Войти
Образовательный портал. Образование
  • Манная каша на молоке: пропорции и рецепты приготовления Манная каша 1 порция
  • Суп-пюре из брокколи с сыром Рецепт крем супа из брокколи с сыром
  • Гороскоп: характеристика Девы, рождённой в год Петуха
  • Причины выброса токсичных веществ Несгораемые углеводороды и сажа
  • Современный этап развития человечества
  • Лилия яковлевна амарфий Могила лилии амарфий
  • Средства индивидуальной защиты лаборанта химического анализа. В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для лаборанта химического анализа. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    Средства индивидуальной защиты лаборанта химического анализа. В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для лаборанта химического анализа. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    Наименование организации

    ИНСТРУКЦИЯ №

    ПО ОХРАНЕ ТРУДА ЛАБОРАНТА

    ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА.

    2002од

    Согласовано Утверждаю:

    Председатель профкома Руководитель организации

    _______________2002 г ______________2002 г

    Протокол №

    ИНСТРУКЦИЯ №

    ПО ОХРАНЕ ТРУДА ЛАБОРАНТА ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

    1. Общие требования безопасности

      Общая организация работы по охране труда в лаборатории возлагается на руководителя лаборатории. Руководитель лаборатории обязан организовать обучение и проведение инструктажа работников лаборатории по технике безопасности.

      К работе в химической лаборатории допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинскую комиссию, обучение и аттестованные по правилам техники безопасности при работе с агрессивными средами.

      Лаборанты допускаются до работы при наличии следующих средств индивидуальной защиты:

      халат хлопчатобумажный;

      перчатки резиновые

      очки защитные

      Помещение лаборатории должно быть оборудовано противопожарным инвентарем (пожарный рукав со стволом, огнетушители). Ответственным за противопожарное состояние лаборатории приказом назначается руководитель лаборатории.

      В помещении лаборатории должна быть разработана и утверждена схема эвакуации персонала на случай пожара или др. чрезвычайных ситуаций. Двери эвакуационных выходов должны открываться наружу.

      Лаборатория должна быть оборудована приточно-вытяжной вентиляцией, иметь водопровод, канализацию, подводку газа и электроэнергии, центральное отопление и горячее водоснабжение. Помимо общей вентиляции помещение лаборатории должно быть оборудовано вентиляционными устройствами для отсоса воздуха из вытяжных шкафов. Скорость движения воздуха в сечении открытых на 0,15-0,3м створок шкафа должна быть не менее 0,7м/с и не менее 1,5м/с при работе с особо вредными веществами.

      Количество реактивов, легко воспламеняющихся и горючих жидкостей в лаборатории не должно превышать суточной потребности.

      На каждом сосуде с химическим веществом должна быть наклеена этикетка с четким наименованием содержащегося в нем вещества и указанием его концентрации. На сосудах с ядовитыми веществами, кроме того, должна быть надпись «яд».

      Все ядовитые вещества необходимо хранить в металлическом сейфе.

      Ядовитые вещества должны выдаваться для работы по письменному разрешению начальника лаборатории. На израсходованное количество ядовитых веществ должен составляться акт.

      1. Требования безопасности перед началом работы

      До начала работы проверить состояние рабочего места, инвентаря, а также чистоту рабочего места.

      Одеть положенную спецодежду и др. СИЗ.

      Включить приточно-вытяжную вентиляцию за 30мин до начала работы.

    1. Требования безопасности во время работы

    3.1.Выполнять только ту работу, которую Вам поручил руководитель лаборатории.

      При выполнении работ с повышенной опасностью, при работе в ночное и вечернее время в лаборатории должно находиться не менее 2-х человек, при этом один назначается старшим.

      При работе с концентрированными кислотами, и щелочами без защитных приспособлений (очки, перчатки) выполнение работ запрещается. При работе с дымящей азотной кислотой с уд. весом 1.15-1.52, а также с олеумом, кроме очков и резиновых перчаток следует надевать резиновый фартук.

      При перемешивании концентрированных растворов едких щелочей необходимо надевать защитные очки, а при больших количествах растворов - также резиновые перчатки и прорезиненный фартук.

      При раскалывании крупных кусков едких щелочей необходимо обернуть куски тканью или бумагой, надеть защитные очки и на голову повязать косынку.

      Концентрированная азотная, серная и соляная кислоты должны храниться в лабораториях в толстостенной стеклянной посуде, емкостью не более 2 литров, в вытяжном шкафу, на поддонах. Склянки с дымящей азотной кислотой следует хранить в специальных ящиках из нержавеющей стали.

      кислоты, щелочи и др. едкие жидкости следует разливать при помощи стеклянных сифонов с грушей или других каких-либо нагнетательных приспособлений.

      Разлив концентрированных азотной, серной и соляной кислот и работа с ними должна проводиться только при включенной тяге в вытяжном шкафу. При этом дверцы вытяжных шкафов должны быть по возможности прикрыты.

      Работа по переноске кислот и щелочей выполняются лицами, специально обученными, при этом они должны соблюдать следующие правила:

      Переноска кислот одним человеком разрешается в соответствующей стеклянной таре емкостью не более 5л в специальных корзинах или ведрах.

      Бутыли емкостью более 5л с кислотами и растворами щелочей должны помещаться в прочные корзины, причем свободные промежутки заполняются соломой или стружкой и переносятся двумя работниками.

      В местах хранения азотной кислоты нельзя допускать скопления пыли, соломы и др. воспламеняющихся веществ.

      При разбавлении серной кислоты ее следует медленно приливать в воду. Добавку воды в кислоту категорически запрещается. Эту операцию следует проводить в фарфоровых стаканах, т. к. она сопровождается сильным нагревом.

      Применение в качестве сифона резиновых шлангов для переливания концентрированных кислот запрещается.

      Слив отработанной кислоты или щелочи в канализацию допускается только после предварительной нейтрализации.

      В лаборатории должна быть аптечка с набором медикаментов для оказания доврачебной помощи.

    1. Требования безопасности в аварийных ситуациях

      Если кислота или щелочь, случайно, будет пролита, ее вначале засыпают песком, чтобы он их впитал. Затем песок убирают и место, где была разлита кислота, щелочь засыпают известью или содой, а после замывают водой и насухо вытирают.

      При химическом ожоге пораженное место сразу же промыть большим количеством проточной холодной воды из под крана, из резинового шланга или ведра в течение 15-20 мин. Если кислота или щелочь попала на кожу через одежду, то сначала надо смыть ее водой с одежды, после чего промыть кожу.

      При попадании на тело человека серной кислоты в виде твердого вещества необходимо удалить ее сухой ватой или кусочком ткани, а затем пораженное место тщательно промыть водой. При химическом ожоге полностью смыть химические вещества водой не удается. Поэтому после промывания пораженное место обрабатывают раствором питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды).

      При попадании брызг щелочи или паров в глаза и полость рта необходимо промыть пораженные места большим количеством воды, а затем раствором борной кислоты (0,5 чайной ложки кислоты на стакан воды).

      При попадании кислоты или щелочи в пищевод срочно вызвать врача скорой помощи. Нельзя промывать желудок водой. Хороший эффект дает прием внутрь молока, яичного белка, растительного масла, растворенного крахмала.

    1. Требования безопасности по окончании работы

      По окончании рабочего дня каждый работник лаборатории обязан проверить и привести в порядок свое рабочее место, приборы и аппараты, отключить вентиляцию, проверить закрытие кранов газовых горелок, всех электронагревательных приборов, закрытие водяных кранов, окон. Проверить, не осталось ли неубранной промасленной ветоши (тряпок). Отключить освещение.

    Инструкцию составил:

    Руководитель лаборатории

    Согласовано:

    Инженер по охране труда

    1. Общие требования безопасности

    1.1. К работе в химических лабораториях допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

    1.2. Лица, допущенные к работе в лаборатории, должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.

    1.3. При работе в лаборатории возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов:

    Химические ожоги при попадании на кожу или в глаза едких химических веществ;

    Термические ожоги при неаккуратном пользовании спиртовками и нагревании жидкостей;

    Порезы рук при небрежном обращении с лабораторной посудой;

    Отравление парами или газами высокотоксичных химических веществ;

    Возникновение пожара при неаккуратном обращении с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями;

    1.4. При работе в лаборатории должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: халат хлопчатобумажный, фартук прорезиненный, резиновые сапоги и перчатки, очки защитные, респиратор или противогаз.

    1.5. В лаборатории должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств.

    1.6. Лаборатория должна быть оборудована вытяжным шкафом для хранения кислот, щелочей и проведения опытов с ЛВЖ и ГЖ.

    1.7. Лаборанты и преподаватели обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. Лаборатория должна быть оснащена первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями, ведром с песком и двумя накидками из огнезащитной ткани.

    1.8. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить преподавателю, зав.лабораториями, начальнику службы ОТ, директору техникума.

    1.9. В процессе работы преподаватели и лаборанты должны соблюдать правила ношения спецодежды, пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.

    1.10. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкций по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний и норм и правил охраны труда.

    2. Требования безопасности перед началом работы

    2.1. Надеть спецодежду обязательную, при работе со щелочноземельными металлами, кальцием, кислотами и щелочами, подготовить к использованию средства индивидуальной защиты.

    2.2. Подготовить к работе и проверить исправность оборудования, приборов, убедиться в целостности лабораторной посуды.

    2.3. Убедиться в наличии и целостности заземления у приборов.

    2.4. Проверить исправность и работу вентиляции вытяжного шкафа.

    2.5.

    3. Требования безопасности во время работы

    3.1. Запрещается использовать лаборатории в качестве кабинета для занятий по другим предметам.

    3.2. Пребывание студентов в лаборантской запрещается. Работать в помещении лаборатории разрешается только в присутствии преподавателя.

    3.3. Во время работы в лаборатории требуется соблюдать чистоту, порядок и правила охраны труда.

    3.4. Работа должна быть организована так, чтобы во время длительных операций одновременно можно было выполнять другую работу.

    3.5. Нельзя нагревать пробирку с растворами реагирующих веществ на сильном пламени, т.к. при этом жидкость выбрасывается из пробирки, что ведет к потере исследуемого вещества.

    3.6. Когда требуется понюхать пахучие вещества, необходимо легким движением ладони руки направить струю воздуха от сосуда к себе.

    3.7. Отработанные растворы, остатки кислот, сернистых соединений, соединений ртути и серебра, растворы, содержащие йод и т.д. сливают в специальные банки. Нельзя сливать указанные растворы в раковины, соединённые с общей системой канализации.

    3.8. Не допускается выбрасывать в канализацию реактивы, сливать в неё растворы, ЛВЖ и ГЖ. Их необходимо сливать для последующего обезвреживания в стеклянную тару с крышкой ёмкостью не менее Зл.

    3.9. Запрещается хранить любое оборудование на шкафах и в непосредственной близости от реактивов и растворов.

    3.10. Приготавливать растворы щелочей, концентрированных кислот и водного раствора аммиака разрешается только с использованием средств индивидуальной защиты в вытяжном шкафу с включенной вентиляцией в фарфоровой лабораторной посуде, причём жидкость большей плотности вливать в жидкость меньшей плотности.

    3.11. Работа с химическими веществами без спецодежды и наличия необходимых средств защиты глаз, органов дыхания, кожных покровов запрещается.

    3.12. Работа с кислотами и щелочами:

    3.12.1. Для предупреждения ожогов при работе с кислотами и щелочами необходимо пользоваться спецодеждой, очками и другими средствами защиты.

    3.12.2. Концентрированные кислоты и щелочи хранятся в стеклянных бутылях, которые помещены в обрешетки. Пространство между бутылью и обрешеткой должно быть заполнено упаковочным материалом.

    3.12.3. При переносе бутылей с кислотами или щелочью пользуются двуручными корзинами. Переносить корзины с бутылями следует с большой осторожностью, предохраняя их от удара. Удобно пользоваться тележкой или носилками.

    3.12.4. Допускается переноска кислот одним человеком в стеклянной посуде вместимостью не более 0,5 л в специально приспособленных ящиках с ручкой.

    3.12.5. Расфасовка кислот производится в специальном помещении. Концентрированные кислоты должны поступать в лаборатории в таре вместимостью не более 1 л.

    3.12.6. Кислоты, щелочи и другие жидкости следует переливать при помощи:

    3.12.6.1. Сифонов с грушей или ручных насосов. Разливать концентрированную азотную, серную и соляную кислоты нужно только при при включенной вентиляции в вытяжном шкафу.

    3.12.6.2. Установить корзину с бутылью на подставку, медленно наклонять бутыль вместе с корзиной. В горло сосуда, куда наливают кислоту или щелочь, вставляют стеклянную воронку большого диаметра.

    3.12.7. Запрещается хранить растворы щелочей и кислот в тонкостенной стеклянной посуде.

    3.12.8. При работе пипетками с растворами крепких щелочей и кислот:

    3.12.8.1. Запрещается затягивать жидкость ртом.

    3.12.8.2. Заполнение пипеток разрешается с помощью резиновой груши или вакуума.

    3.12.9. При приготовлении растворов кислот (соляной, серной, азотной) необходимо осторожно вливать тонкой струей кислоты в воду при непрерывном помешивании, а не наоборот.

    3.12.10. Запрещается применять серную кислоту в вакуум-эксикаторах в качестве водопоглощающего средства.

    3.12.11. Растворять твердые щелочи следует путем медленного прибавления их небольшими кусочками к воде при непрерывном перемешивании. Кусочки щелочи разрешается брать только щипцами.

    3.12.12. При смешивании веществ, сопровождающимся выделением тепла, необходимо пользоваться термостойкой толстостенной стеклянной или фарфоровой посудой.

    3.12.13. В лабораториях концентрированные кислоты необходимо хранить в склянках на противнях под тягой.

    3.12.14. На рабочем месте необходимо иметь соответствующие нейтрализующие вещества.

    3.13. Работа с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями:

    3.13.1. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует доставлять в лабораторию в закрытой посуде помещенной в таре с ручками.

    3.13.2. Запас хранящихся в лаборатории ЛВЖ и ГЖ не должен превышать суточной потребности.

    3.13.3. ЛВЖ и ГЖ должны храниться в лабораторных помещениях в толстостенной стеклянной посуде, закрытой пробками, помещенной в специальные металлические ящики с крышками, стенки и дно которых должны быть выложены асбестом. Примечание: вместимость стеклянной посуды для ЛВЖ и ГЖ не должна превышать 1 л.

    3.13.4. Все работы с ЛВЖ и ГЖ проводятся в вытяжном шкафу при работающей вентиляции, выключенных газовых горелках и электронагревательных приборах.

    3.13.5. При перегонке ЛВЖ и ГЖ необходимо следить за работой холодильника. Во избежании взрыва запрещается выпаривать низкокипящие ЛВЖ досуха. Нагрев и перегонку ЛВЖ и ГЖ проводить на предварительно нагретых банях. Диаметр бани должен превышать размер используемого нагревательного прибора /электрические плитки должны быть с закрытой спиралью.

    3.13.6. Запрещается нагревать на водяных банях вещества, которые могут вступать в реакцию со взрывом или выделением паров или газов.

    3.13.7. При случайных проливах ЛВЖ /сероуглерод, бензин, диэтиловый эфир и др./, а также при утечках горючих газов необходимо выключить все источники открытого огня, электронагревательные приборы выключением общего рубильника. Место пролива жидкости следует засыпать песком, а загрязненный песок собрать совком или деревянной лопатой.

    3.13.8. Запрещается внесение пористых, порошкообразных и других подобных им веществ (активированного угля, губчатого металла, пемзы и т.п.) в нагретые ЛВЖ и ГЖ.

    3.13.9. Посуда, в которой проводились работы с ЛВЖ и ГЖ, после окончания работы должна быть немедленно освобождена от оставшейся жидкости и промыта.

    3.13.10. Запрещается выливать ЛВЖ и ГЖ в хозяйственно-фекальную канализацию, а необходимо собирать в специальную герметично закрывающуюся посуду и в конце рабочего дня передавать из лаборатории для регенерации и для уничтожения в соответствии с установленным порядком.

    3.13.11. Диэтиловый эфир следует хранить в посуде из темного стекла изолированно от других веществ в холодном помещении, так как при хранении на свету образуется взрывчатое вещество.

    3.13.12. Спецодежду,загрязненную в ЛВЖ и ГЖ, а также окислителями немедленно заменить, а пострадавшему лицу немедленно принять душ.

    3.14. Работа с использованием спиртового и сухого горючего

    3.14.1. Перед зажиганием спиртовки нужно удостовериться, что корпус ее исправен, фитиль выпущен на нужную высоту и распущен, а горловина и держатель фитиля сухие.

    3.14.2. Зажженную спиртовку нельзя переносить с места на место, нельзя зажигать спиртовку от другой.

    3.14.3. Гасить спиртовку нужно, накрывая пламя фитиля колпачком. Задувать пламя запрещается.

    3.14.4. В спиртовках используется только этиловый спирт (в крайнем случае керосин, пользоваться бензином или другими горючими жидкостями запрещается.

    3.14.5. Иногда могут использоваться для нагревания брикеты /таблетки/ сухого горючего. Зажигать их нужно на керамических пластинках, тушить - колпачками для спиртовок или керамическими тигельками. Недогоревшие брикеты после тушения убираются в вытяжные шкафы.

    3.15. Работа со стеклянной посудой.

    Основным травмирующим фактором, связанным с использованием стеклянной посуды, аппаратов и приборов, являются острые осколки стекла, способные вызвать порезы тела работающего, а также ожоги рук при неосторожном обращении с нагретыми до высокой температуры частями стеклянной посуды.

    3.15.1. Вся посуда, в которой находятся химические вещества должна иметь маркировку.

    3.15.2. При проведении всех работ по сборке приборов необходимо соблюдать следующие правила:

    3.15.2.1. Стеклянные трубки небольшого диаметра можно ломать только после подрезки их специальными ножами /пилой/ для резки стекла, предварительно защитив руки полотенцем.

    3.15.2.2. Для облегчения сборки концы стеклянных трубок необходимо оплавлять и смачивать водой или глицерином.

    3.15.2.3. При соединении стеклянных трубок с просверленной пробкой нужно держать пробку за боковые стороны одной рукой и насаживать ее на трубку, удерживаемую другой рукой.

    3.15.3. Оставлять действующий прибор без присмотра не разрешается.

    3.15.4. Для отсасывания под вакуумом используются колбы Бунзена, которые изготовляются из толстого стекла.

    3.15.5. Нагревая жидкость в пробирке или колбе, сосуд нужно держать специальным держателем так чтобы отверстие было направлено в сторону от работающего.

    3.15.6. Переносить посуды с горячей жидкостью, нужно держа их двумя руками - одной за дно, другой за горловину, используя при этом полотенце /во избежание ожога кистей и пальцев рук.

    3.15.7. При закрывании толстостенного сосуда пробкой следует держать его за верхнюю часть горла. Нагретый сосуд нельзя закрывать притертой пробкой до тех пор, пока он не охладится.

    3.15.8. При мытье посуды необходимо надевать резиновые перчатки, а в случае использования агрессивных жидкостей, особенно хромовой смеси или концентрированных щелочей - защитные очки или маску. Для мытья посуды можно применять мыло, кальцинированную соду, моющие средства, а также хромовую смесь, серную кислоту и растворы щелочей, в том числе 5-10 % раствор соды, 10% раствор фосфата натрия или гексаметофосфата натрия. Для удаления из посуды нерастворимых в воде органических веществ пользуются органическими растворителями, например ацетоном, хлороформом, петролейным эфиром и т.п.Промываемую посуду ополаскивают изнутри несколько раз минимальными порциями подходящего растворителя, после чего сливают его в специальную банку с этикеткой "Слив". Для первых ополаскиваний можно брать уже использованный растворитель, а для последующих чистый.

    3.15.9. При переливании жидкостей следует пользоваться воронкой, поставленной в колею штатива над сосудом - приемником жидкости.

    3.15.10. В тех случаях, когда реакция идет при нагревании реакционной смеси до кипения или при перегонке, следует пользоваться круглодонными тонкостенными колбами. Толстостенную посуду нагревать нельзя.

    3.16. Работа с пероксидами.

    Пероксиды представляют собой нестабильные, чрезвычайно химически активные соединения. Органические пероксиды способны разлагаться под действием детонационного импульса, удара, трения, тепла, пламени, загрязнений и т.д.

    3.16.1. Пероксидные соединения необходимо хранить в специальных металлических ящиках при температуре, значительно выше температуры их разложения.

    3.16.2. Для хранения жидких пероксидов и гидропероксидов необходимо применять ёмкости из полиэтилена или тёмного стекла. Твёрдые перекиси, чувствительные к механическим воздействиям, следует хранить в контейнерах-коробках, покрытых изнутри полиэтиленом или парафином. Запрещается применять навинчивающиеся крышки.

    3.16.3. Все работы с концентрированным пероксидом водорода, неорганическими и органическими пероксидами следует проводить в герметичной аппаратуре с использованием защитных экранов.

    3.16.4. Запрещается пользоваться загрязнёнными пероксидами. Во избежание загрязнения пероксидов необходимо их хранить в фабричной упаковке.

    3.16.5. Дробление и просеивание небольших количеств пероксидов необходимо проводить в специальной камере из негорючего материала.

    3.16.6. Во избежание взрыва перекисных соединений запрещается отгонять эфир досуха, а также взбалтывать сосуды с ними, т.к. начавшийся процесс разложения мгновенно нарастает и может привес.

    3.17. Работа с электрооборудованием и электроприборами в химической лаборатории.

    Химическая лаборатория по степени опасности поражения электрическим током относится к помещениям с повышенной или особой опасностью. Особая опасность обусловлена возможностью воздействия на электрооборудование химически активных сред.

    3.17.1. Эксплуатация электрооборудования в лаборатории микробиологии и биохимическими веществами осуществляется в соответствии с требованиями, предъявленными к таким помещениям. Правилами техники безопасности при эксплуатации установок потребителей (ПТЭ и ПТБ),а так же правилами устройства электроустановок ПУЭ).

    3.17.2. Все лица, непосредственно работающие с электрооборудованием, приборами должны проходить предварительный и периодические медицинские осмотры,а так же производственное обучение с последующей проверкой знаний квалификационной комиссией с присвоением соответствующей группы по злектробезопасности.

    4. Требование безопасности в аварийных ситуациях

    4.1. Разлитый водный раствор кислоты или щёлочи засыпать сухим песком, переместить адсорбент от краёв разлива к середине, собрать в полиэтиленовый мешочек и плотно завязать. Место разлива обработать нейтрализующим раствором, а затем промыть водой.

    4.2. При разливе ЛВЖ и органических веществ объёмом до 50мл погасить открытый огонь спиртовки и проветрить помещение. Если разлито более 100мл, удалить студентов из лаборатории, погасить открытый огонь спиртовки и отключить систему электроснабжения помещения устройством вне лаборатории. Разлитую жидкость засыпать сухим песком или опилками, влажный адсорбент собрать деревянным совком в закрывающуюся тару и проветрить помещение до полного исчезновения запаха.

    4.3. При разливе ЛВЖ и их загорании, немедленно эвакуировать студентов из лаборатории, сообщить о пожаре в пожарную часть по телефону "01"и приступить к тушению очага возгорания первичными средствами пожаротушения.

    4.4. В случае, если разбилась лабораторная посуда, не собирать её осколки незащищёнными руками, а использовать для этой цели щётку и совок.

    4.5. При получении травмы немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом зав.лабораториями, начальнику службы ОТ, директору техникума. При необходимости отправить пострадавшего в лечебное учреждение.

    5. Требования безопасности по окончании работы

    5.1. Привести в порядок рабочее место, убрать все химреактивы на свои места в лаборантскую в закрывающиеся на замки шкафы и сейфы.

    5.2. Отработанные растворы реактивов слить в стеклянную тару с крышкой емкостью не менее 3 л для последующего уничтожения.

    5.3. Выключить вентиляцию вытяжного шкафа.

    5.4. Отключить приборы от электрической сети. При отключении зт электророзетки не дергать за электрический шнур.

    5.5. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты и тщательно вымыть руки с мылом.

    5.6. Проветрить помещение лаборатории.

    Настоящая инструкция по охране труда разработана специально лаборанта химического анализа на нефтебазе.

    1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

    1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и безопасному проведению лабораторных работ на предприятиях нефтепродуктообеспечения.
    1.2. Лаборант химического анализа может быть подвержен воздействию следующих опасных и вредных факторов: недостаточное освещение, разлетающиеся предметы и осколки лабораторного оборудования, падение и обрушение материалов, отравлению, термическим и химическим ожогам, поражению электрическим током.
    1.3. К работе лаборанта химического анализа допускаются лица не моложе 18лет, прошедшие медицинское освидетельствование, прошедшие теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
    1.4. Лаборант химического анализа должен быть обеспечен спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:
    — костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий с масловодоотталкивающей пропиткой;
    — халат и брюки из смешанных тканей с кислотощелочестойкой пропиткой;
    — туфли кожаные;
    — фартук из полимерных материалов с нагрудником;
    — перчатки с полимерным покрытием;
    — перчатки резиновые;
    — очки защитные;
    — маска или полумаска со сменными фильтрами;
    — нарукавники из полимерных материалов.
    Зимой дополнительно:
    — костюм для защиты от нефти и нефтепродуктов из смешанных тканей на утепляющей прокладке;
    — ботинки кожаные утепленные с жестким подноском.
    1.5. Помещения лабораторий должны быть оборудованы принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и местной вентиляцией (тягой) из лабораторных шкафов и других очагов газовыделения.
    1.6. В помещениях лабораторий, где проводится работа с особо вредными и ядовитыми веществами, вентиляционная система должна быть индивидуальной, не связанной с вентиляцией других помещений.

    2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

    2.1. Надеть предусмотренную нормами спецодежду и подготовить индивидуальные средства защиты.
    2.2. Проверить наличие дегазирующих средств, первичных средств пожаротушения.
    2.3. Проверить исправность оборудования (вентиляционные установки, электрооборудование), включить вентиляцию.
    2.4. Подготовить к работе приборы и лабораторное оборудование, убедиться в их исправности. Запрещается пользоваться неисправными приборами и лабораторным оборудованием.

    3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

    3.1. Помещения лаборатории должны содержаться в чистоте и порядке. Запрещается загромождать коридоры и входы (выходы) какими-либо предметами, материалами, оборудованием.
    3.2. Все работы, связанные с выделением токсичных или взрывопожаропасных паров и газов, должны выполняться только в вытяжных шкафах при включенной местной вентиляции.
    3.3. Запрещается пользоваться вытяжными шкафами с разбитыми стеклами или при неисправной вентиляции, а также загромождать вытяжные шкафы посудой, приборами и лабораторным оборудованием, не связанным с выполняемой работой.
    3.4. Пробы нефтепродуктов, легковоспламеняющиеся растворители, реактивы должны храниться и специальном помещении, расположенном вне лаборатории, и оборудованном вытяжной вентиляцией и отвечающем правилам пожарной безопасности.
    3.5. В лаборатории допускается хранение необходимых для работы нефтепродуктов и реактивов в количествах, не превышающих суточной потребности.
    3.6. С разрешения руководителя лаборатории допускается хранение в вытяжных шкафах дымящихся кислот, легкоиспаряющихся реактивов и растворителей, при этом проводить анализы в этих шкафах запрещается. Если в лаборатории имеется один вытяжной шкаф, то вышеуказанные реактивы хранят в специально отведенном помещении.
    3.7. Для хранения проб и реактивов используется только герметично закрывающаяся посуда. Запрещается хранение горючих жидкостей в тонкостенной стеклянной посуде.
    3.8. На каждый сосуд с химическим веществом должна быть наклеена этикетка с указанием продукта.
    3.9. Нефтепродукты, а также легковоспламеняющиеся жидкости перед анализом, требующим нагрева, должны быть предварительно обезвожены во избежание вспенивания и разбрызгивания. Нагрев и кипячение легковоспламеняющихся жидкостей в лаборатории допускается только в водяной бане или на электрической плите закрытого типа.
    3.10. Нагревать легковоспламеняющиеся жидкости на открытом огне, а также на открытых электрических плитах запрещается.
    3.11. При работах, связанных с подогревом и последующей конденсацией и охлаждением паров нефтепродуктов (разгонке, определении содержания воды и др.), необходимо сначала отрегулировать поток воды, проходящий через холодильник, и только после этого включать электронагревательные приборы.
    3.12. При разгонке нефтепродуктов необходимо следить, чтобы приемный сосуд непрерывно охлаждался водой.
    3.13. В случае внезапного прекращения подачи воды подогрев продукта должен быть прекращен.
    3.14. На рабочих столах, где производится нагрев нефтепродукта, запрещается хранить нефтепродукты и выполнять другие работы с ними.
    3.15. Нагрев нефтепродукта должен производиться только в присутствии лаборанта. Даже перед уходом лаборанта на короткое время источник нагрева должен быть выключен.
    3.16. Бачки, бутыли и другие емкости для хранения агрессивных жидкостей не допускается оставлять временно и устанавливать на рабочих столах, в проходах и местах общего пользования. Места нахождения емкостей с агрессивными жидкостями должны быть обеспечены местной вытяжной вентиляцией.
    3.17. Переносить емкости с агрессивными жидкостями следует вдвоем с использованием механизированных приспособлений, на специальных носилках, в корзинах с двойным дном.
    3.18. При переливании и порционном розливе агрессивных жидкостей необходимо пользоваться специальными безопасными воронками с загнутыми краями и воздухоотводящими трубками. В случае перелива жидкость должна быть нейтрализована и место разлива хорошо промыто водой.
    3.19. Место розлива и разведения кислот и щелочей, а также места их применения должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией, обеспечены чистой ветошью и полотенцем, водяным гидрантом с резиновым шлангом для мытья рук и фонтанчиком для промывания глаз.
    3.20. При работе с кислотами и щелочами необходимо пользоваться резиновыми перчатками и одевать защитные очки.
    3.21. Кислоту, щелочь и другие едкие или токсичные жидкости разрешается набирать в пипетку только при помощи резиновой груши.
    3.22. При разбавлении серной кислоты необходимо ее вливать тонкой струей в холодную воду при одновременном перемешивании раствора. Наливать воду в кислоту запрещается.
    3.23. Пролитую кислоту следует засыпать мелким песком. Пропитавшийся кислотой песок необходимо убрать деревянной лопаткой, а место, где была кислота, засыпать содой или известью, после чего замыть водой и вытереть насухо.
    3.24. Измельчение едких и ядовитых веществ должно производиться в закрытых ступках под тягой. Лаборант, производящий эту операцию, должен быть в защитных очках и резиновых перчатках.
    3.25. Все ядовитые вещества должны быть на строгом учете. Выдача их без разрешения руководителя лаборатории не допускается.
    3.26. Остатки нефтепродуктов после анализа, отработанные реактивы и ядовитые вещества сливаются в специальную металлическую посуду и передаются для регенерации или уничтожения. Сливать эти жидкости в бытовую канализацию запрещается.
    3.27. Сливать остатки щелочи, кислоты и воду в один сосуд запрещается.
    3.28. Лабораторную посуду следует мыть в специальном моечном помещении, отделенном от других рабочих помещений лаборатории глухой несгораемой перегородкой и имеющем самостоятельный выход.
    3.29. Моечное помещение должно быть оборудовано самостоятельной приточно-вытяжной вентиляцией и вытяжной вентиляцией от места мытья посуды.
    3.30. Сдавать на мойку посуду из-под крепких кислот и других едких и ядовитых продуктов разрешается только после полного освобождения посуды и ее нейтрализации.
    3.31. При переносе стеклянных колб с жидкостью их необходимо держать двумя руками — одной за дно, а другой — за горловину.
    3.32. Стеклянные трубки и палочки при разламывании, а также при надевании на них резиновых трубок следует обертывать тканью (полотенцем). Неровные и острые концы стеклянных трубок и палочек перед надеванием на них резиновых трубочек следует оплавить и смочить водой или глицерином.
    3.33. При закреплении стеклянных трубок в пробках необходимо трубку держать ближе к тому концу, который вставляется в пробку.
    3.34. Для облегчения прохождения трубки отверстие в пробке следует смачивать глицерином или водой.
    3.35. В помещении, где проводятся работы с ядовитыми и агрессивными веществами, запрещается хранение и прием пищи.
    3.36. Нельзя допускать употребления лабораторной посуды для личного пользования.
    3.37. Руки следует мыть теплой водой с мылом и вытирать насухо полотенцем. Запрещается мыть руки нефтепродуктами.
    3.38. В помещении лаборатории запрещается:
    — мыть полы, лабораторные столы бензином, керосином и другими легковоспламеняющимися жидкостями;
    — оставлять неубранными разлитый нефтепродукт и реактивы;
    — убирать разлитые огнеопасные и легковоспламеняющиеся жидкости при горящих горелках и включенных электронагревательных приборах. Отключение необходимо производить рубильником, находящимся вне рабочей комнаты;
    — стирать и чистить одежду легковоспламеняющимися жидкостями;
    — пользоваться открытым огнем, курить;
    — находиться посторонним лицам.

    4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

    4.1. При разливе бензина, эфира или других огнеопасных жидкостей следует потушить горелки, закрыть общий газовый вентиль, отключить электронагревательные приборы, удалить пролитый продукт. При возникновении пожара, кроме того, необходимо выключить вентиляцию, сообщить о случившемся в пожарную охрану по телефону 101 и руководству предприятия, приступить к ликвидации пожара первичными средствами пожаротушения.
    4.2. При обнаружении запаха газа, закрыть общий запорный вентиль на газовой сети, проветрить помещение и принять меры к устранению обнаруженных неисправностей. При этом запрещается проверять герметичность газовой сети источником открытого огня. Неплотности в вентилях баллона или редуктора обнаруживают, смачивая их водным раствором мыла.
    Зажигать нагревательные и осветительные приборы до полного проветривания помещения и устранения неисправностей запрещается.
    4.3. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103 или направить пострадавшего в медицинское учреждение, сообщить администрации предприятия. По возможности сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.
    4.4. Лаборант должен хорошо знать приемы оказания первой помощи и самопомощи (до оказания помощи медицинским работником).

    5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

    5.1. По окончании работы лаборант обязан:
    — выключить электронагревательные приборы и горелки;
    — закрыть водяные и газовые краны и вентили;
    — закрыть банки с реактивами, легковоспламеняющимися веществами;
    — вынести из лаборатории арбитражные пробы в места их хранения;
    — вымыть посуду и другое лабораторное оборудование и уложить их на места хранения;
    — вымыть водой и вытереть рабочий стол и пол;
    — выключить вентиляцию.
    5.2. Промасленные ветошь, опилки и другие подобные материалы, сложенные в закрытые металлические ящики, вынести за пределы лаборатории в специально отведенное для этого место.
    5.3. По окончании работы переодеться, тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом и принять душ.

    Российская ФедерацияТИ

    ТИ-049-2002 Типовая инструкция по охране труда для лаборанта по физико-механическим испытаниям

    установить закладку

    установить закладку

    ТИ-049-2002

    ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЛАБОРАНТА ПО ФИЗИКО-МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ

    1. Общие требования безопасности

    1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы лаборанта по физико-механическим испытаниям (в дальнейшем - лаборант) при обслуживании лабораторного оборудования.

    1.2. К самостоятельной работе в качестве лаборанта допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

    • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
    • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
    • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
    • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

    1.3. Лаборант, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

    1.4. Лаборант обязан проходить:

    • периодические медицинские осмотры - ежегодно;
    • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в квартал;
    • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
    • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

    1.5. Лаборант с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

    1.6. Лаборант обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

    Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

    1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

    1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

    1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

    1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.

    1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

    1.12. При обслуживании лабораторного оборудования имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны с содержанием в пыли волокон асбеста; повышенная температура поверхности оборудования и материалов; повышенный уровень шума; общая вибрация; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

    1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать лаборанта средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

    • халат хлопчатобумажный - 1 шт. на 1,5 года;
    • перчатки резиновые - дежурные;
    • очки защитные - до износа;
    • каска защитная - 1 шт. на 2 года;
    • респиратор - до износа.

    На наружных работах зимой дополнительно:

    • куртка на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
    • брюки на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
    • валенки - 1 пара на 2,5 года.

    При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

    1.14. Лаборант без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

    1.15. Лаборант обязан:

    • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
    • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими пожаро- и взрывоопасными веществами, материалами и оборудованием;
    • знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
    • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

    1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

    1.17. Сбор использованных обтирочных и сеточных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

    1.18. Лаборант должен: иметь элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе на обслуживаемом участке, электрооборудовании, установке; знать правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

    1.19. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, устанавливать или заменять электролампы, а также вешать одежду и укладывать какие-либо предметы на провода, изоляторы, выключатели, розетки, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.

    1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций лаборант должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

    1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае лаборант должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

    1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

    1.23. В процессе работы лаборант обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

    1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда лаборанта должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

    Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

    1.25. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, лаборант несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

    2. Требования безопасности перед началом работы

    2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.

    Обувь должна быть закрытой, на низком каблуке и твердой подошве.

    2.2. Убедиться в исправности средств индивидуальной защиты, надеть и плотно подогнать их.

    2.3. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

    Ознакомиться с записями, сделанными в журнале приема-сдачи смен.

    2.4. Узнать у лаборанта, сдающего смену, сведения о неисправностях оборудования, которые наблюдались в течение смены, и принятых мерах по их устранению.

    2.5. Проверить исправность ручного инструмента. Деревянные рукоятки щеток, совков должны быть гладко обработаны, тщательно подогнаны и надежно закреплены. Совки, банки, ведра, контейнеры для транспортировки и отбора проб, сита не должны иметь заусениц.

    2.6. Проверить чистоту рабочего места, проходов, площадок, убедиться, что они свободны и не загромождены.

    2.7. Убедиться в достаточности освещения рабочего места. Освещение должно обеспечивать четкую видимость пусковых устройств, приводов, ограждений. При обнаружении неисправностей в осветительной сети необходимо сообщить о них мастеру (начальнику) смены.

    2.8. Проверить:

    • наличие, исправное состояние и прочность крепления ограждений движущихся частей лабораторного оборудования;
    • наличие и целостность защитного заземления электродвигателей и пусковой аппаратуры;
    • плотность закрытия смотровых и шуровочных лючков;
    • герметичность уплотнений, крышек и желобов оборудования;
    • исправность работы приточно-вытяжной вентиляции и местных аспирационных устройств.

    2.9. В случае обнаружения нарушений требований безопасности или неисправностей оборудования, устранение которых не входит в обязанности лаборанта или которые не могут быть устранены его силами, сообщить о них мастеру (начальнику) смены и не приступать к работе до их устранения.

    2.10. Оформить прием смены в журнале приема-сдачи смен.

    3. Требования безопасности во время работы

    3.1. Лаборант своими действиями должен обеспечить безопасную и безаварийную работу обслуживаемого им оборудования.

    3.2. Требования безопасности при отборе проб.

    3.2.1. Отбор проб разрешается производить только в установленных точках технологической схемы, определенных распоряжением главного инженера предприятия. Место отбора проб должно быть легкодоступным, удобным и безопасным, иметь местное освещение, сплошное ограждение всех движущихся и вращающихся частей оборудования и аварийный выключатель. Производить отбор со случайных необорудованных точек запрещается.

    3.2.2. Ленточные конвейеры в месте отбора проб должны иметь плоскую поверхность ленты без выступающих концов ленты в местах стыковки.

    3.2.3. Отбор проб из потока подающей* руды в желобах необходимо производить с пола или площадок через шуровочные лючки исправным совком. Отбор проб вручную из потока руды с крупностью кусков свыше 20 мм запрещается.

    ________________

    * Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

    3.3. Требования безопасности при обслуживании щековой дробилки.

    3.3.1. Перед пуском дробилки проверить:

    • крепление броневых плит (щек);
    • чистоту зева дробилки.

    3.3.2. Убедившись в исправности дробилки и электроаппаратуры, подать предупредительный сигнал и произвести запуск дробилки.

    3.3.3. Во время работы дробилки следить:

    • за равномерностью питания и разгрузки дробилки;
    • за состоянием двигателя и его нагревом;
    • чтобы в дробилку не попадали посторонние предметы.

    3.3.4. При обнаружении неисправностей остановить дробилку и доложить старшему лаборанту.

    3.3.5. Во время работы дробилки запрещается:

    • смотреть в зев дробилки;
    • вынимать руками из зева дробилки камни или направлять их;
    • надевать или снимать приводные ремни;
    • производить чистку и ремонтные работы;
    • работать без ограждения движущихся частей или при неисправном ограждении;
    • работать при обнаружении неисправностей в двигателе или дробилке.

    3.4. Требования безопасности при обслуживании лабораторных валковых дробилок.

    3.4.1. Перед пуском дробилки проверить крепление шкивов, стоек, подшипников, сжатие предохранительных пружин, исправность приводных ремней, герметичность кожуха дробилки.

    3.4.2. Убедившись в исправности дробилки, подать предупредительный сигнал и произвести запуск дробилки.

    3.4.3. Проверить работу дробилки на холостом ходу. Если при работе на холостом ходу неисправностей не обнаружено, можно производить загрузку дробилки материалом.

    3.4.4. В процессе работы дробилки следить:

    • за равномерностью питания дробилки и крупностью материала, поступающего в дробилку и выходящего из нее;
    • за состоянием приводных ремней;
    • чтобы в дробилку не попадали посторонние предметы;
    • за эффективностью работы аспирационного устройства.

    3.4.5. Перед остановкой дробилки прекратить ее загрузку рудой.

    3.4.6. При обнаружении неисправностей необходимо остановить дробилку и доложить старшему лаборанту.

    3.4.7. Во время работы дробилки запрещается:

    • становиться на корпус или кожух дробилки и ограждения;
    • класть на корпус дробилки или ограждения инструмент;
    • смотреть в дробилку, удалять руду и какие-либо посторонние предметы из рабочего пространства дробилки;
    • производить смазку механизмов на ходу;
    • производить чистку или ремонтные работы;
    • производить останов дробилки под загрузкой;
    • прикасаться к движущимся и вращающимся частям;
    • работать при обнаружении неисправностей в работе дробилки.

    3.5. Требования безопасности при обслуживании молоткового распушителя.

    3.5.1. Перед пуском молоткового распушителя проверить:

    • крепление молотков, диска, ротора, прочность крепления футеровочных плит;
    • состояние привода;
    • отсутствие в загрузочных и разгрузочных течках посторонних предметов;
    • прочность крепления крышки корпуса.

    3.5.2. Убедившись в исправности молоткового распушителя, подать предупредительный сигнал и включить распушитель.

    3.5.3. Во время работы молоткового распушителя следить:

    • за состоянием привода;
    • за эффективностью работы аспирационного устройства;
    • за чистотой рабочего места.

    3.5.4. Во время работы молоткового распушителя запрещается:

    • работать без ограждения вращающихся частей распушителя;
    • открывать откидную стенку корпуса;
    • загружать продукт вручную, проталкивать застрявший продукт в распушитель;
    • производить загрузку продукта при открытой дверке.

    3.6. Требования безопасности при работе лабораторного многоярусного грохота.

    3.6.1. Перед пуском многоярусного грохота проверить:

    • крепление стоек подшипников;
    • крепление ящиков с сетками;
    • крепление и исправность крышки на загрузочном отверстии.

    3.6.2. Убедившись в исправности многоярусного грохота, подать предупредительный сигнал и включить грохот.

    3.6.3. В процессе работы многоярусного грохота следить:

    • за правильностью работы грохота. Грохот должен работать без стука;
    • за герметичностью ящиков и их креплением;
    • за состоянием клиноременной передачи.

    3.6.4. При обнаружении каких-либо неисправностей многоярусного грохота его остановить и доложить старшему лаборанту.

    3.6.5. Во время работы многоярусного грохота запрещается:

    • открывать загрузочное отверстие, производить разгрузку продукта;
    • производить чистку и ремонтные работы.

    3.7. Требования безопасности при обслуживании контрольного аппарата.

    3.7.1. Перед пуском контрольного аппарата проверить:

    • надежность крепления и целостность ящиков с сетками (сит);
    • надежность крепления платформы, бугеля, шкивов, подшипников, редуктора, механизма включения привода ремня.

    3.7.2. Во время работы контрольного аппарата необходимо следить:

    • за состоянием привода;
    • чтобы все движущиеся механизмы работали легко, без трения;
    • за правильностью отключения контрольного аппарата.

    3.7.3. Во время работы контрольного аппарата запрещается:

    • производить чистку и смазку аппарата;
    • надевать и снимать приводные ремни;
    • проверять на ощупь нагрев бугеля;
    • производить какой-либо ремонт.

    3.8. Требования безопасности при обслуживании гидравлических классификаторов.

    3.8.1. Перед пуском гидравлического классификатора проверить:

    • крепление электродвигателя, шкивов, резервуаров, чашек с фильтрами;
    • состояние приводных ремней;
    • состояние сетки на сите, исправность рамок, резиновых пробок и зажимных листов;
    • состояние водяной системы, питающей гидроклассификатор, и отводящей канализационной системы.

    3.8.2. В процессе работы гидроклассификатора следить:

    • за расходом воды;
    • за состоянием привода;
    • за работой электродвигателей.

    3.8.3. В процессе работы гидроклассификатора запрещается:

    • прикасаться руками или инструментом к вращающимся частям;
    • производить чистку, смазку или какие-либо ремонтные работы.

    3.9. Требования безопасности при обслуживании электрических сушильных шкафов.

    3.9.1. Перед включением сушильного шкафа необходимо проверить:

    • нет ли посторонних предметов в шкафу;
    • исправны ли двери шкафа и запоры;
    • наличие термометра в верхнем отверстии шкафа.

    3.9.2. В процессе эксплуатации электрического сушильного шкафа необходимо:

    • производить сушку продукта только в металлических лотках;
    • следить за температурой по термометру;
    • во избежание ожогов при работе в проеме сушильного шкафа (загрузка, выгрузка) пользоваться рукавицами и тигельными щипцами или клещами;
    • при открывании сушильного шкафа находиться за его дверкой.

    3.9.3. В процессе эксплуатации электрического сушильного шкафа запрещается:

    • эксплуатировать неисправные электрические шкафы, а также устанавливать их на сгораемых подставках;
    • складировать легкосгораемые предметы около шкафа, хранить и переливать вблизи включенного шкафа легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
    • использовать сушильный шкаф не по назначению (сушить в шкафу одежду, обувь и т.п.);
    • обрызгивать или мыть водой включенный сушильный шкаф;
    • устанавливать или вынимать лотки из включенного сушильного шкафа без рукавиц, без помощи щипцов или клещей;
    • производить сушку продуктов на бумаге, тряпках;
    • самостоятельно регулировать температуру в сушильном шкафу (вращать ручку терморегулятора).

    3.10. Требования безопасности при обслуживании механического сита.

    3.10.1. Перед пуском механического сита проверить:

    • исправность аппарата, надежность крепления узлов и деталей;
    • целостность ящиков с сетками и состояние сетки на сите;
    • блокировку крышек кожуха.

    3.10.2. Убедившись в исправности механического сита, подать предупредительный сигнал и включить механическое сито.

    3.10.3. Во время работы механического сита следить:

    • чтобы все движущиеся механизмы работали легко, без трения или стука;
    • чтобы крышки кожуха были закрыты для исключения проникновения пыли в помещение лаборатории.

    3.10.4. При обнаружении неисправностей в работе механического сита его необходимо отключить.

    3.10.5. Во время работы механического сита запрещается:

    • вынимать сита;
    • снимать ограждения клиноременной передачи.

    3.11. Требования безопасности при обслуживании полочного барабана.

    3.11.1. Перед пуском полочного барабана проверить:

    • исправность замков на крышке барабана;
    • исправность и герметичность закрытия загрузочного отверстия;
    • надежность крепления всех узлов полочного барабана.

    3.11.2. Убедившись в исправности полочного барабана, произвести его загрузку нужным количеством шаров и исходным продуктом, плотно затянуть прижимные болты загрузочного отверстия.

    3.11.3. Во время работы полочного барабана следить за плавностью его работы.

    3.11.4. При обнаружении неисправностей в работе полочного барабана остановить его, вызвать слесаря и дежурного электрика, сообщить о неисправностях мастеру (начальнику) смены.

    3.11.5. Во время работы полочного барабана запрещается:

    • открывать ограждение барабана;
    • самостоятельно производить переключение и ремонт электрической аппаратуры;
    • производить разгрузку барабана руками.

    Разгружать продукт необходимо только металлическим совком при выключенном полочном барабане и вывешенном на ключ управления плакате "Не включать! Работают люди".

    3.12. Требования безопасности при обслуживании гидравлического пресса.

    3.12.1. Перед пуском гидравлического пресса проверить:

    • отсутствие следов подтекания масла в соединениях;
    • положение плиты плунжера;
    • наличие и исправность манометра и нагревательной магистрали.

    3.12.2. Во время работы гидравлического пресса следить:

    • за плавностью перемещения нижней плиты вверх и вниз;
    • за показаниями манометра;
    • за параллельностью опорных плит.

    3.12.3. Во время работы гидравлического пресса запрещается:

    • оставлять пресс под нагрузкой на длительное время;
    • эксплуатировать пресс при давлении, превышающем допустимое значение;
    • устанавливать или удалять цилиндр во время перемещения плиты;
    • производить чистку или какие-либо ремонтные работы.

    3.18.1. К обслуживанию диафрагмового гидроклассификатора допускаются лаборанты, прошедшие инструктаж по технике безопасности.

    3.18.2. Во время работы диафрагмового гидроклассификатора запрещается:

    • надевать приводной ремень и регулировать его натяжение;
    • касаться вращающихся частей;
    • работать при открытой двери стола;
    • работать без заземления аппарата.

    3.19. Требования безопасности при обслуживании рыхлителя асбеста.

    3.19.1. Перед пуском рыхлителя асбеста:

    • провести осмотр рыхлителя и проверить наличие и исправность ограждений движущихся и вращающихся частей;
    • проверить исправность пусковой аппаратуры.

    3.19.2. Во время работы рыхлителя асбеста запрещается:

    • проталкивать асбест рукой в загрузочную воронку;
    • выдвигать емкость с пробой асбеста;
    • производить какие-либо ремонтные работы;
    • снимать ограждения движущихся и вращающихся частей аппарата.

    3.20. Чистку, ремонт или устранение неисправностей лабораторного оборудования необходимо производить после выполнения следующих требований:

    • выключить оборудование кнопкой "Стоп";
    • ключ управления пускового устройства перевести в положение "Отключено";
    • вывесить на пусковое устройство плакат "Не включать! Работают люди";
    • вызвать дежурного электрика и потребовать от него разбора электросхемы;
    • в присутствии электрика убедиться, что электрическая схема разобрана, путем нажатия кнопки "Пуск";
    • выполнить чистку, ремонт или устранить неисправности;
    • включение оборудования производить в обратном порядке.

    3.21. Ликвидацию зависаний материала в загрузочных или разгрузочных отверстиях дробилок, грохотов и т.п. производить через шуровочные лючки инвентарными шуровками.

    4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

    4.1. При пожаре:

    • остановить оборудование и обесточить его;
    • сообщить об этом по телефону или другими средствами связи диспетчеру или мастеру (начальнику) смены;
    • принять меры по эвакуации людей и сохранности материальных ценностей;
    • приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.

    4.2. При обрыве провода или кабеля запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. При этом необходимо принять меры, исключающие попадание других работников в опасную зону, и сообщить о случившемся диспетчеру или другому должностному лицу.

    Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.

    5. Требования безопасности по окончании работы

    5.1. Отключить оборудование. На ключ управления повесить плакат "Не включать! Работают люди" и приступить к уборке рабочего места и обслуживаемого оборудования.

    Уборку производить с помощью пылесоса или ручного инструмента (щеток, совков).

    5.2. После окончания уборки снять плакат "Не включать! Работают люди" и убрать ручной инструмент в специально отведенное место.

    5.3. Непосредственно на рабочем месте сдать смену лаборанту, заступающему на работу, ознакомив его с неполадками, которые наблюдались при работе лабораторного оборудования.

    5.4. Оформить сдачу смены в журнале приема-сдачи смен и сообщить мастеру (старшему лаборанту) о передаче смены.

    5.5. Произвести обеспыливание спецодежды.

    5.6. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

    5.7. Надеть личную одежду в гардеробной для чистой одежды.

    В документе приведены требования по охране труда для лаборанта химического анализа. Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

    РОССИЙСКОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ЕЭС РОССИИ»

    ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
    ПО ОХРАНЕ ТРУДА
    ДЛЯ ЛАБОРАНТА
    ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

    РД 34.03.277-93

    ОРГРЭС

    Москва 1997

    Составлено АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС» Исполнители Н.А. ЯРОШЕНКО (Крымэнерго), В.Я. КИРИЛОВА (Южказэнерго), Е.Б. КАРЯКИНА (Алмаатаэнерго), М.В. САПОЖНИКОВ, Т.В. ЧУРСИНОВА, В.Г. ТИМАШОВ (ОРГРЭС)

    Согласовано с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз» (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

    Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

    Заместитель председателя И.А. НОВОЖИЛОВ

    ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
    ПО ОХРАНЕ ТРУДА
    ДЛЯ ЛАБОРАНТА
    ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

    РД 34.03.277-93

    Срок действия установлен с
    26.01.93 г.

    Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

    1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для работах всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

    1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

    На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

    1.4. Каждый рабочий обязан:

    соблюдать требования настоящей Инструкции,

    немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

    помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

    обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) - М.: Энергоатомиздат, 1987.

    2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

    2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

    2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

    первичный инструктаж на рабочем месте;

    проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

    обучение по программам подготовки по профессии.

    2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

    2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая Запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. и право на выполнение специальных работ.

    Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

    2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

    2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

    повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;

    проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;

    медицинский осмотр - один раз в два года;

    проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады - один раз в год.

    2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

    При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

    2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

    2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

    2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий сообщает своему непосредственному руководителю.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

    2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

    2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

    За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

    2.13. В зоне обслуживания оборудования лаборанта химического анализа могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: вредные вещества, которые могут вызвать отравления и химические ожоги.

    2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

    Все работы с вредными веществами необходимо выполнять в вытяжных шкафах с принудительной вентиляцией, обеспечивающей скорость всасывания воздуха в сечении открытых на 15 - 20 см створок шкафа в пределах 0,5 - 0,7 м/с.

    При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

    2.15. Лаборант должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

    В зависимости от характера работ и условий их производства лаборанту химического анализа должна бесплатно временно выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

    2.16. Лаборанту химического анализа бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

    халат хлопчатобумажный (на 12 мес);

    сапоги резиновые (на 12 мес);

    фартук прорезиненный (на 6 мес);

    перчатки резиновые и трикотажные (на 1 мес);

    респиратор (до износа);

    портянки (на 3 мес);

    очки защитные (до износа).

    При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки должен удваиваться.

    В зависимости от характера работ и условий их производства лаборанту бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

    3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
    ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

    3.1. Перед началом работы лаборант химического анализа должен:

    привести в порядок спецодежду. Обшлага рукавов застегнуть, волосы убрать под плотно облегающий головной убор;

    проверить и убедиться в исправности приточно-вытяжной вентиляции;

    проверить исправность приборов на рабочем месте и наличие четких надписей на бутылях и склянках с реактивами;

    проверить наличие и целость стеклянной посуды, бюреток, пипеток, исправность электроприборов и их заземление, приборов КИП, правильность подключения датчиков кондуктометрического контроля к работающему оборудованию, состояние титровальных столов, достаточность реактивов и реагентов;

    проверить освещение рабочего места.

    4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
    ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

    4.1. ЗАПРЕЩАЕТСЯ лаборанту химического анализа для отбора проб открывать люки, лазы и т.д. Отбор проб в таких местах, где требуется подготовительные работы (открытие лазов, люков и т.д.), а также в местах, небезопасных для персонала, отбирающего пробы (золоотвалы, маслобаки, трансформаторы, маслосистемы, водосбросные устройства, водоемы, топливоподача, склады топлива и т.д.), должны производить два человека: один из цеха, к которому относится соответствующее сооружение или устройство, другой - из химического цеха.

    4.2. Отбирать пробы пара и воды необходимо после проверки состояния пробоотборников. ЗАПРЕЩАЕТСЯ при обнаружении в них каких-либо неисправностей отбирать пробы. Об обнаруженных дефектах, о неудовлетворительной освещенности места отбора проб следует сообщить начальнику смены соответствующего цеха.

    4.3. Пробы пара и воды следует отбирать при устойчивых режимах работы оборудования с ведома дежурного персонала, обслуживающего это оборудование.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ отбирать пробы пара и воды при парении или гидроударах в пробоотборниках, а также при температуре пробы выше 40 °С.

    При более высокой температуре контролируемой среды на линии отбора должны быть установлены холодильники.

    4.4. Пробы пыли и золы лаборант химического анализа должен отбирать в местах, специально оборудованных для этой цели в присутствии лица, обслуживающего котельные установки. Открывать заглушки (пробки) в местах отбора следует медленно. После отбора пробоотборники необходимо закрывать.

    Пробы золы разрешается отбирать только через специальные золоотборные циклончики. Перед открыванием стакана с золой пробоотборное устройство следует слепка обстучать.

    4.5. Пробы воздуха для анализа необходимо отбирать переносными газоанализаторами в присутствии наблюдающего, выделяемого начальником смены соответствующего цеха.

    4.6. Пробы следует отбирать в прочную посуду без острых краев и граней. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) как пустые, так и заполненные пробами или химреактивами, следует в специальном ящике с ячейками или в ведре.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ носить в руках стеклянные колбы с пробами.

    4.7. При работе со стеклянной посудой, сборке приборов из стекла, резке стеклянных трубок, надевании резиновых трубок на стеклянные изделия руки необходимо защищать от порезов полотенцем. Края трубок следует смачивать водой, глицерином или вазелиновым маслом; острые края стеклянных деталей оплавлять или опиливать.

    4.8. Взвешивать ядовитые вещества необходимо в вытяжном шкафу (под тягой).

    4.9 При попадании ядовитого вещества на наружную часть склянки необходимо снять капли его фильтровальной бумагой (оберегая руки) и сжечь ее в вытяжном шкафу (под тягой).

    4.11. Работы, при которых возможно бурное протекание химического процесса, разбрызгивание горячих или вредных веществ, а также работы под вакуумом должны выполняться в вытяжных шкафах на противнях или поддонах. При работе следует пользоваться защитными очками, резиновым фартуком и перчатками.

    4.12. Растворы вредных веществ следует переливать только под вытяжной вентиляцией с применением ручного насоса, сифона или специальной воронки, снабженной воздухоотводящей трубкой и предохранительным щитком.

    4.13. Для приготовления растворов серной кислоты ее необходимо подливать в воду тонкой струей при непрерывном перемешивании, так как разбавление кислоты сопровождается выделением тепла с последующим разбрызгиванием кислоты. Лить воду в серную кислоту ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Посуда, применяемая для приготовления раствора, должна быть из термостойкого стекла.

    4.14. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины.

    4.15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ набирать жидкость в пипетку ртом. Для набора жидкостей следует пользоваться грушей.

    4.16. При незначительных утечках газа в помещении следует включить приточно-вытяжную вентиляцию и открыть окна и двери. В случае крупной аварии и попадания в помещение большого количества газа окна и двери должны быть закрыты для ограничения распространения облака.

    Проветривание в этом случае начинается только после ликвидации аварийной утечки и дегазации помещения.

    4.17. ЗАПРЕЩАЕТСЯ брать руками твердые щелочи. Их следует брать с помощью пинцетов или фарфоровых ложек.

    Куски твердых щелочей разрешается раскалывать в специально отведенном месте, завернутыми в бумагу. Работать необходимо в защитных очках.

    4.18. Концентрированные кислоты и щелочи следует хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками, пробки привязывают к горлышку бутылей. Бутыли хранят в отдельном помещении, их устанавливают на полу в корзинах или деревянных обрешетках. На горлышках бутылей должны быть бирки с надписью.

    4.19. На рабочем месте лаборанта химического анализа разрешается хранить не более 1 кг концентрированных и горючих веществ.

    4.20. ЗАПРЕЩАЕТСЯ сливать отработанные кислоты и щелочи в канализацию без предварительной их нейтрализации в специальной посуде.

    4.21. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку. Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.

    4.22. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой соды, после чего доложить с случившемся начальнику смены.

    4.23. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.

    4.24. Все приборы химического контроля (pH-метр, калориметр, муфельные печи, сушильные шкафы, пламяфотометр, ионометр и др.) должны иметь защитное заземление.

    4.25. Все электронагревательные приборы должны устанавливаться на столах, защищенных стальными листами и покрытых листовым асбестом, на расстоянии 300 мм от стены. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться электроплитами с открытой спиралью.

    4.26. Штепсельные розетки сети 220 и 12 В должны различаться и иметь соответствующие надписи. ЗАПРЕЩАЕТСЯ включать в одну розетку несколько электронагревательных приборов.

    4.27. Для предотвращения взрывов и загораний сжиженных и сжатых газов необходимо контролировать отсутствие утечек газа. Для этого нужно систематически проверять целостность шлангов, плотность в местах соединений.

    4.28. Проверку плотности стыков шлангов и мест присоединений следует производить мыльной пеной. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование открытого огня.

    5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
    ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

    5.1. По окончании смены лаборант химического анализа должен:

    привести в порядок рабочее место. Химическую посуду, использованную для анализов, вымыть хромовой смесью и высушить;

    сообщить принимающему смену или начальнику смены о всех неисправностях и нарушениях техники безопасности, замеченных во время работы и о принятых мерах по их устранению. Необходимо сделать запись в журнале;

    снять и убрать индивидуальные средства зашиты;

    выключить все электроприборы, закрыть воду, отключить вытяжной шкаф;

    помыть руки с мылом;

    доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу.