Войти
Образовательный портал. Образование
  • Рецепты варенья из кабачков с лимоном, с курагой и в ананасовом соке
  • Как приготовить вкусные куриные сердечки с картофелем в мультиварке Куриные сердечки рецепт в мультиварке с картофелем
  • Сырный суп с курицей и грибами Куриный суп с сыром и грибами
  • Четверка монет таро значение
  • Что такое договор найма служебного жилого помещения?
  • Хлеб по технологии в духовке на дрожжах
  • Все герои из поэмы руслан и людмила. Исследовательская работа "Мистические персонажи в поэме А.С. Пушкина "Руслан и Людмила". литературы и электронных ресурсов

    Все герои из поэмы руслан и людмила. Исследовательская работа

    Текст работы размещён без изображений и формул.
    Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

    I. ВВЕДЕНИЕ

    Постановка проблемы.

    На одном из уроков русского языка при изучении темы «Имя существительное» мы познакомились со словарем русских личных имен, из которого узнали тайну возникновения разных имен и то, какие черты характера несет человеку его имя. В последние годы прослеживается возрастание интереса общественности к истории, прошлому нашего народа. Неслучайно современных малышей родители все чаще стали называть устаревшими именами, в которых заложена не только информация о характере и судьбе, но и прослеживается связь с нашими предками. Поэтому обращение к значению имени немаловажно в наше время. В этом актуальность моего исследования.

    Работа оказалась настолько интересной, что мне захотелось проследить, отражается ли значение имен на характерах литературных героев. А так как я очень люблю произведения А.С. Пушкина, то решил провести свое исследование на материале поэмы «Руслан и Людмила» - одного из самых интересных, на мой взгляд, творений поэта. Это стало основанием для выбора темы моего проекта.

    Цель проекта: выяснить происхождение имен, использованных А.С. Пушкиным в поэме «Руслан и Людмила»; определить, как значение имен отражается на характерах героев.

    Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:

    2. Найти информацию о значении имен, использованных поэтом в поэме.

    3. Соотнести значение имен с характерами героев поэмы.

    4. Сделать вывод, влияет ли значение имени на характер героя, соответствуют ли имена героям поэмы.

    II . Значение имен героев поэмы.

    Какими представляет своих героев А.С. Пушкин.

    §1. Людмила

    Людмила - главная героиня поэмы. Её имя славянского происхождения. В буквальном смысле оно означает «милая людям» . Женщина с именем Людмила эмоционально целенаправленная, чрезвычайно чувствительная, принимающая близко к сердцу многие происходящие вокруг нее события. Она не может остаться равнодушной ни к чему, но если она не сможет помочь делом, то хотя бы выразит свое отношение в словесной форме, расскажет окружающим о несправедливости или же о радостном событии. Она очень привязана к дому и семье. Людмила очень активна, динамична, независима, всегда выполняет свои обязанности и имеет чувство собственного достоинства. Она стремится к миру и готова пойти на многое, чтобы гармонизировать отношения. Обладательница этого имени очень дипломатичная, но бывает, что ее импульсивный и эмоциональный характер может привести к таким последствиям, о которых позже она будет очень сожалеть. Она в меру вспыльчива, но ее гнев недолговечен, и она совсем не злопамятна, она будет стремиться уладить и восстановить мир, который ей так дорог. В зависимости от обстоятельств или же от уровня мотивации, Людмила действительно может стать невероятно смелой и энергичной, заразиться стальной решимостью, с тем, чтобы достичь своей цели. Если позвать Людмилу помочь в каких-то сложных эмоциональных или же практических проблемах, то она сможет превзойти даже саму себя. Её привлекают незнакомые или сложные ситуации, хотя сама она их искать не будет .

    В поэме «Руслан и Людмила» А.С. Пушкин представляет свою героиню идеальной женщиной. Она действительно мила, как того требует её имя, наделена неземной красотой. Автор не скупится на изображение «красоты ее нежной»: «стройный стан», «две ножки, чудо из чудес», «кудри золотые», «бледное чело», «прелестна прелестью небрежной».

    Кроме того, Пушкин рисует её настоящим ангелом: «она чувствительна, скромна, любви супружеской верна» . Это резвая, весёлая, беззаботная девушка. Когда она оказалась во власти страшного Черномора, то вначале ею овладела паника:Людмила хотела утопиться или уморить себя голодом. Но мысли о тех, кто её любит, не дали совершить такой грех. И девушка начинает проявлять твердость характера, чтобы постоять за себя: впервые увидев Черномора, красавица так отчаянно завизжала, что ужасный волшебник от испуга упал и запутался в собственной бороде.

    Людмила смела и решительна: не боится колдуна, отчаянно сопротивляется, не желает смириться со своим положением пленницы. Это не мешает ей быть любопытной: Людмиле всё интересно в замке колдуна. Порой её поступки вызывают улыбку: примерка шапки карлика, которая оказалась шапкой-невидимкой; её подшучивания над своим похитителем.

    Людмила добрая, умеет сочувствовать: она поит водой узников Черномора.

    Но нельзя остаться равнодушным к испытаниям, выпавшим на её долю. Искреннего восхищения достойна Людмила, которая терпеливо сносила все несчастья. Ее разлучили со всеми, к кому она была привязана. Но невеста Руслана проявила характер, была верна своей супружеской любви, ее сердце осталось непорочным. Людмила предстает как идеальная женщина, ради которой каждый из претендентов на ее любовь стремится свершить подвиги. Владимир обещает дочь в супруги тому, кто ее найдет и вернет к отцу. Но все же любовное соперничество здесь бесполезно, ведь княжна уже давно выбрала того, кто ей по сердцу .

    Как видим, имя Людмила вполне соответствует героине поэмы.

    §2. Руслан

    Происхождение имени Руслан корнями уходит в героический иранский эпос о Рустаме, сыне Залазара (поэма «Шахнамэ» персидского поэта Фирдоуси). Тюркские народы воспели его уже как Арслана Зальзара, а затем в XVII веке у славянских народов он уже фигурирует как богатырь Еруслан Залазарович, или Лазаревич. В переводе с тюркского языка Арслан означает «лев». Соответственно, Руслан - это русская форма тюркского имени Арслан. Можно встретить перевод имени Руслан со славянского как «русый». Обладатель этого имени всегда устремлён только вперёд. Он обязательно добьется своей цели, как бы обстоятельства не препятствовали ему ее осуществить. Чаще всего Русланы хорошо физически развитые и сильные мужчины. Кроме того, он хорош собой, чем притягивает к себе взгляды противоположенного пола. По отношению к старшим всегда ведёт себя достойно, не забывает проявлять к ним должное почтение и уважение. Своей супруге Руслан всегда верен. В жизни Руслан стремится к известности. Он умеет находить общий язык абсолютно со всеми и в то же время быть настойчивым .

    Почему Пушкин называет своего героя Русланом? На мой взгляд, поэта привлекло, прежде всего, созвучие: Руслан - Русь, русые волосы. А что касается характеристики имени - оно полностью подходит этому персонажу.

    «Мой витязь», «герой», «храбрый князь», «доблестный Руслан» - такими эпитетами награждает Пушкин супруга княжны. После похищения Людмилы, Руслан страдает, автор дважды его называет несчастным, пишет, что герой «уныньем как убит», «томился молчаливо, и смысл, и память потеряв» . Ему помогает Финн, вселяя надежду.

    Мы с восхищением и сочувствием наблюдаем за всеми испытаниями, выпавшими на долю Руслана: поединок с Рогдаем, встреча с отрубленной головой на страшном поле, битва с Черномором, смерть от руки подлого Фарлафа.

    Руслан не только сильный и отважный, но и великодушный: он не убил Черномора, а привез его на потеху в Киев. Но герой не сразу едет во дворец: город в опасности. Сначала нужно отбить нападение врага. Руслан - настоящий защитник земли русской. Его можно сравнить с былинным богатырем. Поэтому имя Руслан созвучно слову «Русь», которую герой защищает.

    §3. Рогдай

    В одних источниках указано, что это древнегерманское имя и означает - мудрый . В других говорится, что имя Рогдай происходит от персидского Рахдар и переводится «сборщик налогов» .

    Люди с именем Рогдай отличаются смелостью и независимостью .

    В Никоновской летописи упоминается древнерусский богатырь Рагдай Удалой (1000 г.): «Преставися Рагдай Удалой, яко наезжаше сей на триста воин» (Преставился Рагдай Удалой, бившийся против 300 воинов ) .

    Вероятнее всего, Пушкин, называя своего героя Рогдаем, наделял его, прежде всего, силой древнерусского богатыря:

    Рогдай, воитель смелый,
    Мечом раздвинувший пределы
    Богатых киевских полей .

    В поэме Рогдай является одним из противников Руслана и претендентам на руку Людмилы. Пушкин называет его «неукротимым» , потому что Рогдай, завидуя Руслану, решил убить соперника и ничто не сможет его остановить. Он ищет не Людмилу, а Руслана. Если внимательно рассмотреть его имя, мы увидим: Рогдай - рог + дай. Имя героя подчеркивает его воинственность, упорство, граничащее с упрямством.

    Пушкин относится к своему герою с иронией, потому что Рогдаем движет не любовь к Людмиле, а зависть к Руслану.

    §4. Ратмир

    Наиболее популярной версией значения и происхождения имени можно назвать версию славянскую. Лингвисты утверждают, что имя Ратмир - это двукоренное имя и образуется оно от корней «рать» (войско, дружина) и «мир». Считается, что наиболее точное литературное значение имени Ратмир - «ратующий за мир». Однако у большинства двукоренных имен множество вариантов значения. Не исключение и имя Ратмир. Еще имя Ратмир может означать «воин мира», «мирный воин» и даже «ратник».

    По утверждениям историков, у имени Ратмир есть даже реальный прототип. Считается, что А. С. Пушкин взял за основу своего персонажа образ одного из соратников А. Невского. Им стал новгородский богатырь по имени Ратмир, который был одним из героев знаменитой Невской битвы.

    Имя Ратмир несёт своему хозяину недоверчивость и настороженность, замкнутость и неразговорчивость. Ратмиры заносчивы, но умеют избегать конфликтов .

    У Пушкина Ратмир, «молодой хазарский хан» , упорно добивается расположения Людмилы и был удручен, когда она избрала Руслана. Он тщеславен, самоуверен, заранее уверен, что первым найдёт Людмилу. Автор показывает непостоянство Ратмира: он то скачет во весь опор, то дразнит коня и кружит на месте, то мчит опять. Во время поисков похищенной Людмилы Ратмир встречается с прекрасной девой и с лёгкостью отдаётся новому увлечению:

    Восторгом витязь упоенный

    Уже забыл Людмилы пленной

    Недавно милые красы…

    Ратные подвиги тоже наскучили Ратмиру, и он становится рыбаком, живёт тихой, спокойной жизнью.

    Если посмотреть, как образовано имя героя, мы увидим: Ратмир - рать (войско, война) + мир. В имени заложено противопоставление (антитеза).

    Так с помощью имени Пушкин показывает противоречивость, непостоянство героя. По-настоящему Ратмир не любил Людмилу.

    §5. Фарлаф

    Фарлаф - имя скандинавского происхождения. Значение имени найти не удалось. В древнерусских летописях упоминается Фарлаф, посол князя Олега, который участвовал в переговорах с греками в 907 и 912 гг. .

    Почему же Пушкин даёт своему герою такое странное имя? Рассмотрим его графическое изображение. Сочетание букв имени (две буквы ф - ассоциация с раздутыми щеками или толстым человеком; ассонанс - две гласные и обе - а) позволяет представить толстого весельчака, забавного и крикливого, каким и рисует его Пушкин: «крикун надменный», «воин скромный средь мечей» . При первой же опасности Фарлаф удирает, как заяц, и падает в ров:

    А наш Фарлаф? Во рву остался,
    Дохнуть не смея; про себя

    Он, лежа, думал: жив ли я? [ 1 ]

    В поэме роль Фарлафа отрицательная: он еще и хвастливый и подлый. Подлость Фарлафа заключается в том, что он убивает спящего Руслана копьем, похищает Людмилу и привозит её в Киев, присваивая себе подвиг Руслана. Не случайно Наина выбрала именно Фарлафа для этой цели.

    Пушкин смеется над Фарлафом больше всего. Это не герой, а пародия на богатыря. Людмилу он не любит, любит только самого себя. Он был ослеплен ее красотой, богатством, происхождением, поэтому испытания чувством не прошёл. Трусость, подлость - главные черты его характера. Имя Фарлаф вполне ему подходит.

    §6. Владимир

    Владимир - это славянское имя. Оно состоит из двух частей: влад + мир - получается «владеющий миром». Изначально это имя было языческим,

    однако после крещения Руси равноапостольным князем Владимиром имя канонизировали и включили в православные святцы.

    Обладатель имени Владимир — всегда авторитетный и уважаемый человек, к мнению которого прислушиваются. Он хороший дипломат, умеет разрешать самые сложные конфликты. По натуре он прирожденный лидер, умеющий просчитывать все ходы и последствия наперед, обладает быстрой реакцией на происходящие события .

    Князь Владимир - не выдуманный Пушкиным персонаж, а реальное историческое лицо: Великий Князь Киевский Владимир, внук княгини Ольги, Владимир-Красное Солнышко. Вероятно, нарекая своего сына этим именем, родители будущего правителя предрекли его судьбу, так как это имя, как никакое другое, подходит Киевскому князю.

    В поэме Пушкина Владимир представлен справедливым и мудрым, искренне любящим свою дочь. Он безутешен в своем горе, обещает награду тому, кто найдет и спасёт Людмилу.

    §7. Наина

    Наина - древнееврейское имя, в переводе означает «невинная». Имя Наина дарит своей обладательнице сильный и очень эмоциональный характер, который делает её этакой женщиной-ракетой — стремительной, лёгкой на подъём, принимающей участие во всём, что происходит вокруг неё. Наина любит похвалу, почести. Порой она рассматривает свои благие поступки как большую заслугу перед обществом. Помогая нуждающемуся, Наина может незаметно подчинить его своей воле. Она не любит сложностей и не мирится с ними: либо переступает, не обращая внимания, либо берет штурмом и сметает все на своем пути. Девушка с именем Наина интеллигентна, сдержанна, любит все изысканное, очень терпелива, обладает хорошим вкусом .

    Характеристика имени подходит героине Пушкина, хотя «невинной» её назвать нельзя. Наина в поэме - роковая женщина, гордая и коварная, злая колдунья. Она мстительна, вмешивается в дела людей, воплощая свои тёмные замыслы. Она напоминает сказочную Бабу Ягу:

    Старушка дряхлая, седая,

    Глазами впалыми сверкая,

    С горбом, с трясучей головой.

    Но зло в сказках всегда бывает наказано. Судьба Наины не исключение. Из-за надменности и холодности Наина упускает своё счастье.

    На мой взгляд, есть ещё одно обстоятельство, которое позволяет говорить о соответствии имени героине: Наина ассоциируется с прилагательным «наивный». Может быть, Пушкин так хотел показать наивность героини, считавшей, что её красота и власть над людьми будет вечной. Наина долго надменно отвергала любовь Финна. А когда, наконец, полюбила его, прошла целая жизнь, Наина состарилась, стала безобразной внешне, и Финн через её внешнее уродство смог увидеть и внутреннее. Теперь она ему не нужна.

    III . Заключение

    Все задачи, поставленные вначале проекта, в той или иной степени были решены. Изучены значения имен и соотнесены с характерами героев поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила».

    В основном всю информацию пришлось искать в Интернете. Хочется отметить, что материалов по толкованию имён Фарлаф и Наина было недостаточно. Кроме исторического объяснения значения имён, были использованы ассоциации и созвучия. Характеристику именам Людмила, Ратмир, Рогдай, Владимир помог составить морфемный анализ слова.

    В результате исследования я пришёл к выводу, что, имена героев поэмы соответствуют характерам персонажей и могут многое рассказать о своем «хозяине».

    Анализ значения имен и соотнесение их с характерами героев поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», на мой взгляд, является актуальным для понимания художественной идеи произведения, написанного почти 200 лет назад.

    Знание значения имен (среди которых много славянских) позволяет представить мир Древней Руси; почувствовать передаваемую поэтом гордость за русский народ, который обладает богатырским характером и способен преодолеть разные преграды и пройти через испытания ради освобождения родной земли от врага, ради победы добра над злом.

    IV. Библиографический список использованной

    литературы и электронных ресурсов

    1. Пушкин А.С. Руслан и Людмила. Поэма. ГОЗНАК. 2010г. 136 с.

    2. "Analiz-imeni.ru" 2013 http://analiz-imeni.ru/men/ratmir/znacenie-imja.htm2 . (дата обращения 02.12.2017)

    3. Википедия — свободная энциклопедия. Значение имен. https://ru.wikipedia.org (дата обращения 02.12.2017)

    4. Значение-Имен.рф - тайный код имени 2013 - 2017 http://значение-имен.рф/рогдай (дата обращения 02.12.2017)

    5. " Имя. Ком - ЭтимологияИмён". English version: Onomast.com 2007-2018

    Armen Avetisyan https :// imya . com / name /6872 (дата обращения 02.12.2017)

    6. Как Зовут.Ру (с) 2010-2017. Мужские и женские имена, значение имён.https://kakzovut.ru/names/html (дата обращения 02.12.2017)

    7. Крупнейший сборник онлайн-словарей http://www. liveinternet.ru/users/liveinternetru/post193993272 (дата обращения 03.12.2017)

    8. Меридиан. http://www.astromeridian.ru/imya/znachenie_imeni_Naina.html (дата обращения 03.12.2017)

    9. Меридиан. http :// www . astromeridian . ru / imya / znachenie _ imeni _ Rogdai . html (дата обращения 03.12.2017)

    М.И. Глинка опера «Руслан и Людмила»

    Опера «Руслан и Людмила» - это практически первый спектакль, с которым знакомятся ученики детских музыкальных школ на уроках музыкальной литературы. Знаменитый «Марш Черномора» из четвертого действия хорошо знаком не только профессионалам, но и любителям музыки. Столько широкая полярность спектакля М.И. Глинки обусловлена тем, что он наполнен замечательной, лиричной и такой «русской» музыкой, сказочными, фантастическими образами и захватывающим сюжетом, основанном на произведении еще одного великого русского творца – А.С. Пушкина.

    Краткое содержание оперы Глинки «» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

    Действующие лица

    Описание

    Людмила сопрано возлюбленная Руслана, похищенная во время пира злым волшебником
    Руслан баритон отважный витязь, отправившийся на поиски своей невесты Людмилы
    Ратмир контральто один из соперников Руслана, князь хазарский
    Фарлаф бас второй соперник жениха Людмилы, который также отправился на её поиски
    Горислава сопрано пленница Ратмира
    Черномор тенор злой волшебник, похитивший прекрасную Людмилу
    Наина меццо-сопрано волшебница, пытающаяся помещать Руслану найти невесту
    Баян тенор сказитель
    Финн тенор добрый старик

    Краткое содержание «Руслана и Людмилы»


    На свадебном пиру Руслана и Людмилы происходит странная вещь, внезапно появляются два чудовища и уносят невесту, оставив всех гостей стоять в немом оцепенении. Безутешному отцу ничего не остается, как пообещать тому, кто отыщет Людмилу, отдать ее в законные супруги. На поиски отправляются три витязя: Руслан, Ратмир и Фарлаф.

    Молодых и отважных воинов ждет много недоброжелателей и помощников на пути. Так, Руслан благодаря волшебнику Финну узнает, кто же похитил его возлюбленную, им оказался злой Черномор. Таинственный доброжелатель сообщает Руслану, что Людмила по-прежнему любит его и очень ждет, когда он вызволит ее из плена чародея.

    Не все витязи оказались на деле такими отважными, как Руслан. Фарлаф, несмотря на свой красивый басовый голос, на деле всего лишь обычный трус, который уже готов и вовсе отказаться от поисков. Ему на пути попадается волшебница Наина, желающая оказать помощь, и не допустить победы Руслана.

    Следующий сказочный персонаж, попадающийся на пути главного героя – это громадная Голова, оказавшийся братом Черномора. Он передаёт отважному воину меч, с помощью которого можно победить злодея.


    Тем временем коварная волшебница Наина времени зря не теряла и хитростью заманила путников к себе в замок с помощью прекрасный дев и видений. Только благодаря помощи Финна им удается избежать погибели и разрушить колдовские чары. В смертельном поединке Руслана и Черномора, благодаря волшебному мечу, витязь одерживает победу и казалось бы, вот она победа! Но, коварный злодей заколдовал Людмилу и девушка спит непробудным сном.

    Руслан отправился вместе с ней и своими преданными друзьями в Киев. Но на поиски Людмилы отправлялся еще один трусливый воин, не забыли? Фарлаф дождался когда свита остановится на ночлег и выкрал девушку, поспешив скорее отправиться в Киев и получить долгожданную награду. Вот только расколдовать Людмилу под силу только Руслану, ведь у него есть волшебный перстень, врученный добрым Финном. Появившись по дворце, отважный воин разрушает чары Черномора, и все гости ликуют, прославляя отважного Руслана и его прелестную невесту Людмилу.


    Продолжительность спектакля
    I Акт II Акт III Акт IV Акт V Акт
    45 мин. 40 мин. 50 мин. 40 мин. 30 мин.

    Фото :





    Интересные факты

    • Работа над оперой длилась около пяти лет.
    • Глинка рассказал, что комик Шаховский первым подал ему мысль написать оперу на одном из вечеров Жуковского.
    • Когда автор приступил к работе над произведением, еще даже не было либретто.
    • Интересно, что страна Лукоморье, в которой происходит действие, была изображена на картах XVI-XVIII вв. Это была местность в Сибири, расположенная на правом берегу реки Обь.
    • Долгожданная премьера спектакля была приурочена к шестилетию со дня первого исполнения оперы «Жизнь за царя» .
    • Опера была написана композитором в стенах его дома, расположенного на Гороховой, 5.
    • Любопытно, что легендарный и полюбившийся многим пролог «У Лукоморья», А.С. Пушкин включил в поэму только через 8 лет после ее написания, во время редакции.
    • Несмотря на огромную проделанную работу, премьера оперы была встречена довольно холодно. Отчасти это связано с либретто, вокруг написания которого ходило множество слухов. Причем виновником этих разговоров является сам композитор. Он написал в одном из своих рассказов, что на очередной встрече, Бахтурин в нетрезвом виде всего за полчаса работы набросал план будущего спектакля.
    • Первоначальная рукопись оперы не сохранилась, так как сгорела при пожаре в Мариинском театре, произошедшем в 1859 году. Н. Римскому-Корсакову , М. Балакиреву и А. Лядову пришлось восстанавливать ее.
    • Специально для этой оперы Глинка придумал прием, позволяющий показывать звучание гуслей . Чуть позже этой идеей воспользовался Римский-Корсаков в своих сказочных операх: «Снегурочке » и «Садко ».
    • В своей опере М.И. Глинка впервые применил уникальный прием – «гамму Черномора». Это звукоряд, который расположен по целым тонам – целотонная гамма. Автор специально придумал такой оригинальный звукоряд, чтобы подчеркнуть образ Черномора. Позднее этим приемом пользовались Даргомыжский , Римский-Корсаков, Бородин .
    • За все время существования, опера были исполнена на сцене Большого театра около 700 раз.
    • Для фильма «Руслан и Людмила» потребовалось 300 птиц – попугаев. Однако их покупка очень дорого обошлась бы киностудии, поэтому было решено пойти на хитрость. Приобрели несколько десятков попугаев, а остальных пернатых «играли» голуби, раскрашенные под них.

    Популярные арии и номера из оперы «Руслан и Людмила»

    Увертюра (слушать)

    Песня Баяна «Дела давно минувших дней» 1 акт (слушать)

    Рондо Фарлафа «Близок уж час торжества моего» из 2 картины 2 акта (слушать)

    Ария Руслана «О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями» из 3 картины 2 акта (слушать)

    Марш Черномора 4 акт (слушать)

    История создания «Руслана и Людмилы»

    Обратил внимание на поэму «Руслан и Людмила» еще при жизни великого поэта. Тогда же композитор и решил написать оперу на этот сюжет, что весьма заинтересовало Пушкина, который активно начал участвовать в обсуждении плана произведения. Однако внезапная гибель поэта прервала это сотрудничество. В дальнейшем над либретто работал К. Бахтурин, В. Широков и сам композитор. Кроме того, над текстом оперы поработали друзья Глинки – Н. Кукольник, на стихи которого было написано немало романсов , историк Маркевич и цензор М. Гедеонов. В результате проделанной работы, сюжет спектакля был сильно изменен. Так, на первое место вышло эпическое начало, а лирика сильно углубилась. Кроме того, у главного героя осталось всего два настоящих соперника. Что же касается хазарского князя, он превратился в помощника Руслана. Образ Баяна теперь значительно укрупнился.

    В итоге вся тщательная работа над спектаклем продолжалась несколько лет. В 1837 году композитор полностью завершил первый акт и даже представил его дирекции театров. Примерно через год были исполнены отдельные номера в имении Каченовка, которые очень тепло встретили слушатели. Работа же над всей партитурой закончилась в 1842 году.


    Эпическая опера из пяти действий получилась действительно внушительной. В ней восхвалялся героизм и настоящее благородство. Кроме того, беспощадно высмеивалась и критиковалась трусость, злоба и жестокость. Кроме того, это сказка, а значит главная ее идея – победа добра над злом. Еще одна отличительная особенность оперы – удивительная галерея образов, созданных Глинкой. Среди них встречается мужественный Руслан, трусливый Фарлаф, жестокий Черномор, добрый Финн и другие герои, отличающиеся своими яркими характерами.

    Постановки


    Премьера спектакля прошла 27 ноября 1842 года в Большом театре. Постановку было решено приурочить к годовщине премьеры первой оперы композитора – «Жизнь за царя». Причем вторую оперу Глинки поставили на той же сцене, в одно и то же время, но это не помогло ей. Особого успеха у спектакля не было. Причем многие упрекали Глинку в том, что он не отнесся с должной серьезностью к созданию либретто, однако это совсем не так. Известный критик Серов отмечал, что либретто оперы было написано без плана, по кускам, причем даже разными авторами. Однако сохранившиеся сведения подтверждают, что Глинка очень тщательно и кропотливо работал над этим произведением, в том числе уделяя внимание либретто. Это подтверждает другой критик – Стасов, который отмечал на сколько усердно и тщательно Глинка трудился даже над самыми мелкими деталями оперы.

    Тем не менее на премьере уже во время третьего акта публика охладела, а в конце пятого императорская семья и вовсе покинула театр, не дожидаясь финальных аккордов. После того, как опустился занавес, Глинка не знал, стоит ли ему выходить на сцену. Тем более отъезд императора повлиял на прием оперы публикой. Несмотря на это, за первый сезон спектакль был поставлен в общей сложности 32 раза.

    Однако постепенно, с каждой новой постановкой, успех произведения только увеличивался. Среди ярких и заметных премьер стоит отметить версию 1904 года, успешно поставленную в Мариинском театре. Она была приурочена к 100-летию со дня рождения известного композитора М. Глинки. Среди солистов выступали такие именитые певцы, как Славина, Шаляпин, Ершов и другие.


    Среди современных постановок выделяется премьера, состоявшаяся в апреле 2003 года в Большом театре, над которой работал Виктор Крамер. Причем еще до того, как спектакль был представлен публике, он позиционировал себя, как опера 21 века. Оригинальные декорации, игра света, «танцующие» контрабасы, особая режиссура – сделали эту постановку особенной. Однако эта версия оказалась провальной и выдержала только три представления.

    Достаточно скандальная постановка состоялась в Большом театре. 5 ноября 2011 года публика смогла познакомиться с работой режиссера Дмитрия Чернякова, который давно славится своими провокационными работами. Вот только на этот раз его задумка оказалась провальной и многие зрители покидали зал, не дожидаясь финала, остальные и вовсе выкрикивали «позор». Если первое действие оперы было выполнено достаточно консервативно, то во втором – начались новшества. Людмила оказалась в лагере злодея, а искушали ее тайским массажем. На действующих лицах присутствует очень мало одежды, а декорации и вовсе напоминают салон красоты. Все необычно в этой версии: корпоратив, декорации для кино, с уходящими «трупами» после работы, напоминание о горячих точках страны. А вот главным героем в этой постановке оказывается не Руслан, а Финн.

    Опера полюбилась не только в России, но и за рубежом, где неоднократно была представлена публике. Иностранные ценители искусства впервые познакомились с оперой «Руслан и Людмила» в 1906 году в Любляне, затем в 1907 году в Париже, Лондоне, Берлине и других городах Европе. Среди них больше всего выделяется работа Ч. Маккераса, которую он представил в Гамбурге 1969 года. На этот раз в роли балетмейстера выступил Баланчин. Зал очень тепло приветствовал певцов и по достоинству оценил работу великого композитора.

    Такой интересный сюжет весьма заинтересовал и кинорежиссеров. Так, впервые поэма была экранизирована в 1914 году Владиславом Старевичем. Чуть позже уже Виктор Невежин и Иван Никитченко взялись за , который вышел в 1938 году. Третья экранизация была задумана режиссером Александром Птушко в 1972 году. Двухсерийный фильм-сказка сразу же покорил телезрителей своим великолепным сюжетом, роскошными костюмами и непревзойденной игрой актеров. Интересно, что на роль Людмилы была приглашена непрофессиональная актриса Наталья Петрова, для которой эта роль стала дебютной и практически единственной. К слову, Черномора также сыграл не профессионал.

    Вот уже более сотни лет великолепная опера Михаила Ивановича Глинки пленяет сердца любителей классической музыки, причем это относится даже к самым маленьким почитателям спектакля. Потрясающий сюжет, великолепная музыка композитора очаровывает буквально с первых аккордом, заставляя вместе с актерами окунуться в эту сказочную атмосферу. Предлагаем посмотреть оперу «» и вместе с главным героем попытаться преодолеть все трудности и вызволить любимую из плена Черномора. Смотреть оперу Глинки можно прямо сейчас в отличном качестве и оригинальной постановке.

    Михаил Иванович Глинка «Руслан и Людмила»

    Поэма писалась юным поэтом в течение трех лет (1817 - 1820) и позже (1828) была заметно переработана. Именно во 2-м издании вышел в свет знаменитый пролог с ученым котом, который и рассказал эту сказку.

    Стиль и характер поэмы

    Поразив современников (не все отнеслись к ней с однозначным восторгом, шум критиков не утихал до 1830 года), поэма и сейчас восторгает богатством фантазии и легкого содержания. Картины, встающие перед читателем, ярки и полны живости и блеска. Это и описание свадебного пира у князя Владимира, рисующее обычаи древней Руси, и трагическое убийство спящего Руслана, и смерть живой головы. Великолепен бой киевлян и Руслана в шестой песне. Используя поэтические достижения предшественников (Жуковского, Дмитриева и Батюшкова), автор положил начало слиянию различных стилей языка, создавая новый литературный язык.

    В этой статье будут раскрыты образы Финна и Наины и дана характеристика Людмилы из поэмы «Руслан и Людмила».

    Нежная Людмила

    Тон сразу задает ее нехитрое имя - милая людям. И чем же она хороша? В пятой песне поэт откровенно перечисляет, чем Людмила ему нравится. «Мила княжна, - говорит поэт и поясняет, что нрав у нее чувствительный, скромный, несмотря на то, что она дочь могущественного князя, верна своему супругу, вопреки всем соблазнам, которыми хотел подкупить ее Черномор, и немножко ветрена. От этого качества она становится еще милее, потому что в ней нет унылой чопорности.

    Начнем сначала

    Читатель знакомится с младшей дочерью князя Владимира на свадебном пиру. Ее прелесть, «красу, достойную небес» славит Боян. Девушка хороша собой: златые косы, стройный стан, изящные легкие ножки... В сочетании с ее красотой особую привлекательность ей придает стыдливость. Смех и шутки пира и предстоящая брачная ночь волнуют ее и заставляют стесняться. Так начинается выстраиваться характеристика Людмилы из поэмы «Руслан и Людмила». Когда она попадает в покои с Русланом, у которого тоже «говорящее» имя (корнем является Русь), вдруг гаснет лампада, наступает мрак, и девушка исчезает.

    В чертогах Черномора

    Людмила очнулась в богатых покоях Шахерезады после глубокого обморока. Волнение и смутный хаос терзали ее душу. Она трепетала и волновалась, бледная и безмолвная. К ней подлетели служанки, причесали и уложили ее златые волосы, облачили в лазоревый сарафан, украсили драгоценными ожерельями. Но девушка равнодушна к богатству, ее невозможно подкупить. Такова характеристика Людмилы из поэмы «Руслан и Людмила». Вещи ее душу не радуют, как и мрачный горный заснеженный пейзаж за окном.

    Она выходит в прекрасный сад, где бьют фонтаны, зеленеет мягкая трава, растут деревья с невиданными плодами. Людмила остается безутешной. Эта роскошь оставляет ее равнодушной. Она так расстроена, что сначала решила утопиться, потом умереть от голода, чтобы не нарушить верность Руслану. Бесстрашная Людмила считала, власть чародея ей не страшна, она сможет умереть. Когда она устала гулять и стала задремывать, то легкий ветерок перенес ее в покои, где услужливые рабыни переодели ее и положили отдыхать.

    На ложе она дрожит от страха, и тут со свитой является карлик. Людмила - отважная. Она сорвала колпак с головы злодея, и тот с позором удалился. А утром, любопытная, как всякая девушка, она примерила этот колпак и стала невидимкой. Так дополняется ее образ поэтом. Невидимая в волшебной шапке, она безмерно тоскует и льет слезы по Руслану и отчему дому.

    Преданность и верность - это характеристика Людмилы из поэмы «Руслан и Людмила». Когда ее поймали в сети, то девушка погрузилась в глубокий сон, из которого ее смог вывести только спаситель Руслан, получивший от Финна волшебное кольцо. Подводя итоги, назовем основные качества Людмилы: красота, скромность, стыдливость, бесстрашие, любовь к ближним, юное легкомыслие, неподкупность.

    Характеристика Финна из поэмы «Руслан и Людмила»

    Мудрец и отшельник, он проводит время за чтением древних книг и дает наставления Руслану, когда тот ищет пропавшую невесту.

    Он умеет утешить витязя, не приоткрывая завесы тайны будущего. Он был юным пастухом, когда встретил прекрасную девушку, и она отвергла его любовь. Потом он стал воином и сложил к ногам гордой избранницы богатства. «Я не люблю тебя, герой», - такой он получил ответ.

    Тогда Финн решил изучить магию и колдовством привлечь властительницу его души. Он научился нужным заклинаниям, и на его зов явилась страшная горбатая старуха-колдунья, которая изнывала от любви. Финн ужаснулся и сам отверг ее и получил злейшего врага. Вот какими чертами наделил автор Финна: верностью и терпением, мудростью и знанием магии, умением исцелять мертвых.

    Красавица-злодейка Наина

    Ее читатель, гордую и прекрасную, узнает из рассказов Финна. Время уничтожило ее красоту и принесло ей взамен черные мысли и действия.

    Она подруга колдуна Черномора. В его замок она влетает в образе крылатого змея с железной чешуей, и они заключают союз против Финна и Руслана. Обернувшись кошкой, она потребовала, чтобы соперник Руслана Фарлаф следовал за ней, и привела его к месту, где спал герой, отдыхая на пути в Киев. Фарлаф, мелкая душонка, убил Руслана во сне. Наина торжествовала: она победила оскорбившего ее Финна. Непомерная гордость, самолюбие, знакомство с черной магией и ее применение во вред хорошим людям - это и есть характеристика Наины из поэмы «Руслан и Людмила».

    Поэма «Руслан и Людмила» – волшебная сказка, написанная в 1818 – 1820 годах. На создание произведения автора вдохновил русский народный фольклор, русские былины и лубочные повести. Поэма Пушкина «Руслан и Людмила» насыщена элементами гротескной фантастики, просторечной лексикой и добродушной иронией автора. По мнению литературоведов, произведение является пародией на рыцарские романы и романтические баллады Жуковского.

    Главные герои

    Руслан – храбрый князь, жених Людмилы, спасший ее от Черномора.

    Людмила – княжна, младшая дочь князя Владимира, невеста Руслана.

    Черномор – горбатый карлик с длинной волшебной бородой, «полнощных обладатель гор», похитил Людмилу.

    Финн – старик-волшебник, который помогал Руслану отыскать и спасти Людмилу.

    Другие персонажи

    Рогдай – «воитель смелый», один из соперников Руслана.

    Фарлаф – «крикун надменный, в пирах никем не побежденный, но воин скромный», убил Руслана и похитил Людмилу.

    Ратмир – «младой хазарский хан», хотел жениться на Людмиле, но влюбился в другую деву.

    Наина – возлюбленная Финна, колдунья.

    Князь Владимир – киевский князь, отец Людмилы.

    Посвящение

    Автор посвящает свое произведение «красавицам» – «царицам его души» . Поэма начинается с описания сказочного лукоморья – перед читателем раскрывается волшебный мир, где живут ученый кот, русалка, леший, Баба Яга, царь Кащей, витязи и колдуны.

    Песнь первая

    Князь Владимир выдает свою меньшую дочь Людмилу за «князя храброго Руслана» . Празднество в самом разгаре, гости слушают песню «сладостного певца» Баяна, прославляющего молодоженов. Однако не все веселятся, «в унынье, с пасмурным челом» сидят три витязя, соперники Руслана – Рогдай, Фарлаф, Ратмир.

    После пира молодые отправились в свои покои. Неожиданно грянул гром, в комнате потемнело и «кто-то в дымной глубине / Взвился чернее мглы туманной» . Руслан в отчаянии обнаруживает, что Людмила пропала. Узнав о случившемся, князь Владимир обещает тому, кто сможет ее разыскать, руку дочери и полцарства. Руслан, Рогдай, Фарлаф и Ратмир отправляются в разные стороны на поиски Людмилы.

    По пути Руслан замечает пещеру. Войдя в нее, витязь видит седого старца, читающего книгу. Старец сообщает ему, что Людмилу похитил «волшебник страшный Черномор» . Витязь остается на ночь в пещере, и старец рассказывает ему свою историю. Он был «природным финном» , пастухом, влюбленным в очень красивую и гордую девушку Наину. Однако она отказала юноше. Тогда финн отправился в далекие края и через десять лет вернулся победителем, бросив к ногам возлюбленной сокровища. Но Наина снова отказала ему. Финн решил привлечь возлюбленную чарами, много лет учился в лесах у колдунов и, наконец, смог влюбить в себя женщину. Однако с их последней встречи прошло сорок лет, и теперь перед ним была не молодая красавица, а дряхлая старуха, да еще и колдунья. Финн сбегает от воспылавшей к нему страстью женщины и с тех пор Наина возненавидела мужчину.

    Песнь вторая

    В это время Рогдай решает убить главного своего соперника – Руслана, и едет обратно. Фарлаф же, обедая возле ручья, увидел несущегося на него рыцаря, испугался и сбежал. Когда Рогдай, считавший, что гонится за Русланом, догнал его, то был разочарован и отпустил витязя.

    По дороге Рогдай встретил старуху Наину, которая указала ему путь к Руслану на север. Явилась колдунья и Фарлафу – она посоветовала ему вернуться в Киев, так как от них «Людмила не уйдет» .

    После похищения Людмила долго находилась в «тягостном забвенье» . Девушка очнулась в богатых покоях, подобных дому Шехеразады. Три девы под чудное пение заплели Людмиле косу, надели на нее перловый венец, лазурный сарафан и жемчужный пояс. Однако княжна сильно грустит и тоскует по Руслану. Ее не радует даже волшебный по красоте сад, где она проводит целый день. Ночью в ее комнату неожиданно входит «арапов длинный ряд» . Они вносят на подушках длинную бороду, принадлежавшую горбатому карлику. В испуге Людмила закричала и хотела ударить карлика, но тот, пытаясь убежать, запутался в собственной бороде. Арапы унесли его.

    Руслан выезжает в чистое поле, где на него с копьем несется всадник. Это был Рогдай. Руслан побеждает соперника, и Рогдай находит свою смерть в реке.

    Песнь третия

    Утром к карлику Черномору прилетает крылатый змий, который «вдруг Наиной обернулся» . Женщина предлагает колдуну заключить союз, и он соглашается.

    Черномор узнает, Людмила пропала – ее не было ни в палатах, ни в саду. Девушка же случайно обнаружила шапку-невидимку колдуна и теперь развлекалась, прячась от карлика и его слуг.

    Руслан выезжает на поле старой битвы, усеянное костями, где подбирает для себя доспехи, но не находит достойного меча. Направляясь дальше, князь замечает в высокий холм, на котором спит огромная голова воина в шлеме. Руслан разбудил голову и она, сердясь, начала дуть на витязя. Сильный вихорь уносил Руслана назад, но он изловчился и вонзил копье в язык головы, а затем и опрокинул ее. Князь хотел «ей нос и уши обрубить» , но голова попросила не делать этого, рассказав свою историю. Она раньше принадлежала великану, которому очень завидовал его брат-карлик Черномор. Однажды Черномор узнал, что существует меч, который отрубит великану голову, а ему бороду (в которой «таилась роковая сила»). Великан раздобыл клинок, и пока брат спал, карлик отрубил ему голову, поставив ее здесь охранять меч. Голова просит Руслана забрать клинок себе и отмстить Черномору.

    Песнь четвертая

    Ратмир выезжает к долине и видит перед собой замок на скалах. Витязь замечает идущую по стене и поющую песнь прекрасную деву. Юный хан стучится в замок и его встречают красные девицы. Ратмир остается в замке.

    Людмила же все это время бродила по владениям колдуна, тоскуя по возлюбленному. «Жестокой страстью уязвленный» Черномор решает поймать Людмилу, обернувшись раненым Русланом. Девушка бросается к возлюбленному, но обнаружив подмену, падает без чувств. Неожиданно раздается звон рога.

    Песнь пятая

    Как оказалось, на битву колдуна вызвал Руслан. В разгаре сражения витязь хватает Черномора за бороду и они подымаются в небо. Руслан не выпускал бороду колдуна три дня, и тот, устав спустился на землю. Тут же витязь обнажил меч и отсек бороду колдуна, после чего тот лишился волшебной силы.

    Руслан возвращается во владения Черномора, но не может найти Людмилу. Горюя, витязь начинает все вокруг крушить мечом и нечаянным ударом сбивает с княжны шапку-невидимку. Руслан падает к ногам девушки, но она заколдована и спит.

    Неожиданно рядом появляется добродетельный Финн. Он советует отвезти Людмилу в Киев, где княжна очнется. Витязь так и поступает.

    На обратной дороге Руслан говорит голове великана, что отомстил, и она спокойно умирает. У тихой реки витязь встречает рыбака с милой девой, в котором узнает Ратмира. Бывшие соперники желают друг другу счастья.

    К Фарлафу является Наина. Колдунья отводит витязя к спящему у ног Людмилы Руслану. Фарлаф «вонзает трижды хладную сталь» в грудь соперника и похищает княжну.

    Песнь шестая

    Фарлаф приезжает в Киев, но Людмила продолжает спать. Вскоре начинается восстание печенегов. В это время к убитому Руслану приходит Финн с мертвой и живой водой и оживляет витязя. Волшебник отправляет князя защитить Киев и дает с собой кольцо, которое поможет расколдовать Людмилу.

    Руслан ведет войско и побеждает печенег. После победы князь зашел в палаты, коснулся чела Людмилы кольцом и девушка проснулась. Руслан и Людмила простили Фарлафа, а карлика приняли во дворец.

    Заключение

    В поэме «Руслан и Людмила» Пушкин раскрывает вечный конфликт – противостояния добра и зла. Все герои произведения неоднозначны – у них есть и положительные и отрицательные стороны, однако то, по какому пути идти, выбирают они сами. В финале поэмы автор, следуя за традиционной волшебной сказкой, показывает, что добро всегда побеждает зло.

    Краткий пересказ «Руслана и Людмилы» поможет ознакомиться с сюжетом произведения, а также подготовиться к уроку русской литературы.

    Тест по поэме

    Тест по краткому содержанию произведения Пушкина:

    Рейтинг пересказа

    Средняя оценка: 4.6 . Всего получено оценок: 2161.

    Налобин Егор, Валиулин Антон

    Небольшое исследование на тему, которая в этом возрасте интересует обучающихся особенно сильно. Ребята работали сообща, внимательно прочитали текст произведения, дополнительную литературу, интернет-ресурсы. Работа была опубликована и защищена на школьной НПК "Хрустальная сова" и была удостоена грамоты "За исследования в области литературы".

    Скачать:

    Предварительный просмотр:

    Муниципальное общеобразовательное учреждение Холбонская средняя

    общеобразовательная школа муниципального района «Шилкинский район»

    Научно-практическая конференция «Хрустальная сова»

    ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

    « МИСТИЧЕСКИЕ ПЕРСОНАЖИ В ПОЭМЕ А.С. ПУШКИНА

    «РУСЛАН И ЛЮДМИЛА»

    Выполнили: обучающиеся 8 «А» кл.

    Валиулин А., Налобин Е.

    Руководитель: Калиничева Е.А., уч.

    Русского языка и литературы.

    Холбон – 2012

    Введение _______________________________________________________ 3

    Глава 1. История создания _________________________________________ 3

    Мистическое и фантастическое в поэме А.С. .Пушкина «Руслан и Людмила» 4 - 12

    Заключение______________________________________________________ 12

    Список использованной литературы ________________________________ 15

    Введение

    Поэма «Руслан и Людмила» написана в течение 1817-1820 гг., напечатана в 1820 г. Поэма очень понравилась современникам и всё ещё поражает читателей великолепием содержания, удивительной живостью и яркостью картин, пусть самых фантастических, совершенством языка. Мы встречаем то живые, почти «реалистически» увиденные поэтом образы фантастического содержания (например, описание гигантской живой головы во второй песне), то в нескольких стихах показанную исторически верную картину древнерусского быта (свадебный пир у князя Владимира в начале поэмы). Поэма наводнена мистическими и мифическими персонажами, особенно её начало, знаменитое «У лукоморья…» Тема нечисти показалась нам интересной и недостаточно исследованной в нашей школе. Кроме того, она интересна не только читателям поэмы, но и многим другим людям.

    Целью работы является рассмотрение мистического и фантастического в поэме «Руслан и Людмила».

    Задачи работы:

    Проанализировать элементы мистики и мифологии в поэме

    Проследить сущность и происхождение мистических персонажей

    Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

    Глава 1 . История создания.

    Поэма «Руслан и Людмила» написана после выхода автора из Лицея ; Пушкин иногда указывал, что начал писать поэму ещё в Лицее, но, по-видимому, к этому времени относятся лишь самые общие замыслы. Пушкин явно хотел создать «богатырскую» сказочную поэму.

    Произведение содержит элементы пародии по отношению к балладе Жуковского «Двенадцать спящих дев». Пушкин иронически снижает возвышенные образы Жуковского, насыщает сюжет шуточными элементами, гротескной фантастикой (эпизод с Головой), употребляет «простонародную» лексику («удавлю», «чихнула»). Пушкинское «пародирование» Жуковского изначально не имеет негативного оттенка и носит скорее дружеский характер; известно, что Жуковский «сердечно радовался» пушкинской шутке, а после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Впоследствии, в начале 1830-х годов, зрелый Пушкин, склонный критически переоценивать свои юношеские опыты, сокрушался, что пародировал «Двенадцать спящих дев» «в угоду черни».

    Поэма начала печататься в «Сыне отечества» весной г. в отрывках, первое отдельное издание вышло в мае того же года (как раз в дни ссылки Пушкина на юг) и вызвало возмущённые отклики многих критиков, усмотревших в ней «безнравственность» и «неприличия.. Значительная часть читающей публики приняла поэму восторженно, с её появления началась всероссийская слава Пушкина.

    Пролог - формально часть Песни первой («У лукоморья дуб зелёный…»), усилил сказочную окраску текста.. В прологе мы наблюдаем засилье сказочных фантастических героев: «…леший бродит, русалка на ветвях сидит», «…избушка там на курьих ножках Стоит без окон, без дверей», «… днём и ночью кот учёный Всё ходит по цепи кругом», «…там ступа с Бабою Ягой идёт, бредёт сама собой», «…там царь Кощей над златом чахнет»… Кроме нечистых сил пролога мы наблюдаем в поэме других чудесных персонажей. Это колдун Финн, ведьма Наина, злобный чародей Черномор. Имеются и сказочные атрибуты, такие как живая и мёртвая вода, волшебный меч-кладенец, шапка-невидимка, говорящая голова.

    Глава 2. Мистическое и фантастическое в поэме Пушкина «Руслан и Людмила»

    Все мы помним содержание поэмы. Во время свадьбы киевской княжны Людмилы и богатыря Руслана невесту похитил злой волшебник Черномор. Витязь отправляется на поиски возлюбленной, преодолевая препятствия пути и козни злой колдуньи Наины. Множество приключений пришлось пережить Руслану, пока он нашёл свою Людмилу.

    “Руслан и Людмила» - произведение, похожее на сказку, с обычным в сказках резким противопоставлением добрых и злых персонажей и со счастливой развязкой.
    Самым главным врагом и обидчиком Руслана в поэме является, конечно же, Черномор. Черномор - злой колдун, укравший Людмилу, дочь великого князя Владимира-солнце. Был побежден богатырем Русланом, который сделал из него придворного шута. Черномор был злобным старым карликом с очень длинной бородой. В ней и заключалась вся его колдовская сила. Он жил в горах в роскошных чертогах, имел множество слуг и постоянно воровал красавиц. Владел шапкой невидимкой, которую в дальнейшем нашла Людмила и использовала, чтобы спрятаться. Ее Черномор пугал не сильно.

    Её пугала борода,
    Но Черномор уж был известен,
    И был смешон, а никогда
    Со смехом ужас несовместен.

    Уж он приблизился: тогда,
    Княжна с постели соскочила,
    Седого карлу за колпак
    Рукою быстрой ухватила,
    Дрожащий занесла кулак
    И в страхе завизжала так,
    Что всех арапов оглушила.

    У Черномора был старший брат, великан . Именно с его головой встретился Руслан. Черномор завидовал брату и погубил его. Для этого он, изучив старинные книги, нашел волшебный меч, который был опасен для обоих братьев. Он обманным путем завладел им и отрубил брату голову. Надежнее было бы держать этот меч при себе, но Черномор посчитал, что голова великана - хороший сторож и положил меч под нее. Из волшебных качеств Черномора можно отметить его умение летать, а также перевоплощаться. Несмотря на шапку-невидимку, Черномор проиграл бой Руслану. Тот, используя волшебный меч, отрубил ему бороду. Потеряв бороду, Черномор лишился сил и его взяли в княжеский двор в качестве шута-карлы.

    Боязнь объемлет Черномора;
    В досаде, в горести немой,
    Напрасно длинной бородой
    Усталый карла потрясает:
    Руслан ее не выпускает
    И щиплет волосы порой.
    Два дни колдун героя носит,
    На третий он пощады просит:
    «О рыцарь, сжалься надо мной;
    Едва дышу; нет мочи боле;
    Оставь мне жизнь, в твоей я воле;
    Скажи - спущусь, куда велишь… »

    Главный герой Руслан встречается с колдунами и ведьмой . В поэме колдун Финн довольно добродушный старик, который помогает главному герою, даже возвращает его к жизни. Интересно, что этот персонаж нерусский по происхождению. Древние славяне верили, что большинство ведьм и колдунов финно-угорского происхождения. Кто же такие колдуны?

    Колдунами и ведьмами в Средние века называли людей, владевших опасными знаниями, совершивших договор с дьяволом. Их уважали и боялись, но больше, все-таки боялись. Ведьмам приписывали сношения с демонами, убийства младенцев и другие тёмные дела. В средние века славяне считали, что ведьмы могут отобрать молоко у коровы, вызвать грозу или наслать на кого-то болезнь. Также считалось, что она может принимать разные облики, а также умеет читать мысли и предсказывать будущее. Некоторые приписывали ведьмам умение летать на метле или венике. Колдуны, ведуны, ведьмаки, кудесники, чаровники, чернокнижники , в русских средневековых источниках - волхвы - в мифологических представлениях славян и др. народов люди, наделённые сверхъестественными способностями влиять на жизнь человека и явления природы (см. также "Ведьмы"). Считалось, что колдуны наводят порчу на людей и скот (порчельники), сеют раздоры между людьми, делают заломы в поле, губя урожай, насылают непогоду, мор и т.п.
    Колдуны могут быть
    оборотнями (в т. ч. являться в виде огненного змея к любовнице-ведьме, превращаться в вихрь и т. п., ср. русское средневековое название колдунов - облакопрогонники ) и превращать людей в животных. Распространены былички о колдуне, разгневанном тем, что его не пригласили на свадьбу, и превратившем весь свадебный поезд в волков.
    Сверхъестественными способностями колдунов наделяет нечистая сила: они заключают договор с чёртом (расписка пишется кровью), им служат чертенята, непрестанно требуя для себя работы; чтобы передохнуть, колдуны вынуждены давать чертям «трудные задачи» - свить верёвку из песка, собрать развеянную по ветру муку и т. п. Для заключения договора с чёртом и колдовства считалось необходимым ритуализованное поведение: колдуны клали крест под пятку (ср. название колдунов у северных русских - еретики), черта вызывали в нечистом месте - в бане, на перекрёстке дорог. Колдунов можно узнать в церкви - они стоят спиной к алтарю. Они срезают колосья в поле, уничтожая урожай, вниз головой - за ноги их держит нечистая сила.
    С приближением смерти нечистая сила мучит колдунов, не давая им умереть, пока те не передадут своих способностей наследникам. После смерти нужно вбить в труп колдуна осиновый кол, чтобы колдун не стал упырем
    . Ведьма Наина и является такой вот злобной героиней. Она преследует Руслана, строит ему козни только потому, что ему помогает её враг – Финн. Наина знает заклинания, может превращаться в огненного змея и в кошку. Внешне же она похожа на Бабу Ягу. Наина тоже нерусская по происхождению, из того же племени, что и волшебник Финн. Мелкая нечисть в поэме тоже весьма интересна.

    Русалка - мифологическое и фольклорное человекоподобное существо, преимущественно женского пола (или дух ), связанное с водоёмами. В русском фольклоре называется также шутиха, купалка, водяница, лоскотуха и другими прозвищами.

    В лесу обитают на высоких деревьях (дуб, липа и др.), на которых любят раскачиваться: «В прежние времена русалок так много было, что они качались по веткам по лесам. Не только ночью, но даже и в полдни»; нападают на людей и щекочут их до смерти. В Белоруссии верили, что русалки бегают нагие и кривляются, и если кому случится их увидеть, то сам будет всегда кривляться.

    В целом русалки - существа опасные и враждебно настроенные по отношению к людям всех возрастов, за исключением маленьких детей, которых любят и, в случае опасности, оберегают от диких животных, изредка могут выступать в качестве спасительниц для утопающих. Иногда кидают в людей камнями.

    Отпечатки своих ступней на берегу искусно прячут: «Следы этих шаловливых подружек остаются изредка на мокром песке; но это можно только видеть, застав из врасплох: в противном случае они перерывают песок и заглаживают следы свои».

    Русалки имеют склонность к специфических шуткам, о чём записано в народных быличках: «В ночь на Ивана Купала повели парни на ночлег лошадей, разложили огонь, начали греться; вспомнили, что в эту ночь ходят русалки и вырезали себе по хорошей дубине. Только что уселись вокруг огня, как невдалеке от себя увидели приближающуюся нагую женщину: это была русалка. Подойдя к огню, она остановилась, посмотрела на парней и ушла к реке; окунулась в реке, пришла опять к парням, стала на костер, затушила огонь и ушла. Парни опять развели огонь. Русалка вновь окунулась в реке и, придя, снова затушила огонь. Когда также явилась в третий раз, парни встретили её дубинами, и русалка ушла». Иногда от скуки русалки перенимают заночевавшее на воде стадо гусей и завертывают им на спине, как шаловливые школьники, одно крыло за другое, так что птица не может сама расправить крыльев. Согласно описанию Пушкина , русалки пугают всадников «плеском, хохотом и свистом». По народным поверьям русалки «кувыркаются, играют, ведут беговые игры, хороводы, пляшут, хохочут». В сосновом бору существуют деревья, вокруг которых не растёт трава, поскольку взявшись за руки здесь часто пляшут русалки, вытаптывая круги. По представлениям российских крестьян, русалки ночью при луне, «которая для них ярче обычного светит», качаются на ветвях, аукаются между собой и водят весёлые хороводы с песнями, играми и плясками. Ле́ший - хозяин леса в мифологических представлениях славянских народов . Частый персонаж русских сказок . Другие названия: лесовик, лесник, лешак, лесной дядя, лисун (полисун), дикий мужичок и даже лес. Место жительства духа - глухая лесная чащоба, но иногда и пустырь.

    Это главный хозяин леса, он следит, чтобы никто в его хозяйстве не навредил. К хорошим людям относится хорошо, помогает выйти из леса, к не слишком хорошим - плохо: путает, заставляет ходить кругами. Он поет голосом без слов, бьет в ладоши, свищет, аукает, хохочет, плачет.

    Есть легенда, что был на земле только Бог и дьявол. Бог сотворил человека, и дьявол попробовал сотворить, но сотворил не человека, а чёрта, и как он ни старался, ни трудился, все же не мог сотворить человека, все у него выходили черти. Бог увидел, что дьявол уже сотворил нескольких чертей, рассердился на него и велел Архангелу Гавриилу свергнуть сатану и всю нечистую силу с неба. Гавриил свергнул. Кто упал в лес - стал леший, кто в воду - водяной, кто на дом - домовой. Вот почему их зовут по-разному. А они все бесы одинаковы.

    Белорусский вариант производит леших от «двенадцати пар детей» Адама и Евы . Когда Бог пришел посмотреть детей, родители шесть пар ему показали, а шесть других «под дуб сховали». От шести представленных Богу пар произошли люди, а от прочих - нечисть, которая не уступает им числом.

    В одном из сказаний манси говорится, что при сотворении человека боги использовали глину и лиственницу. Люди, созданные из лиственницы, с огромной скоростью разбежались по лесам и прозвали их «мэнквами» (лешими), они крепкие и в воде не тонут. А слепленные из глины медлительные создания стали обычными людьми, чей век недолог: «В воду человек упадет - тонет, жарко станет - из него вода выступает».

    Рождаются лешие также от брака чёрта с земной ведьмой, иногда от людей, совершивших тяжкое преступление или погибших без креста на шее и т. п. В некоторых регионах леший считается дедом чёрту и прозывется «чёртов дед».

    Нередко в представлениях народа леший носит уже двойственный характер: он является то сильным, страшным духом, то простым народным чёртом, глуповатым, которого умный мужик легко может обмануть. Внешний вид лешего.

    Леший похож на человека, но внешность его описывают по-разному. По одним показаниям, волосы у лешего длинные серо-зеленые, на лице нет ни ресниц, ни бровей, а глаза как два изумруда - горят зеленым огнем. Может явиться к человеку в разных видах, но чаще всего он показывается людям дряхлым стариком или косматым чудищем с козлиными ногами, рогами и бородой. Если на лешем есть одежда, то она вывернута наизнанку, запахивается левой полой на правую, обувь перепутана, и сам он обязательно не подпоясан. В лесу леший показывается гигантом, голова которого достаёт верхушки деревьев, а на полянах он едва выше травы. «Носится леший по своим лесам как угорелый, быстро и всегда без шапки», часто с огромной дубиной в руках. Описывается как остроголовый, с клиновидной головой и мохнатым, с волосами зачесанными налево. Этому лесному духу приписывают способности к оборотничеству , поэтому он может показаться и в виде дикого зверя. Живуч, но может быть убит из ружья. По другим источникам это обычный старичок, маленький, сутулый, с белой бородой. Новгородцы уверяли, что этот старичок носит белую одежду и большую шляпу, а когда садится, закидывает левую ногу на правую. Согласно некоторым северным сказам, собранным П. Н. Рыбниковым, с виду леший похож на человека, только кровь у него темная, а не светлая, как у людей, потому его и зовут ещё «синеобразным».

    Леший - властитель над лесными зверями. Больше всего он любит медведя , и когда сам пьёт вино , до которого большой охотник, то потчует непременно и медведя. Последний караулит лешего, когда тот опьянённый ляжет спать, и оберегает его от нападения водяных . По данным К. Д. Логиновского, собранных в Забайкалье, «за услуги леший от людей требует платы в виде угощения водкой ».

    Леший, по желанию, перегоняет белок, песцов, зайцев, полевых мышей из одного леса в другой. По поверью украинцев , полисун, или лесовик, гонит плетью голодных волков туда, где они могут найти прокорм. По народным рассказам лешие обожают карточную игру, где ставкой являются белки да зайцы. Так что массовые миграции этих животных, разумное объяснение которым найти трудно, оказываются на самом деле уплатой карточного долга. Согласно «Северным сказкам» Н. Е. Ончукова, пищей лесовику служит «заячья да беличья говядина» Также дикие яблони зовут «лешовками», предполагая, что леший выращивает эти яблони для себя. Лошадь чует лешего раньше, чем всадник или возница и может внезапно остановиться или в страхе броситься в сторону. Леший враждует с собаками, прирученными человеком, хотя иногда имеет собственных собачек, маленьких и пёстрых. Лешим также очень нравится петь, порой долго и во всё горло (подобно буре), аккомпанируя себе хлопанием в ладоши.

    По польскому поверью леший любит сидеть на старых сухих деревьях в образе совы, и поэтому крестьяне опасаются рубить такие деревья. По русскому поверью леший также любит прятаться в дуплах таких деревьев. На этот счёт есть поговорка: «Из пустого дупла либо сыч , либо сова , либо сам Сатана ». На деревьях лешие проводят большую часть времени; качаться и «дурачиться» для них - самое любимое занятие, отчего в некоторых губерниях ему дали название «зыбочник» (от зыбка, люлька ). Шествие лешего сопровождается ветром, который заметает его следы. Этим леший напоминает лесных эльфов шведского фольклора.

    Лешие заманивают детей, которым плохо живётся в своей семье, добрым отношением, поэтому они называют лешего «добрым дядюшкой». Иногда лешие уводят детей с собой, причем последние дичают, перестают понимать человеческую речь и носить одежду. Взамен похищенного младенца, лешие иногда кладут в колыбель связку соломы или полено, иногда же оставляют свое детище, безобразное, глупое и обжорливое. Достигнув 11-ти лет, подмёныш убегает в лес, а если остается между людьми, то делается колдуном Ба́ба-Яга́ - персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки ) славянских народов , старуха-чародейка, наделённая магической силой, ведунья, оборотень . По своим свойствам ближе всего к ведьме . Чаще всего - отрицательный персонаж. Помимо русских встречается в словацких и чешских сказках.

    В славянском фольклоре Баба-Яга обладает несколькими устойчивыми атрибутами : она умеет колдовать, летать в ступе , живёт в лесу, в избушке на курьих ножках , окружённой забором из человеческих костей с черепами. Она заманивает к себе добрых молодцев и маленьких детей и зажаривает их в печи (Баба-Яга - каннибал ). Своих жертв она преследует в ступе, погоняя её пестом и заметая след помелом (метлой). Согласно крупнейшему специалисту в области теории и истории фольклора В. Я. Проппу , выделяются три вида Бабы-Яги: дарительница (она дарит герою сказочного коня либо волшебный предмет); похитительница детей; Баба-Яга-воительница, сражаясь с которой «не на жизнь, а на смерть», герой сказки переходит к иному уровню зрелости. Двойственная природа Бабы-Яги в фольклоре связана, во-первых, с образом хозяйки леса, которую надо задобрить, во-вторых, с образом злобного существа, сажающего детей на лопату, чтобы зажарить. Так, во многих сказках Баба-Яга хочет съесть героя, но либо накормив, напоив, отпускает его, давая с собой клубок или некие сокровенные познания, либо герой убегает сам. На языке Коми, слово яг означает бор, сосновый лес. Баба - это женщина (Нывбаба-молодая женщина). Баба яга можно читать как женщина из бора-леса или лесная женщина. Есть еще один персонаж коми сказок Ягморт. «Яга» является уменьшительной формой распространённого среди западных славян женского имени «Ядвига», заимствованного у немцев.

    Избушка на курьих ножках

    В древности умерших хоронили в домовинах - домиках, расположенных над землей на очень высоких пнях с выглядывающими из-под земли корнями, похожими на куриные ноги. Домовины ставились таким образом, чтобы отверстие в них было обращено в противоположную от поселения сторону, к лесу. Люди верили, что мертвецы летают на гробах. Люди относились к умершим предкам с почтением и страхом, никогда не тревожили их по пустякам, боясь навлечь на себя беду, но в трудных ситуациях все же приходили просить помощи. Так, Баба-Яга - это умерший предок, мертвец, и ею часто пугали детей. По другим сведениям, Баба-Яга у некоторых славянских племён - жрица , руководившая обрядом кремации мёртвых . Она закалывала жертвенный скот и наложниц, которых затем кидали в огонь.

    С точки зрения сторонников славянского (классического) происхождения Бабы-Яги, немаловажным аспектом этого образа видится принадлежность её сразу к двум мирам - миру мёртвых и миру живых. Известный специалист в области мифологии А. Л. Баркова трактует в связи с этим происхождение названия курьих ног, на которых стоит изба знаменитого мифического персонажа: «Её избушка „на курьих ножках“ изображается стоящей то в чаще леса (центр иного мира), то на опушке, но тогда вход в неё - со стороны леса, то есть из мира смерти.

    Название „курьи ножки“, скорее всего, произошло от „курных“, то есть окуренных дымом, столбов, на которых славяне ставили „избу смерти“ небольшой сруб с прахом покойника внутри (такой погребальный обряд существовал у древних славян ещё в - веках). Баба-Яга внутри такой избушки представлялась как бы живым мертвецом - она неподвижно лежала и не видела пришедшего из мира живых человека (живые не видят мёртвых, мёртвые не видят живых). Она узнавала о его прибытии по запаху - „русским духом пахнет“ (запах живых неприятен мёртвым)». «Человек, встречающий на границе мира жизни и смерти избушку Бабы-Яги, продолжает автор, как правило, направляется в иной мир, чтобы освободить пленную царевну. Для этого он должен приобщиться к миру мёртвых. Обычно он просит Ягу накормить его, и она даёт ему пищу мёртвых. Есть и другой вариант - быть съеденным Ягой и таким образом оказаться в мире мёртвых. Пройдя испытания в избе Бабы-Яги, человек оказывается принадлежащим одновременно к обоим мирам, наделяется многими волшебными качествами, подчиняет себе разных обитателей мира мёртвых, одолевает населяющих его страшных чудовищ, отвоёвывает у них волшебную красавицу и становится царём».

    Кощей (Кащей) Бессме́ртный - царь , колдун , лич , иногда - всадник на волшебном говорящем коне. Часто выступает в роли похитителя невесты главного героя. В славянском язычестве - хранитель подземного царства Изображается в виде худого высокого старика, часто представляется скаредным и скупым («там царь Кащей над златом чахнет» А. С. Пушкина ). Кроме имени героя сказок, слово имеет ещё два устаревших значения: «худой (или скупой) человек» и, в древнерусских текстах, «пленник». Слово «кощей» на других славянских языках переводится как кожа, шея, кости. Так, на сербский «кощей» - «кость и кожа» или «шея», на словенский «kitami» (шея), на польский - «chudzielec» (шея).

    Центральным эпизодом поэмы является описание встречи богатыря Руслана и огромной говорящей головы. Откуда же появился этот образ?

    Чтобы это понять, нам нужно разобраться в том, с кем воевали древние славяне. Основными врагами древних славян на протяжении многих веков были кочевые народы, жившие в степных районах, примыкавших к побережью Черного моря. Они совершали набеги на русские земли, разоряли села и уводили в рабство людей. Очевидно, что их кочевой быт отличался от оседлой жизни русских людей.

    Не случайно земли, где жили кочевники, на Руси издревле называли «дикое поле»: там не было ни дорог, ни постоянных поселений. Лишь возвышались кое-где огромные курганы, которые кочевники насыпали на месте погребения своих вождей. Курганы никогда не распахивались, и поэтому их покрывала особенно высокая трава. У этих курганов, считавшихся священными, совершались ежегодные церемонии поминовения усопших, во время которых потомки обращались к умершим, чтобы те помогали им в борьбе с врагами. Вот почему в сказках многих народов мы встречаемся с описанием того, как богатырь подъезжает к такому кургану и обращается к нему с пространной речью. Благодаря белому ковылю, покрывавшему вершины курганов, их почтительно называли «седоголовые». Уже в наше время археологи раскопали ряд курганов, в которых нашли богатые погребения, захоронения воинов с оружием, необходимой едой и даже животными. Ученые установили, что эти курганы именовались в народе «семью седоголовыми» и упоминались в огромном количестве сказок, легенд и преданий.

    Одну из них и использовал Пушкин для создания своей поэмы. При этом он превратил непривычный для русской сказки курган в фантастический образ исполинской головы.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Итак, мы исследовали природу мистических персонажей поэмы А.С.Пушкина «Руслан и Людмила». В ходе работы открыли для себя много нового, неожиданного и интересного. А.С.Пушкин предстал перед нами хорошим знатоком русской и мировой мифологии, человеком необыкновенно образованным и умным, гениальным поэтом, уместившим в малом объёме пьесы огромные знания, искромётный юмор, прекрасный язык.

    Думаем, что материалы данной работы могут быть полезны как учащимся, так и педагогам школы при изучении творчества не только Пушкина, но и других поэтов и писателей, так как многие из них интересовались мистикой и изображали её в своих произведениях. Работа может послужить также предметом досугового чтения людей, любящих мистику и фантастику.

    Мистические персонажи в поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила»

    Кот учёный

    Кощей бессмертный

    Избушка на курьих ножках

    Черномор

    Говорящая голова