Войти
Образовательный портал. Образование
  • Лунин, михаил сергеевич Лунин Николай Иванович: витамины
  • Скончался академик борис сергеевич соколов Соколов, Борис Сергеевич Информацию О
  • Рецепты варенья из кабачков с лимоном, с курагой и в ананасовом соке
  • Как приготовить вкусные куриные сердечки с картофелем в мультиварке Куриные сердечки рецепт в мультиварке с картофелем
  • Сырный суп с курицей и грибами Куриный суп с сыром и грибами
  • Четверка монет таро значение
  • В каких случаях ставится предлог is. Формы английских предлогов. Функции предлога of

    В каких случаях ставится предлог is. Формы английских предлогов. Функции предлога of

    В русском языке это отношение выражается посредством падежных окончаний или падежных окончаний в сочетании с предлогами. Например: Доклад был сделан русским учёным . В английском языке отсутствуют падежные окончания, и чтобы передать творительный падеж второго существительного, в данном предложении используется предлог by - The report was made by a Russian scientist.

    По форме английские предлоги делятся на:

    ПРОСТЫЕ - которые не разлагаются на составные части и в большинстве своем односложные: in, on, at, by, from, to и др.

    СЛОЖНЫЕ - которые образуются путем словосложения: inside - внутри , outside - снаружи , behind - позади , into - в, во (внутрь) , throughout - через и др.

    СОСТАВНЫЕ - которые состоят из сочетания существительного, прилагательного , причастия или наречия с простыми предлогами или союзами : in front of - перед , because of -
    из-за , instead of - вместо и др. Значение такого предлога в основном определяется значением знаменательного слова, которое входит в его состав.

    Есть предлоги, которые произошли от причастий и сохранили их форму: during - в течение , including - включая и др.

    В английском языке простые предлоги имеют несколько значений, и один и тот же английский предлог может переводиться на русский язык разными предлогами, а иногда и вообще не переводится.

    Например, предлог on имеет следующие значения:

    1) времени:

    on Monday — в понедельник
    on the 1st of September — 1 сентября (предлог не переводится )
    on a holiday — в праздник

    on the floor — на полу
    on the left — слева
    on the right — справа

    3) средства передвижения:

    on foot — пешком
    on one’s knees — на коленях

    Предлог by переводится на русский язык такими предлогами, как:

    у: by the window - у окна
    около: Не sat down by her.- Он сел около неё.
    возле: They camped by the river.- Они расположились возле реки.
    за: She took me by the hand.- Она взяла меня за руку.
    по: She was Italian by origin.- Она была итальянкой но происхождению.
    мимо: I went by your house.- Я проходила мимо твоего дома.
    к: Не has done it by 6 o’clock.- Он сделал это к 6 часам.

    Существует целый ряд оборотов, в которых предлоги не переводятся. Например, предлог by: by day - днём , by month - помесячно , by air - самолётом , by bus - автобусом , by mistake - ошибочно , by luck - чудом и т.д.

    В то же время одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги, например:

    Лампа на столе.
    The lamp is on the table.

    Она смотрела на море.
    She was looking at the sea.

    Он жил на севере.
    He lived in the North.

    Мы поедем на юг.
    We shall go to the South.

    Я сержусь на тебя.
    I am angry with you.

    В связи с отсутствием в английском языке падежных окончаний их функции часто выполняют предлоги.

    Предлог of в сочетании с существительным передает значение родительного падежа.

    The texts of this text-book are very difficult.
    Тексты этого учебника очень трудные.

    The door is at the end of the corridor .
    Дверь в конце коридора.

    Предлог to в сочетании с существительным или местоимением выражает значение дательного падежа.

    He gave his bag to his sister and ran away.
    Он отдал свой портфель сестре и убежал.

    She showed her new picture to the guests yesterday.
    Она показала гостям свою новую картину вчера.

    Предлоги by или with в сочетании с существительным или местоимением передают значение творительного падежа:

    The resolution was adopted by all the delegates .
    Резолюция была одобрена всеми делегатами.

    She crawled to the wounded man with the first-aid packet .
    Она подползла к раненому с индивидуальным пакетом.

    В английском языке существует целый ряд глаголов, которые требуют после себя определенного предлога, а в русском языке глаголы, которые им соответствуют, употребляются без предлогов. Например: to wait for - ждать , to belong to - принадлежать , to listen to - слушать , to ask for - просить , to look for - искать .

    He was waiting for Mary. Он ждал Мери.
    Look for the ball. Поищите мяч.
    Listen to us. Послушай нас.

    Только у нас публикуется самая полная и понятная таблица предлогов в английском языке с примерами. Любое слово можно перевести по даблклику. Эту тему рекомендуем выучить наизусть.

    Предлог

    Значение

    Примеры

    at

    1. Местоположение (на, при, у, в определенной точке)
    2. Время (в часах)
    She is at school. She is sitting at my table.
    Let us meet at 5 p.m.!

    in

    1. Местоположение (в отдельномпространстве)
    2. Время (в месяцах, годах)
    3. Работа написанная на каком-то языке
    He is in the study. The book is in my table. Summer begins in June. It took place in 2002.
    This article is written in English.

    on

    1. Местоположение (на горизонтальнойи по вертикальной поверхности)
    2. Посвященный чему-либо, на тему (о, об)
    3. Время (в днях)
    The book is on my table. The picture is on the wall.This is an article on history.
    I was born on the 5th of November,

    from

    1. Направление (от, из)
    2. Время (с, от)
    The train is coming from Moscow. Take the pencil from the table.I’ll be busy from 10 a.m.

    to

    1. Направление (в, на)
    2. Время (до какого-то момента)
    3. Соответствует дательному падежу
    We came to Moscow. They went to the theatre.I’ll be busy from 10 p.m. to 3 p.m.
    Give this book to me.

    since

    Время (от, с какого-то момента) I’ll have a rest since July till August.

    till

    Время (до, до какого-то момента) Till Friday I’ll be very busy.

    into

    Направление (внутрь) Put the book into the bag.

    onto

    Направление (на, на поверхность чего-либо) Put the pen from the drawer onto the table.

    before

    Время (перед, до) The accident took place before our era.

    after

    Время (после) I went there after the stopped.

    about

    1. О (относительно)
    2. Место (около, вокруг, приблизительно)
    3. Время (около, приблизительно)
    Please, tell me about him.
    Come about 2 p.m.It was about noon, when she came home.

    for

    1. Время (в течение конкретно указанного (в днях, годах) периода времени)
    2. Цель (на)
    З.Для
    4. Направление (в) с глаголом to leave
    I have lived there for 2 years.
    I went for a walk.
    That is a present for you.
    We left for St. Petersburg at 10 p.m.

    during

    Время (в течение периода времени, выраженного существительным) I was in the countryside during my weekend.

    of

    1. Соответствует родительному падежу (чего?, кого?)
    2. О (относительно)
    All the students of this group passed the exams perfectly. You must never think of him badly.

    with

    1. Соответствует творительному падежу (чем?)
    2. С, вместе
    3. От (удивления, страха)
    We write with pens.
    He went to the station with her.
    His face was pale with fear.

    by

    1. Соответствует творительному падежу (кем?)
    2. Место (возле, рядом)
    3. Время (к какому-то моменту)
    This poem was written by Pushkin.
    He was standing by the window.
    He had already come by 3 p.m.

    between

    Местоположение (между 2-мя объектами) The father divided the apples between his 2 sons.

    among

    Местоположение (между несколькими предметами или объектами) The farther divided the apples among all his children.

    except (for)

    Кроме (за исключением тех, кто присутствует) Everybody likes it except me.

    besides

    Кроме (помимо, по количеству больше присутствующих) There were 5 boys in the room besides me.

    over

    1. Над, выше
    2. Через
    3. За, в, в течение (период времени)
    A flight over the lake - полёт над озером.
    Over the last five years - за последние пять лет.

    below

    Ниже, под Below zero - ниже ноля.

    out

    Снаружи, вне, за пределами My crossbow is already out . - Я уже вытащил свой арбалет.

    behind

    За, сзади, позади The sun is behind a cloud. - Солнце скрылось за тучей.

    Многие начинающие изучать английский язык знакомы с предлогом “of” только в одном его качестве – обозначение родительного падежа, который отвечает на вопросы «кого?» и «чего?». И это неудивительно, потому что в большинстве случаев он используется именно так:

    The importance of education – важность (чего?) образования

    The convenience of Skype lessons – удобство (чего?) занятий по «скайпу»

    The professionalism of teachers – профессионализм (кого?) учителей

    Однако есть и другие применения этого замечательного и приятного на слух предлога (кстати, он ни в коем случае не произносится [ɔf] – запомните, исключительно [ɔv]). Таких случаев не так уж много, да и встречаются они реже, но их желательно знать, чтобы при общении адекватно переводить английские мысли в русские и, что не менее важно, переводить русские мысли в английские.

    Итак, применения предлога “of”, которые могут быть вам интересны и уж точно будут полезны:

    1) творительный падеж

    Этот падеж отвечает на вопросы «о ком?» и «о чем?». Примеры:

    Will you please tell me of your last night adventures?
    Не желаешь рассказать мне (о чем?) о своих похождениях прошлой ночью?

    Have you heard of the recent upheaval in Egypt?
    Слыхал (о чем?) о недавних беспорядках в Египте?

    Do you ever read anything of famous people? Because you’re confusing their names like hell!
    Ты читаешь хоть что-нибудь (о ком?) о знаменитых личностях? Просто ты постоянно путаешь их имена и фамилии!

    Примечание : с глаголами “tell”, “hear”, “read” в этих и подобных примерах можно применять и предлог “about” в практически том же значении, но “of” придаст вашей речи больше разнообразия и изящности. Кстати, название статьи составлено именно по этому принципу, только без глагола.

    2) принадлежность

    Вопрос принадлежности «чей?» в большинстве случаев легко можно заменить на вопрос родительного падежа «кого?»

    “The Green Mile” is one of the best novels of Stephen King.
    «Зеленая миля» - один из лучших романов (чьих/кого?) Стивена Кинга.

    Однако в ситуации с местоимениями могут возникать трудности. Я уверен, что многим из вас нижеприведенные примеры не покажутся чем-то сложным и непонятным, поскольку этому даже в школах учат довольно рано, но перестраховаться никогда не лишне, не так ли?

    Asia and Landysh are friends of mine , and I’m happy about it.
    Ася и Ландыш – (чьи?) мои друзья, и это здорово.

    Ошибкой здесь может стать употребление, например, “me” вместо “mine”. Давайте, чтобы не ошибаться, перечислим всех друзей:

    friend of mine
    friend of yours
    friend of his
    friend of hers
    friend of ours
    friend of theirs

    Место слова «друг» может занять и любое другое – «ручка», «идея», «способность».

    “Which is this pen?” “This one is of mine .” (а можно просто “This is mine”)
    Чья это ручка? Это моя .

    They stole an idea of yours !
    Они украли твою идею!

    It is an ability of hers to seduce men.
    Есть у нее такая способность – мужчин соблазнять.

    3) указание города, местности, страны, где человек родился

    В следующем примере будет фигурировать вопрос «откуда?». Употребление “of” является довольно оригинальным способом на него ответить. Отличный способ произвести впечатление при знакомстве:)

    “Hello! Where did you come from? What is your name?” “Greetings! I am Daniel, of the Russian Federation.”
    О, привет! Ты откуда ? Как тебя зовут?
    Приветствую! Мое имя – Даниил, и я из Российской Федерации.

    Примечание : таким же образом можно сказать и про организацию, компанию, общество

    My name is Bill Gates, and I am of Microsoft.
    Меня зовут Билл Гейтс, я из Майкрософта.

    Обратите внимание, что в подобных примерах перед “of” можно поставить существительное: the citizen of the Russian Federation, the director of Microsoft.

    4) определение

    Конструкция “of + noun” (“of” + существительное) выполняет в предложении функцию определения (прилагательного) и отвечает на вопрос «какой?». Переводится либо глаголом с прилагательным, либо просто прилагательным. Сравните:

    This diamond is of tremendous value; it must be protected no matter the cost.
    Этот алмаз имеет невероятную ценность, и его должно охранять любой ценой.

    This diamond of tremendous value must be protected no matter the cost.
    Этот алмаз (какой ?) невероятной ценности должно охранять любой ценой.

    Таким же образом применяются:
    of taste, of flavour, of importance, of significance, of beauty etc.

    5) мотивация

    Иногда в предложении к существительному с предлогом “of” можно задать вопрос «почему?», «из каких побуждений?», «по какой причине?». Изучите пример:

    I am doing it for you of sheer necessity, not of compassion.
    Я делаю это для тебя (почему?) только потому, что это необходимо, а не из сострадания.

    Тут нужно заметить, что примеры употребления предлога “of” в его привычным родительном падеже заслуживают отдельного рассмотрения. В этой статье я заострил внимание на менее привычных формулировках. Следите за обновлениями на нашем сайте, чтобы не пропустить интересную информацию!

    Выступают не только как служебная часть речи, связывающая между собой части предложения, но и как исполнитель роли падежей. Предлог of в английском языке — показатель родительного падежа . Существительное перед которым стоит предлог of отвечает на вопросы кого? чего? Сам предлог при этом не переводится на русский язык.

    This is the guitar of our grandfather — Это гитара нашего дедушки.
    We have finish The Big Book of Australian History — Мы зкончили Большую Книгу Истории Австралии.
    This is the nest of the yellow bird — Это гнездо желтой птицы.

    Функции предлога of

    Предлог of один из самых важных предлогов английского языка, он выполняет множество функций. Мы составили для вас список из основных функций английского предлога of, он может употребляться когда:

    Бесплатный урок на тему:

    Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

    Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

    Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

  • Предлог of будет ставиться, когда необходимо указать на владение чем-либо или принадлежность кому-либо:
    Christopher is the owner of the museum fund — Кристофер является владельцем музейного фонда.
    The garden of my neighbour bigger than mine — Сад моих соседей больше моего.
  • Употребление of необходимо, когда речь идет об одном объекте из группы:
    He is one of us — Он один из нас.
    One of her children has broken Bob’s green hedge — Один из ее детей сломал зеленую изгородь Боба.
    One of my classmates are owner of the water park now — Сейчас одна из моих одноклассниц является владелицей аквапарка.
  • Of будет употребляться, когда речь идет о материале, из которого что-то сделано:
    This beautiful antique amphorae are made of ceramics — Эти красивые античные амфоры сделаны из керамики.
    Such yurts are made of felt — Такие юрты делаются из войлока.
    My new coat is made of pure wool — Мой новый плащ сделан из чистой шерсти.
  • Будет ставиться, когда нужно указать авторство:
    The Jungle Book of Rudyard Kipling — Книга Джунглей Редьярда Киплинга.
    The Lord of the Rings of John Ronald Reuel Tolkien — Властелин Колец Джона Рональда Руэла Толкина.
  • Притяжательный и родительный падежи употребляются в предложении вместе:
    She is a wife of Damon’s — Она жена Дэймона.
    This is a film of Shyamalan’s — Это фильм Шьямалана.
    Is she a worker of your uncle’s? — Она работница твоего дяди?
  • Of будет ставиться, когда речь идет о составной части чего-либо:
    The roof of our house is red — Крыша нашего дома красная.
    I just saw a big body of water — Я только что видела большой водоем.
    The leg of the bench is broken — Ножка скамейки сломана.
  • Речь идет о возрасте:
    A breathtaking woman of forty — Потрясающая женщина сорока лет.
    A tall gray-haired man of seventy — Высокий седой мужчина лет семидесяти.
    A turtle of ten years — Черепаха десяти лет.
  • Речь идет о структуре или содержании:
    I have a big bunch of keys — У меня большая связка ключей.
    The structure of our society is complicated — Структура нашего общества сложна.
    You need to have your own collection of coins — У вас должна быть собственная коллекция монет.
  • Речь идет о запахе или вкусе:
    I smell of chocolate pie — Я чувствую запах шоколадного пирога.
    There is a smell of corruption here — Здесь пахнет коррупцией.
    My favorite smell is a smell of fried mushrooms — Мой любимый запах — это запах жареных грибов.
  • Употребление of необходимо, когда нужно указать титул или звание:
    Doctor of Paleontology Ross Geller — Доктор палеонтологии Росс Геллер.
    Finally I am Master of Arts — Наконец-то я магистр искусств.
    Sigmund Freud was a Doctor of Medicine — Зигмунд Фрейд был доктором медицины.
  • Нужно указать расстояние, направление или удаленность от какого-либо пункта:
    We live to the north of London — Мы живем к северу от Лондона.
    You can find your family a mile east of the bay — Вы можете найти свою семью в миле к востоку от бухты.
    She lives to the west of Reykjavik — Она живет к западу от Рейкьявика.
  • Нужно указать название месяца после числа:
    the first of May — первое мая
    the fourth of November — четвертое ноября
    the seventeenth of March — семнадцатое марта
    the thirty first of December — тридцать первое декабря
    the twelfth of September — двенадцатое сентября
    the twenty-ninth of July — двадцать девятое июля
    the thirteenth of August — тринадцатое августа
  • Речь идет о наполненности чего-то чем-то:
    She is full of anger right now! — Она полна гнева прямо сейчас!
    My cup is full of water — Моя стакан полон воды.
  • Речь идет о родственных, дружеских, деловые и других связях, которые выражены конструкцией “существительное в общем падеже + of + притяжательное местоимение в независимой форме”:
    This baby elephant is a friend of this little hippopotamus — Этот слоненок — друг этого маленького гиппопотама.
    Maggy is a friend of our family — Мэгги — друг нашей семьи.
    It’s no business of yours — Это не твое дело.
  • Видео о предлоге of в английском языке:

    // 65 Comments

    Конструкция there is / there are используется для сообщения о местонахождении предметов и лиц. Запомните простое правило: если русское предложение начинается с обстоятельства места (первое слово русского предложения отвечает на вопрос "где?"), то английское предложение мы начнем с there is / there are. Например: "В коробке сидит мышка" - There is a mouse in the box. При этом само обстоятельство места (in the box - в коробке) нужно ставить в конец предложения. Английские предложения с конструкцией there is / there are переводятся с конца (при этом There is… there are не переводится). Например: There is a bench in the garden - В саду стоит скамейка.

    Если предложение начинается с подлежащего («кто?» или «что?») эта конструкция не используется, переводим, как есть: машина стоит на улице — the car is in the street.

    Google shortcode

    Сравним два предложения «на столе ваза» и «ваза на столе». Первое начинается с обстоятельства места, а второе с подлежащего, соответственно, для перевода первого предложения мы используем There is a…. – “ there is a vase on the table” , а второе предложение переводим без этой конструкции — “the vase is on the table”. Если подлежащее (предмет, о котором говорится в предложении) единственного числа, то используется there is, а если множественного, то there are.

    • Обратите внимание, что (is, are) в таких предложениях может переводиться как «лежит», «стоит», «висит», «растет», «находится»: There are toys in the box — В коробке лежат игрушки, There is a big tree in front of my house — Перед моим домом растет большое дерево.
    • При перечислении предметов используется There is, если первый предмет из перечисленных стоит в единственном числе (There is a copy book, three pencils and a ruler on the table) и there are , если первый предмет из перечисленных стоит во множественном числе (There are three pencils, a copy book and a ruler on the table).

    Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложении с конструкцией there is / there are


    Предлоги места – служебные слова, связывающие между собой члены предложения и тесно связаны с применением конструкции there is / there are, поэтому мы рассматриваем их именно в данном посте. Для начала запомним предлоги места и направления в английском языке

    • On – на: there is an apple on the plate — на тарелке лежит яблоко
    • In – внутри: there are pens in the bag — в сумке лежат ручки
    • Above/over – над: there is a picture above the fireplace — над камином висит картина
    • At – у: at the wall — у стены
    • Near – возле, около, поблизости: near my house — возле моего дома
    • Under – под: under the table — под столом
    • Below – ниже, под: below the window — под окном
    • Behind – за: behind the tree — за деревом
    • To – указывает на движение к предмету: to school — в школу, to work — на работу, to a friend — к другу
    • Into – внутрь: into the room — в комнату
    • From – указывает на движение от предмета: from school — из школы, from work — с работы, take the cup from that boy — возьми чашку у того мальчика, take the book from the table -возьми книгу со стола
    • Out of – из (изнутри): out of the bag — из сумки
    • In front of — перед: in front of my house — перед моим домом
    • Between — между: between the cupboard and the sofa — между шкафом и диваном
    • Up — вверх: up the street — вверх по улице
    • Through — через, сквозь: through the window — через окно
    • Across — через (пересекая): across the street — через улицу
    • Beside/next to — рядом (следующий в ряду): sit next to me — сядь рядом со мной
    • Рекомендуем обратить внимание на разницу предлогов in и into. Словосочетания с предлогом in отвечают на вопрос «где?» — in the cupboard — в шкафу, in the bag — в сумке, in the box -в коробке. Словосочетания с предлогом into отвечают на вопрос «куда?» — into the cupboard — в шкаф, into the bag — в сумку, into the box — в коробку.

    Подробнее о предлоге into смотрите в нашем видео:

    • Запомните исключения: на дереве — in the tree, на улице — in the street, на картине — in the picture.

    Предлоги в английском языке выполняют множество функций, выступают в роли падежных окончаний, которые в английском языке отсутствуют, являются неотъемлемой частью несчетного количества выражений и ими ни в коем случае нельзя пренебрегать.