использованием переносного электросветильника проверить исправность штепсельной вилки, изоляции электропровода, наличие защитной сетки. Напряжение питания переносного электросветильника не должно превышать 42 В, а при работе в особо неблагоприятных условиях - 12 В.

    2.5. При , ручных электрических машин проверить:
    - исправность кабеля (шнура), его защитной трубки, штепсельной вилки, изоляционных деталей корпуса, рукоятки, крышек щеткодержателей, наличие и исправность защитных кожухов;
    - четкость работы выключателя;
    - работу на холостом ходу.

    2.6. Проверить и убедиться в том, что лестница-стремянка оборудована устройством, исключающим возможность ее самопроизвольного раздвижения, основания лестниц снабжены резиновыми наконечниками или обиты резиной.

    2.7. Перед проведением ремонта оборудования убедиться в том, что оно остановлено и отключено от электрической сети.

    2.8. Для переноски к месту работы необходимого инструмента применять специальную сумку или инструментальный ящик с несколькими отделениями. Во избежание получения травмы не класть инструменты в карманы спецодежды.

    2.9. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке инструмента, приспособлений, сообщить руководителю. До устранения неисправностей не использовать их в работе.

    3. Требования охраны труда при выполнении работы

    3.1. Приступать к работе по ремонту оборудования только после отключения его от всех видов энергии:

    • электрической;
    • воздушной;
    • паровой;
    • газовой;
    • электроэнергию и газ отключают соответственно электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования и слесарь-сантехник на основании записи слесаря-ремонтника в оперативном журнале электриков (сантехников). По воздуху и пару отключение производит непосредственно слесарь-ремонтник;
    • лицо, производившее отключение, вывешивает на прибор, отключающий энергию, предупредительный плакат:
    • электроэнергию - "Не включать - работают люди";
    • воздух или газ - "Не открывать - ремонт", "Не включать - ремонт";
    • производить ремонт не отключенного от источников энергии оборудования запрещается;
    • выполнение работ в непосредственной близости от оголенных электропроводов и открытых токоведущих частей электрооборудования, а также вблизи вращающихся и двигающихся частей оборудования производить только после их обесточивания или надежного ограждения.

    3.3. При ручной резке металла ножовкой:

    • прочно закрепить в тиски обрабатываемый материал или деталь;
    • правильно отрегулировать натяжение ножовочного полотна (при слабом или чрезмерном натяжении полотно может лопнуть);
    • в конце резки ослабить нажим на ножовку и придержать рукой отрезаемую часть, чтобы при ее падении не получить травму.

    3.4. Во избежание ранения глаз при рубке металла зубилом надевать защитные очки.

    3.5. При выполнении работы гаечными ключами не наращивать их трубами, другими ключами, не пользоваться ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями болтов или гаек и губками ключа, т.к. это может привести к травме в результате их срыва или поломки.

    3.6. При работе отверткой, особенно при откручивании заржавевших винтов, прочно закреплять деталь в тисках, не держать ее в руке.

    3.7. При правке металла надевать рукавицы для предохранения рук от порезов острыми кромками металлических листов.

    3.8. Снятые при разборке оборудования узлы и детали устойчиво укладывать на деревянные подкладки, при необходимости закреплять их, не загромождать при этом проходы и проезды.

    3.9. При разборке прессовых соединений применять специальные съемники (винтовые, гидравлические и т.д.).

    3.10. Снятие и установку тяжелых частей оборудования (массой более 16 кг) выполнять с помощью грузоподъемных механизмов.

    3.11. Промывку деталей керосином производить в специальной таре в отведенных для этих целей местах, загрязненные остатки керосина сливать в предназначенную для этого емкость с плотно закрывающейся крышкой.

    3.12. При сборке узлов и механизмов совпадение болтовых, заклепочных и других отверстий в соединяемых деталях проверять при помощи специальных монтажных оправок, во избежание получения травмы не проверять совпадение отверстий пальцами.

    3.13. Работу с применением приставной лестницы выполнять вдвоем, при этом один должен придерживать лестницу. С приставной лестницы не допускается выполнение работ с электроинструментом и пневмоинструментом, проведение огневых работ.

    3.14. При не допускать их неравномерной нагрузки или перегрузки материалами, деталями, инструментами и т.д., не оставлять незакрепленными детали оборудования даже при кратковременном перерыве в работе.

    Для выполнения работ на высоте при отсутствии стационарных площадок необходимо использовать передвижные площадки, лестницы-стремянки, подъемники телескопические и руководствоваться требованиями инструкции по охране труда при проведении работ на высоте.

    3.15. По окончании ремонта или наладки оборудования установить на место и закрепить все кожухи, ограждения и предохранительные приспособления, а также восстановить защитные блокировки.

    3.16. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования предупредить об этом находящихся поблизости людей и предложить им отойти на безопасное расстояние.

    3.17. При перерывах в работе, а также при отключении тока в электрической сети отключать от сети электроинструменты и оборудование.

    3.18. При выполнении работ на металлообрабатывающих и деревообрабатывающих станках, при использовании электро- и пневмоинструментов, абразивного, эльборового инструментов, гидравлических, грузоподъемных машин и механизмов, грузозахватных приспособлений и проведении огневых работ соблюдать требования соответствующих инструкций по охране труда, действующих в организации.

    4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    4.1. При выходе из строя рабочего инструмента или его поломке, прекратить работу и сообщить об этом руководителю.

    4.2. эвакуировать людей из помещения, сообщить о пожаре руководству и в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.

    4.3. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, и сообщить об этом руководителю работ, при необходимости отправить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

    5. Требования охраны труда по окончании работы

    5.1. Привести в порядок рабочее место. Убрать и сложить инструмент и инвентарь, снять вывешенные плакаты. Приспособления, средства индивидуальной защиты, используемые во время работы, расположить в предназначенных для этих целей местах.

    5.2. Сообщить своему руководителю обо всех неполадках и неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

    5.3. Вымыть руки с мылом, принять душ.

    Найдите нужный вам образец документа по охране труда в Справочной системы "Охрана труда". Наши эксперты подготовили уже 2506 шаблонов!

    Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по безопасному выполнению работ.

    К работе в качестве слесарей-сантехников и слесарей-ремонтников допускаются лица, прошедшие производственное обучение и аттестацию на квалификационную группу ПТЭ и ПТБ, по правилам техники безопасности при эксплуатации ТУ и ТС, прошедшие инструктаж на рабочем месте с росписью в журнале.

    За невыполнение требований настоящей Инструкции виновные лица привлекаются к дисциплинарной ответственности, согласно Правилам внутреннего трудового распорядка.

    1.1.Слесарь-сантехник, слесарь-ремонтник участка сантехники обязаны хорошо знать:

    • схему водопровода, канализации, центрального отопления, теплового пункта и схему разводки трубопроводов, а также уметь управлять ими;
    • оборудование и приборы контроля, установленные на трубопроводах;
    • порядок включения и отключения трубопроводов;
    • правила безопасности при ремонте и эксплуатации трубопроводов, арматуры, оборудования и приборов контроля, установленных на трубопроводах.

    1.2. Слесарь-сантехник, слесарь-ремонтник участка сантехники обязаны:

    • 1.2.1. Изучать сантехнические системы и совершенствовать методы безопасной работы.
    • 1.2.2. Выполнять только порученную руководителями работу.
    • 1.2.3. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе.
    • 1.2.4. Не работать неисправным инструментом и на неисправном оборудовании.
    • 1.2.5. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не допускать загромождения его деталями, отходами, мусором.
    • 1.2.6. При получении травмы немедленно сообщить руководителю о случившемся, оказать необходимую помощь пострадавшему.
    • 1.2.7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте, немедленно сообщить руководителю и без разрешения к работе не приступать.

    2. Требования охраны труда перед началом работы.

    2.1. Привести в порядок спецодежду, застегнуть обшлага рукавов и все пуговицы одежды, не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях).

    2.2. Проверить рабочее место, где предстоит выполнять работу, убрать мешающие предметы и принять необходимые меры безопасности.

    2.3. Работу производить исправным инструментом, отвечающим следующим требованиям:

    • 2.3.1. Молотки должны быть насажены на рукоятки овального сечения, расклиненные металлическими клиньями и изготовленные из дерева твердых и вязких пород (рябина, клен, вяз, дуб).
    • 2.3.2. Гаечные ключи не должны иметь трещин и забоев и должны соответствовать размерам болтов и гаек; применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек и наращивать ключи - запрещается.
    • 2.3.3. Применять молотки, зубила, бородки, просечки и т.д. со сбитыми и скошенным бойками и заусенцами запрещается.
    • 2.3.4. Все инструменты, имеющие заострения для рукояток концы (напильники, ножовки и др.), должны быть снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания.

    2.4. При работе в тисках зажимать обрабатываемую деталь.

    2.5. Запрещается находиться прямо напротив работающего кувалдой или молотком, стоять сбоку от него.

    2.6. При рубке металла зубилом пользоваться защитными очками.

    2.7. При резке металла ручными ножовками прочно закрепить ножовочное полотно.

    2.8. При работе с паяльной лампой соблюдать следующие правила безопасности:

    • 2.8.1. Не применять горючую смесь, не предназначенную для данной лампы.
    • 2.8.2. Не заливать горючее в горящую лампу вблизи открытого огня. Горючее должно занимать не более? емкости лампы.
    • 2.8.3. Не накачивать в лампу воздух больше допустимого давления.
    • 2.8.4. Пробку лампы необходимо завернуть плотно до отказа.
    • 2.8.5. При обнаружении неисправности (течи горючего, пропуска газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

    3. Требования охраны труда во время работы.

    3.1. При работе с электроинструментом необходимо выполнять следующие правила безопасности:

    • 3.1.1. Работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на диэлектрическом коврике, если рабочее напряжение выше 36В.
    • 3.1.2. Не подключать электроинструмент к распределительным установкам, если отсутствует безопасное штепсельное соединение.
    • 3.1.3. Предохранять провод, питающий электроинструмент от механических повреждений.
    • 3.1.4. Не переносить электроинструмент за провод, пользоваться для этого ручкой.
    • 3.1.5. Не производить ремонта электроинструмента, а сдать его для ремонта в соответствующую службу.
    • 3.1.6. При перерывах в работе или прекращения подачи электроэнергии выключить электроинструмент.
    • 3.1.7. Не работать с переносным электроинструментом с приставных лестниц.

    3.2. При работе пневматическими инструментами соблюдать следующие требования безопасности:

    • 3.2.1. Переносить инструмент за ручку, а не за шланг.
    • 3.2.2. По окончании работ и во время перерыва в работе выключить подачу воздуха.
    • 3.2.3. Запрещается работать пневматическим инструментом на приставных лестницах.
    • 3.2.4. При смене инструмента закрыть вентиль воздухопровода и убедиться в отсутствии давления сжатого воздуха, перекручивать и зажимать шланг запрещается.
    • 3.2.5. Перед пуском сжатого воздуха во избежании вылета инструмента (чеканка, зубило, скарпели и т.д.) плотно прижать последний к обрабатываемой поверхности; следить за наличием устройства против вылета зубила из гнезда.

    3.3. Металлическую пыль и стружку сметать щеткой или кисточкой, запрещается сдувать пыль сжатым воздухом или ртом.

    3.4. При работе на сверлильных станках:

    • 3.4.1. Прочно закреплять обрабатываемые детали.
    • 3.4.2. При заедании режущего инструмента немедленно остановить станок.
    • 3.4.3. Детали малых размеров, если их нельзя закрепить на стол станка, придерживать клещами или плоскогубцами.
    • 3.4.4. Не браться за сверло руками до полной его остановки.
    • 3.4.5. Не работать в рукавицах.

    3.5. При работе с талями проверить их исправность: приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормозов, стропа в цепи.

    3.6. Если вблизи проводятся электросварочные работы, установить щит (ширму) для защиты глаз и лица от ультрафиолетовых лучей или надеть специальные очки. При работе вблизи газосварщика следует оберегаться от ожогов пламени.

    3.7. При работе на высоте необходимо соблюдать следующие требования:

    • 3.7.1. При работе на высоте выше 1м должны устраиваться прочные леса и подмости. При отсутствии возможности сделать козлы и настилы. Кратковременные работы на небольшой высоте разрешается производить с приставных лестниц и стремянок. Работа с верхней ступени лестницы запрещается.
    • 3.7.2. Все приставные лестницы должны иметь порядковый номер, указание принадлежности службе и участку, дате очередной проверки.
    • 3.7.3. Тетивы и ступеньки лестниц не должны иметь сучков. Ступеньки лестниц соединяются с тетивами только в шип. Не реже, чем через 2м тетивы приставных лестниц должны быть скреплены стяжными болтами.
    • 3.7.4. Длина приставной лестницы должна обеспечить возможность производства работ со ступени, находящейся на расстоянии не менее 1м от верхнего конца лестницы. Общая длина деревянных лестниц не должна превышать 5м. Для работ на высоте лестницы с ограждением из металлических дуг.
    • 3.7.5. При работе на шероховатых и бетонных полах нижние концы лестниц должны иметь резиновые наконечники. При работе на деревянных или земляных полах применять лестницы, у которых нижние концы имеют стальные острия.
    • 3.7.6. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубопроводам, должны иметь специальные крюки для захвата за трубку.

    3.8. При работе в колодцах и камерах соблюдать следующие правила:

    • 3.8.1. Работы выполняются звеном рабочих в количестве не менее 3-х человек, из которых один должен быть наверху.
    • 3.8.2. Работы внутри колодцев и камер производить при обязательном применении предохранительных поясов и страхующих канатов. Пояса должны иметь наплечные ремни с кольцом на их пересечении для крепления каната. Кольцо располагается не ниже лопаток. Применение поясов без наплечных ремней запрещается.
    • 3.8.3. Противогаз перед выполнением работ должен проверяться на герметичность. При одетом противогазе конец гофрированной трубки зажимается рукой. Если при таком положении дышать невозможно, противогаз исправен. Если дышать можно - противогаз к применению не пригоден.
    • 3.8.4. Крышки колодцев и камер должны открываться специальными ключами длиной не менее 500мм, изготовленными из стального прутка диаметром не менее 10мм. Открывать крышки руками (без ключа) запрещается.
    • 3.8.5. Перед спуском в колодец или камеру необходимо их проветрить путем естественной вентиляции (открыть следующий колодец) или принудительно вентилятором и проверить на загазованность переносным газоанализатором. Запрещается проверка наличия газа открытым огнем. Эффективность проветривания проверяется повторным анализом воздуха перед началом работ.

    3.9. При ремонте насосов соблюдать следующие правила:

    • 3.9.1. До начала работы проверить надежность отключения электродвигателя, задвижек, вентилей и других соединений подготовленного к ремонту насоса от действующих трубопроводов, наличие плакатов «Не открывать! Работают люди!», отключение электрического кабеля и снятие предохранителей производится электротехническим персоналом. На органах управления электродвигателями (непосредственно и дистанционного действия) должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работают люди!».
    • 3.9.2. Непосредственно перед разборкой насоса следует убедиться в правильности его отключения от трубопроводов, в полном отсутствии давления, а также в плотности запорной арматуры. При не плотности отключающей арматуры должны устанавливаться заглушки.

    3.10. При работе в коллекторах и сан. тех. подполье:

    • 3.10.1. Работы выполняются звеном не менее двух человек, после получения разрешения мастера.
    • 3.10.2. Пользоваться переносными аккумуляторами, фонарями.
    • 3.10.3. При появлении запаха газа немедленно прекратить работы, покинуть коллектор (сан. тех. подполье) и доложить мастеру.
    • 3.10.4. Запрещается производить работы в каналах при температуре воздуха выше 50 град.С.
    • 3.10.5. При обслуживании крупной арматуры подтягивание болтов фланцевых соединений разрешается производить при температуре теплоносителя не выше 30 град.С. При необходимости произвести подтягивание болтов при более высокой температуре теплоносителя, давление в трубопроводе не должно превышать 3 кгс/кв.см.
    • 3.10.6. При работе теплопроводов следует избегать пребывание возле фланцевых соединений дольше, чем это необходимо для производства порученной работы.
    • 3.10.7. Запрещается использование открытого огня для освещения тех.подполья или коллектора, а также зажженной спички или бумаги в коллекторах и тех.подполье.
    • 3.10.8. При наличии воды в коллекторах и тех.подполье с температурой выше 50 град.С и уровнем выше 200мм производство работ в них запрещается.

    3.11. При необходимости подниматься по приставной лестнице к месту работы, убедившись в ее исправности. Рабочий инструмент и детали укладывать в специальную сумку, а не переносить их при подъеме или спуске с лестницы в руках.

    3.12. При подъеме труб обвязывать их пеньковыми канатами. Снимать стропы только после закрепления труб.

    3.13. Если электрические оголенные провода проходят близко от места работ, требовать их ограждения или выключения на время работы.

    3.14. По окончании работы на подмостях, лесах следить, чтобы на них не были оставлены инструмент, детали и т.п.

    3.15. При работе в колодцах, камерах не производить работу одному. Перед спуском в колодец надеть предохранительный пояс с наплечными ремнями, к кольцу ремней прикреплять веревку. Свободный конец веревки передать другому рабочему, который должен держать ее наверху обернутым один раз вокруг надежно закрепленного предмета.

    3.16. После окончания работы в колодце закрыть его крышку.

    3.17. Не открывать и не закрывать вентили при помощи случайных приспособлений, а также не наращивать плечо ключа трубами или другими предметами.

    3.18. При работах на высоте принимать меры предосторожности, а при отрезании труб учитывать возможность падения отрезанных концов трубы.

    3.19. Отрезку и нарезку труб производить только в прижимах.

    3.20. Ремонт в камерах и туннелях, имеющих температуру воздуха выше 50град.С не допускается. При температуре воздуха в камерах и туннелях от 40град. до 50град.С работники должны чередоваться таким образом, чтобы время пребывания одного работника в камере не превышало 20 минут, при времени отдыха между периодами работы не менее 20 минут с выходом работающего из колодца, камеры или туннеля.

    Рабочий, спустившийся в камеру, имеющую высокую температуру, должен быть одет в теплую одежду.

    3.21. Бережно обращаться с электроинструментом: не бросать его, не ударять по нему и не допускать его падения.

    3.22. Работая с абразивным кругом, пользоваться защитными очками.

    3.23. Не останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом.

    3.24. Работая на территории предприятия, необходимо быть внимательным к сигналам движущегося транспорта, не находиться под поднятым грузом, не проходить в местах, не предназначенных для прохода и не перебегать вблизи движущегося транспорта.

    3.25. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

    • 3.25.1. Подниматься на крышу здания без надобности.
    • 3.25.2. Прикасаться к неизолированным или поврежденным проводам и электрическим устройством. Наступать на переносные электрические провода, лежащие на полу. Самостоятельно исправлять вышедшее из строя электрооборудование.
    • 3.25.3. Смотреть на электросварку незащищенными глазами.
    • 3.25.4. Направлять струю сжатого воздуха на себя и на других работающих и обдувать воздухом одежду.
    • 3.25.5. Прикасаться к находящимся в движении механизмам и не огражденным частям машины.

    3.26. Во избежание взрыва необходимо:

    • 3.26.1. Не допускать попадания масла на кислородные баллоны и не прикасаться к ним руками, загрязненными маслом.
    • 3.26.2. Не курить вблизи ацетиленового аппарата.
    • 3.26.3. Не чистить рабочую одежду бензином и легковоспламеняющими жидкостями.
    • 3.26.4. Для переносного освещения следует пользоваться только безопасными лампами напряжением 12В.

    4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях.

    4.1. При возникновении аварии и ситуаций, которые могут привести к опасным последствиям, необходимо немедленно сообщить об этом руководству района, инженеру участка, главному инженеру и выполнять их указания. По возможности отключить оборудование.

    4.2. При возникновении пожара (загорания) приступить к тушению огня имеющимися средствами пожаротушения.

    4.3. При несчастном случае (травмировании, отравлении и внезапном заболевании) пострадавшему оказать доврачебную помощь, сообщить администрации и при необходимости вызвать скорую помощь по телефону «03».

    4.4. Обстановка, в которой произошел несчастный случае, должна быть по возможности сохранена, если это не грозит жизни других людей и целостности оборудования, для проведения расследования.

    5. Требования охраны труда по окончании работы.

    5.1. По окончании работы необходимо убрать материалы, приспособления и инструмент в специально отведенное для этого место.

    5.2. Необходимо произвести уборку участка, на котором производилась работа.

    5.3. После проведения ремонтных работ необходимо произвести пробное включение оборудования (системы) и убедиться в его исправности.

    5.4. После окончания работ сообщите о готовности оборудования (системы) к работе, руководителю службы и инженеру по охране труда.